ويكيبيديا

    "the ministry of planning and development cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي
        
    • لوزارة التخطيط والتعاون الإنمائي
        
    • ووزارة التخطيط
        
    In an effort to further align the Commission with Government processes, all projects are now approved by the Ministry of Planning and Development Cooperation and by key sector ministries prior to submission to the Board of the Commission. UN وبغية زيادة الاتساق بين اللجنة المؤقتة والعمليات الحكومية، باتت جميع المشاريع تخضع الآن لموافقة وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي والوزارات القطاعية الرئيسية قبل تقديمها إلى مجلس اللجنة.
    UNFPA, within the governance sector outcome team, is implementing a support programme for the census process in partnership with the Ministry of Planning and Development Cooperation. UN ويقوم صندوق الأمم المتحدة للسكان، داخل فريق نتائج قطاع الحوكمة، بتنفيذ برنامج دعم لعملية التعداد، في شراكة مع وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي.
    As a part of that process, UNAMI continued to support the initiative of the Ministry of Planning and Development Cooperation to enhance coordination and interaction between the provincial and central authorities on reconstruction and development challenges. UN وكجزء من هذه العملية، واصلت البعثة تقديم الدعم لمبادرة وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي لتعزيز التنسيق والتفاعل بين السلطات الإقليمية والسلطات المركزية بشأن التحديات التي تواجه التعمير والإنماء.
    41. the Ministry of Planning and Development Cooperation is the major partner and coordinator of the country programme planning and approval process. UN 41 - وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي هي الشريك والمنسق الرئيسي لتخطيط البرامج وعملية الموافقة.
    :: Four experts provided to the Ministry of Planning and Development Cooperation to guide the implementation of the National Development Plan 2010-2014 UN :: توفير أربعة خبراء لوزارة التخطيط والتعاون الإنمائي لتوجيه تنفيذ الخطة الإنمائية الوطنية للفترة 2010-2014
    A study by UNDP and the Ministry of Planning and Development Cooperation showed that a high percentage of people experienced various levels of poverty and human deprivation despite the huge economic and natural resources of the country. UN 39- أظهرت دراسة أجراها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ووزارة التخطيط والتعاون الإنمائي أن نسبة عالية من السكان تعاني من مختلف مستويات الفقر والحرمان البشري على الرغم من الموارد الاقتصادية والطبيعية الهائلة المتاحة للبلد.
    In this regard, the United Nations has seconded three technical experts to the Ministry of Planning and Development Cooperation to assist in the National Development Plan planning process and to liaise with the United Nations. UN وفي هذا الصدد، انتدبت الأمم المتحدة ثلاثة خبراء فنيين للعمل في وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي للمساعدة في عملية رسم خطة التنمية الوطنية والتنسيق مع الأمم المتحدة.
    UNICEF also supported capacity-building in the Ministry of Planning and Development Cooperation and other ministries for designing effective and relevant social development policies. UN كما دعمت اليونيسيف بناء القدرات في وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي والوزارات الأخرى من أجل تصميم سياسات للتنمية الاجتماعية تتسم بالفعالية والارتباط بالواقع.
    As part of its support to the implementation of the national development strategy, led by the Ministry of Planning and Development Cooperation, UNAMI has seconded an international adviser to the Ministry. UN وفي إطار دعم البعثة لتنفيذ الاستراتيجية الإنمائية الوطنية، التي تقودها وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي ندبت البعثة مستشارا دوليا للعمل بالوزارة المذكورة.
    UNAMI also actively worked with the Ministry of Planning and Development Cooperation in coordinating assistance with donors and non-governmental organizations. UN كما تعاملت البعثة بنشاط مع وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي في مجال تنسيق المساعدة مع الجهات المانحة والمنظمات غير الحكومية.
    United Nations projects are developed by United Nations clusters with principal ministries and with the approval of the Ministry of Planning and Development Cooperation and the Iraqi Strategic Review Board. UN وتتولى مجموعات الأمم المتحدة المتخصصة وضع مشاريع بالتعاون مع الوزارات الرئيسية وبموافقة وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي والمجلس العراقي للاستعراض الاستراتيجي.
