ويكيبيديا

    "the modalities outlined in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الطرائق المحددة في
        
    • الطرائق المبيَّنة في
        
    In the past year the Secretariat worked on the sixteenth and seventeenth Supplements to the Repertoire, covering the years 2010 and 2011 within the context of the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the Secretary-General's report of 18 September 1952. UN وقد عملت الأمانة العامة خلال السنة الماضية على إعداد الملحقين السادس عشر والسابع عشر للمرجع، اللذين يغطيان عامي 2010 و 2011، في إطار الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952.
    The two-track approach has also included efforts to capture the evolving practice of the Council within the context of the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the Secretary-General's report of 18 September 1952 (A/2170). UN وتضمن نهج " المسارين " أيضا جهوداً للوقوف على ممارسات المجلس المتطورة ضمن سياق الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952 (A/2170).
    In the past year the Secretariat worked on the seventeenth and eighteenth Supplements to the Repertoire, covering the period from 2010 to 2013, within the context of the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952. UN وقد عكفت الأمانة العامة خلال السنة الماضية على إعداد الملحقين السابع عشر والثامن عشر للمرجع، اللذين يغطيان الفترة من عام 2010 حتى عام 2013، وذلك ضمن إطار الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952.
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 13 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بالمرجع الأخير، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    In paragraph 12, the Assembly reiterated the responsibility of the Secretary-General for the quality of the two publications and, with regard to the Repertoire, called upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952 (A/2170). UN وفي الفقرة 12، أعادت الجمعية التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن تأمين جودة المنشورَين، وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أهابت به أن يواصل اتباع الطرائق المبيَّنة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952 (A/2170).
    14. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 14 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن جودة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    In paragraph 13, the Assembly reiterated the responsibility of the Secretary-General for the quality of the two publications and, with regard to the Repertoire, called upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952 (A/2170). UN وفي الفقرة 13، كررت الجمعية تأكيد مسؤولية الأمين العام عن جودة المنشورين، وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أهابت بالأمين العام أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952 (A/2170).
    The responsibility of the Secretary-General for the quality of the publications was reiterated, and he was called upon to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report dated 18 September 1952 and in paragraph 13 of General Assembly resolution 68/115. UN وكُرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن جودة المنشورين، وأُهيب به أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952() وفي الفقرة 13 من قرار الجمعية العامة 68/115.
    (f) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report dated 18 September 1952. UN (و) أن تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأن تطلب إلى الأمين العام، في ما يخص مرجع ممارسات مجلس الأمن، مواصلة اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952().
    14. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and with regard to the Repertoire calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 14 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن جودة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 13 - تكرر التأكيد على مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات أجهزة الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of the report of the Secretary-General of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل، فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقرير الأمين العام المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    In paragraph 13, the Assembly reiterated the responsibility of the Secretary-General for the quality of the two publications and, with regard to the Repertoire, called upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952 (A/2170). UN وفي الفقرة 13، كررت الجمعية تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية المنشورين، وفيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن، أهابت بالأمين العام أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952 (A/2170).
    (f) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952. UN (و) أن تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأن تطلب إلى الأمين العام، فيما يخص مرجع ممارسات مجلس الأمن، مواصلة اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952().
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن جودة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن جودة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات من 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن جودة مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام فيما يتعلق بمرجع ممارسات مجلس الأمن أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛
    (f) Reiterate the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory of Practice of United Nations Organs and the Repertoire of the Practice of the Security Council, and, with regard to the Repertoire, call upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952. A. Working methods of the Special Committee UN (و) أن تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وأن تطلب إلى الأمين العام، فيما يخص مرجع ممارسات مجلس الأمن، مواصلة اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952.
    13. Reiterates the responsibility of the Secretary-General for the quality of the Repertory and the Repertoire, and, with regard to the Repertoire, calls upon the Secretary-General to continue to follow the modalities outlined in paragraphs 102 to 106 of his report of 18 September 1952; UN 13 - تكرر تأكيد مسؤولية الأمين العام عن نوعية مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة ومرجع ممارسات مجلس الأمن، وتهيب بالأمين العام أن يواصل اتباع الطرائق المحددة في الفقرات 102 إلى 106 من تقريره المؤرخ 18 أيلول/سبتمبر 1952()؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد