To date, the Ministry for the Advancement of Women has worked with about 30 companies to help them develop proposals. | UN | ويتضمن التعاون بين وزارة النهوض بالمرأة مع نحو ثلاثين مؤسسة ما يلي ضمن إجراءات أخرى في هذه المرحلة: |
Slovenia noted the creation of the Ministry for the Advancement of Women and the Integration of Women into Development. | UN | وأشارت سلوفينيا أيضاً إلى إنشاء وزارة النهوض بالمرأة وإدماج المرأة في التنمية. |
the Ministry for the Advancement of Women and the Integration of Women into Development; | UN | وزارة النهوض بالمرأة وإدماجها في التنمية؛ |
Studies and research are conducted by the Ministry for the Advancement of Women in order to pinpoint the areas in which women are still the object of discrimination. | UN | وتعدّ وزارة ترقية المرأة دراسات وبحوث بغية تحديد المجالات التي تتعرض فيها المرأة للتمييز. |
The creation of the Ministry for the Advancement of Women reflects the Government's wish to demonstrate the importance it attaches to the policy regarding the advancement of women. | UN | ويعكس إنشاء وزارة للنهوض بالمرأة حرص الحكومة للدلالة على تعلقها بسياسة النهوض بالمرأة. |
Officials from the Ministry for the Advancement of Women and the Integration of Women in Development | UN | قيادات وزارة النهوض بالمرأة وإدماجها في التنمية؛ |
A preliminary bill has been prepared by a joint team set up by the Ministry for the Advancement of Women and the Integration of Women in Development and the Ministry of Finance. | UN | فهناك مشروع قانون أولي أعده فريق أنشأته وزارة النهوض بالمرأة وإدماجها في التنمية بالتعاون مع وزارة المالية. |
In this effort, it is joined fully by the Ministry for the Advancement of Women and Human Development, Health, and others. | UN | وهنا تعمل وزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية، ووزارة التعليم ووزارة الصحة وغيرها بكل جدِّية. |
128. At present, efforts are being made to teach illiterates to read and write through the Ministry for the Advancement of Women and Human Development. | UN | ويجري حالياً العمل على محو أمية السكان عن طريق وزارة النهوض بالمرأة وبالتنمية البشرية. |
Since the creation of the Ministry for the Advancement of Women in 1995, the Government of Luxembourg had pursued an active policy for the promotion of women's equality. | UN | ومنذ إنشاء وزارة النهوض بالمرأة في عام 1995، تتبع حكومة لكسمبرغ سياسة نشطة لتعزيز تمتع المرأة بالمساواة. |
Since the creation of the Ministry for the Advancement of Women in 1995, the Government of Luxembourg had pursued an active policy for the promotion of women's equality. | UN | ومنذ إنشاء وزارة النهوض بالمرأة في عام 1995، تتبع حكومة لكسمبرغ سياسة نشطة لتعزيز تمتع المرأة بالمساواة. |
Integrated literacy programmes had been designed and were being implemented by the Ministry for the Advancement of Women. | UN | وقد وضعت برامج متكاملة لمحو اﻷمية وتقوم وزارة النهوض بالمرأة بتنفيذها. |
The reports were introduced by the representative of the Ministry for the Advancement of Women. | UN | وقامت ممثلة وزارة النهوض بالمرأة بتقديم التقريرين. |
Current projects of the Ministry for the Advancement of Women are being carried out in close collaboration with other ministries. | UN | وحققت مشاريع وزارة النهوض بالمرأة الجارية تعاونا وثيقا بين مختلف الوزارات. |
The budget of the Ministry for the Advancement of Women provides in 1998 for the possibility of positive-discrimination grants in the private sector. | UN | وقد توقعت وزارة النهوض بالمرأة في ميزانية عام ١٩٩٨ إمكانية تخصيص مساعدات لﻷعمال اﻹيجابية في القطاع الخاص. |
The staff of the Ministry for the Advancement of Women was composed solely of women. | UN | ويتألف الكادر الوظيفي في وزارة النهوض بالمرأة من النساء حصرا. |
The regional study groups established in 1996 by the Ministry for the Advancement of Women continued and stepped up their work in 1997. | UN | وواصلت أفرقة التبصر اﻹقليمية، التي أنشئت في عام ١٩٩٦ من جانب وزارة النهوض بالمرأة، أعمالها وكثفتها، خلال عام ١٩٩٧. |
The Thers Bodé Centre for Information and Documentation concerning Women (CID) carries out social and cultural activities under an agreement with the Ministry for the Advancement of Women. | UN | وبالاتفاق مع وزارة النهوض بالمرأة، قام مركز اﻹعلام والوثائق الخاص بالمرأة، ، بالتحرك على الصعيد الاجتماعي والاقتصادي. |
the Ministry for the Advancement of Women nonetheless plans to step up its efforts to sensitize the Djiboutian public and women to the Convention. | UN | 134- وفضلاً عن ذلك، ستكثف وزارة ترقية المرأة جهودها لتوعية الجمهور والنساء في جيبوتي بالاتفاقية. |
23. In May 2010, the Ministry for the Advancement of Women was established specifically to deal with women's issues. | UN | 23- وفي أيار/مايو 2010، أُنشئت وزارة للنهوض بالمرأة تعنى تحديداً بقضايا المرأة. |
Budget of the Ministry for the Advancement of Women, 2005 - 2010 | UN | تطور الميزانية المخصصة لوزارة النهوض بالمرأة ما بين عامي 2005 و2010 |
The Ministry of Health and the Ministry for the Advancement of Women prepared a framework programme applicable to all regions of the country. | UN | وأعدت وزارة الصحة ووزارة النهوض بالمرأة برنامجا إطاريا يمكن نقله الى جميع أنحاء البلد. |
27. Ms. Zou Xiaoqiao asked when the Ministry for the Advancement of Women had become the Ministry of Equal Opportunity; she was also curious to know the nature of its functions and the size of its resources. | UN | 27 - السيدة جو شياو كياو: سألت متى أصبحت الوزارة المعنية بالنهوض بالمرأة الوزارة المعنية بتكافؤ الفرص؛ كما أعربت عن فضولها لمعرفة طبيعة مهامها وحجم مواردها. |
The National Committee to Combat Discrimination, although attached to the Ministry for the Advancement for Women, was nearly autonomous. | UN | وإن اللجنة الوطنية لمكافحة التمييز، وإن كانت مرتبطة بوزارة النهوض بالمرأة إلا أنها مستقلة ذاتيا تقريبا. |