    This process culminated in the convening, by the Ministry of Planning and Development Cooperation, of the joint strategy meeting on 8 April, which was co-chaired by the Minister of Planning and Development Cooperation and the Resident Coordinator. UN وقد توّجت هذه العملية بعقد وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي الاجتماع الاستراتيجي المشترك في 8 نيسان/أبريل، برئاسة مشتركة بين وزير التخطيط والتعاون الإنمائي والمنسق المقيم.
    30. An inter-agency team of monitoring and evaluation experts has also been assisting the Ministry of Planning and Development Cooperation in the design of a national monitoring framework for the National Development Plan. UN 30 - كما يقدم فريق مشترك بين الوكالات، مؤلف من خبراء رصد وتقييم، مساعدة إلى وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي في مجال تصميم إطار رصد وطني لخطة التنمية الوطنية.
    This initiative is further consolidated by the engagement of the Special Representative of the Secretary-General a.i./Humanitarian Coordinator with the Ministry of Planning and Development Cooperation in devising support mechanisms to facilitate the establishment of a national emergency response capacity. UN وتلقى هذه المبادرة مزيدا من الدعم من خلال مشاركة الممثل الخاص بالنيابة للأمين العام/منسق الشؤون الإنسانية مع وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي في استحداث آليات الدعم لتيسير إنشاء قدرة وطنية على الاستجابة لحالات الطوارئ.
    55. The preliminary report of the Multiple Indicator Cluster Survey 4 was launched by the Ministry of Planning and Development Cooperation and UNICEF on 20 May, containing initial findings of the most comprehensive survey on children in Iraq conducted since 2006. UN 55 - وقامت وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي واليونيسيف بنشر التقرير الأولي للدراسة الاستقصائية الرابعة المتعددة المؤشرات لمجموعات في 20 أيار/مايو، الذي تضمن النتائج الأولية لهذه الدراسة التي تعتبر أكثر الدراسات عن الأطفال في العراق شمولا منذ عام 2006.
    The President had established an inter-ministerial committee to advise him on the issue of land rights, and the Ministry of Planning and Development Cooperation was engaged in a project to promote dialogue with stakeholders on the land rights issue. The indigenous and Maroon communities had established a committee, which included women representatives, to coordinate discussions with the Government committee. UN وأنشأ رئيس الجمهورية لجنة وزارية مشتركة لتقديم المشورة إليه بشأن مسألة الحقوق المتعلقة بالأراضي، وتشارك وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي في مشروع لتشجيع الحوار مع أصحاب المصلحة بشأن مسألة الحقوق في الأراضي وأنشأت طوائف السكان الأصليين والمارون لجنة تضم ممثلين للمرأة، لتنسيق المناقشات مع اللجنة الحكومية.
    360. ESCWA. Capacity-building in public-sector management to support locally led management reforms of public institutions, for public officials, in a conflict situation (for example, staff in the Ministry of Planning and Development Cooperation in Iraq). UN 360 - اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا - بناء قدرات المسؤولين الحكوميين، في حالة نزاع، في مجال إدارة القطاع العام لدعم الإصلاحات الإدارية للمؤسسات العامة التي تجرى محلياً (مثلاً الموظفون في وزارة التخطيط والتعاون الإنمائي في العراق).
    With generous bilateral financial support pledged by the Government of Sweden and additional funding from the UNDG Iraq Trust Fund, UNAMI supported the establishment of the Ministry of Planning and Development Cooperation's Donor Coordination Unit. UN وبدعم مالي ثنائي سخي تعهدت بتقديمه حكومة السويد وتمويل إضافي من صندوق مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية الاستئماني للعــراق، دعمت البعثة إنشاء وحدة للتنسيق بين المانحين تابعة لوزارة التخطيط والتعاون الإنمائي.
    To further enhance cooperation, UNAMI held a series of meetings with the Ministry of Labour and Social Affairs, the Ministry of Migration and Displacement, the Ministry of Planning and Development Cooperation, the Kurdistan Regional Government's Ministry of Humanitarian Aid and Cooperation, and other representatives in the Government of Iraq. UN وبغية مواصلة تعزيز التعاون، عقدت البعثة سلسلة من الاجتماعات مع وزارة العمل والشؤون الاجتماعية، ووزارة المهجرين والمهاجرين، ووزارة التخطيط والتعاون الإنمائي، ووزارة المساعدات الإنسانية والتعاون بحكومة إقليم كردستان وممثلين آخرين عن حكومة العراق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد