The region has the highest proportion of people living on less than US$1 a day and it is the only continent not on track to meet the Millennium Declaration target of halving poverty by 2015. | UN | وتوجد بمنطقة أفريقيا أعلى نسبة في العالم ممن يعيشون على دولار واحد أو أقل يوميا، وأفريقيا هي القارة الوحيدة التي لا تسير في مسار يؤدي إلى تلبية هدف إعلان الألفية المتمثل في خفض نسبة الفقر إلى النصف بحلول عام 2015. |
The region has the highest proportion of people living on less than $1 a day and it is the only continent not on track to meet the Millennium Declaration target of halving poverty by 2015. | UN | وتوجد بمنطقة أفريقيا أعلى نسبة في العالم ممن يعيشون على دولار واحد أو أقل يوميا، وأفريقيا هي القارة الوحيدة التي لا تسير في مسار يؤدي إلى تلبية هدف إعلان الألفية المتمثل في خفض نسبة الفقر إلى النصف بحلول عام 2015. |
The region has the highest proportion of people living on less than $1 a day and it is the only continent not on track to meet the Millennium Declaration target of halving poverty by 2015. | UN | وتوجد بمنطقة أفريقيا أعلى نسبة في العالم ممن يعيشون على دولار واحد أو أقل يوميا، وأفريقيا هي القارة الوحيدة التي لا تسير في مسار يؤدي إلى تحقيق هدف إعلان الألفية المتمثل في خفض نسبة الفقر إلى النصف بحلول عام 2015. |
41. the Millennium Declaration target of reducing poverty by half by 2015 would require African countries to grow, on average, at a rate of 7-8 per cent per annum. | UN | 41 - إن هدف إعلان الألفية لتخفيض نسبة الفقر إلى النصف بحلول عام 2015 يقتضي من البلدان الأفريقية أن تنمو، في المتوسط، بمعدل يتراوح من 7 إلى 8 في المائة سنويا. |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor to achieve the Millennium Declaration target on slums. | UN | سبل حصول محسنة على الإسكان والممتلكات والأرض للجماعات المعرضة للتضرر، لا سيما الفقراء، من أجل إنجاز غاية إعلان الألفية بشأن الأحياء الفقيرة. |
(b) Assessing progress made towards meeting the Millennium Declaration target of significantly improving the quality of life of at least 100 million slum-dwellers by the year 2020 through UN-Habitat-supported initiatives; | UN | (ب) إجراء تقييم للتقدم المحرز نحو تحقيق هدف إعلان الأمم المتحدة للألفية المتعلق بإجراء تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2002 من خلال مبادرات مدعومة من برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية - الموئل؛ |
(c) Promoting and facilitating the mobilization of financial resources from international sources, including United Nations agencies, the World Bank, regional development banks and bilateral donors, for human settlements development in general and slum upgrading in particular, in accordance with the Millennium Declaration target of significantly improving the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020. | UN | (ج) تشجيع وتسهيل حشد الموارد المالية من المصادر الدولية بما فيها وكالات الأمم المتحدة والبنك الدولي ومصارف التنمية الإقليمية والمانحين الثنائيين، لأغراض تنمية المستوطنات البشرية على وجه العموم، ورفع مستوى الأحياء الفقيرة على وجه الخصوص، وفقا لهدف إعلان الألفية المتعلق بتحقيق تحسن كبير في حياة ما لا يقل عن 100 مليون نسمة من ساكني الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020. |
Since the battle against poverty could not be won without attacking urban poverty, the work of UN-Habitat in assisting countries to identify ways of helping slum-dwellers was welcome, especially in the light of the Millennium Declaration target of improving the lives of 100 million slum-dwellers by 2020. | UN | ولأن المعركة ضد الفقر لا يمكن كسبها دون مهاجمة الفقر في الحضر فإن عمل موئل الأمم المتحدة لمساعدة البلدان على تحديد وسائل مساعدة ساكني العشوائيات أمر يظل موضع الترحيب ولا سيما في ضوء هدف إعلان الألفية الذي يقضي بتحسين حياة 100 مليون من ساكني العشوائيات بحلول عام 2020. |
(a) Improved access to housing, property and land for the poor to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية حصول الفقراء على المساكن والممتلكات والأرض من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
The region has the highest proportion of people living on less than $1 a day and it is the only continent not on track to meet the Millennium Declaration target of halving poverty by 2015. | UN | وتوجد بمنطقة أفريقيا أعلى نسبة في العالم ممن يعيشون على دولار واحد أو أقل يوميا، وأفريقيا هي القارة الوحيدة التي لا تسير في مسار يؤدي إلى تلبية هدف إعلان الألفية المتمثل في خفض نسبة الفقر إلى النصف بحلول عام 2015. |
(a) (i) Increased number of governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` تزايد عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` تزايد عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of Governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading and prevention policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة ومنع نشوئها تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor, to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية الحصول على المسكن والممتلكات والأرض للفئات الضعيفة، ولا سيما الفقراء، من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) (i) Increased number of Governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading and prevention policies in line with the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) ' 1` زيادة عدد الحكومات والسلطات المحلية التي تعتمد وتنفذ سياسات للارتقاء بالأحياء الفقيرة ومنع نشوئها تمشيا مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(a) The strengthening of the programme's normative activities, spearheaded by a revitalized and integrated global campaign on sustainable urbanization, through its tightened relationship with global programmes and their alignment with the Millennium Declaration target on slums (see para. 40 below); | UN | (أ) تعزيز الأنشطة المعيارية التي يقوم بها البرنامج، وتتصدرها حملة عالمية منشطة ومتكاملة بشأن التوسع الحضري المستدام، وذلك من خلال علاقتها الوطيدة بالبرامج العالمية واتساق هذه البرامج مع هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة (أنظر الفقرة 40 أدناه)؛ |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor, to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية الحصول على المسكن والممتلكات والأرض للفئات الضعيفة، ولا سيما الفقراء، من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(c) Improved capacity and environment to facilitate the provision and access of infrastructure and basic services in urban settlements of different sizes, especially safe drinking water and sanitation, to achieve the Millennium Declaration target | UN | (ج) تحسين القدرات والبيئة من أجل تيسير توفير الهياكل الأساسية والخدمات الأساسية وإمكانية الحصول عليها في المستوطنات الحضرية بمختلف أحجامها، ولاسيما مياه الشرب النقية والمرافق الصحية، وذلك لتحقيق هدف إعلان الألفية |
(a) Improved access to housing, property and land for vulnerable groups, particularly the poor, to achieve the Millennium Declaration target on slums | UN | (أ) تحسين إمكانية حصول الفئات الضعيفة، وخاصة الفقراء، على المساكن والممتلكات والأرض من أجل تحقيق هدف إعلان الألفية المتعلق بالأحياء الفقيرة |
(c) Improved capacity and environment to facilitate the provision and access of infrastructure and basic services in urban settlements of different sizes, especially safe drinking water and sanitation, to achieve the Millennium Declaration target | UN | (ج) تحسين القدرات والبيئة من أجل تيسير توفير الهياكل الأساسية والخدمات الأساسية وإمكانية الحصول عليها في المستوطنات الحضرية بمختلف أحجامها، ولاسيما مياه الشرب النقية والمرافق الصحية، وذلك لتحقيق هدف إعلان الألفية |
Increased number of Governments and local authorities introducing and implementing slum upgrading and prevention policies in line with the Millennium Declaration target on slums. | UN | عدد متزايد من الحكومات والسلطات المحلية يقوم بالعمل بسياسات لتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها وتنفيذ تلك السياسات بما يتمشى مع غاية إعلان الألفية بشأن تلك الأحياء. |