He has one in the morning and one after lunch. | Open Subtitles | إنه يحتسي واحداً في الصباح و واحداً بعد الغذاء |
And Director Guk got the news in the morning and went there. | Open Subtitles | و المديره جوك وصلتها الأخبار في الصباح و ذهبت الى هناك |
However, the Fourth Committee has agreed to allow our Committee to hold meetings in both the morning and the afternoon on Monday and Tuesday of the second week. | UN | ولكن اللجنة الرابعة وافقت على السماح للجنتنا بعقد الجلسات في صباح وبعد ظهر يومي الاثنين والثلاثاء من الأسبوع الثاني. |
The third and fourth meetings could be held in the morning and afternoon of the second day of the High-level Dialogue, respectively. | UN | ويمكن عقد الاجتماعين الثالث والرابع في صباح وبعد ظهر اليوم الثاني من الحوار الرفيع المستوى، على التوالي. |
Thus, the basic number of draft resolutions to be considered will not change, but a draft decision and a draft resolution will change places between the morning and afternoon meetings. | UN | وبالتالي فإن العدد الأساسي لمشاريع القرارات التي يتعين النظر فيها لن يتغير، ولكن أحد مشاريع المقررات وأحد مشاريع القرارات سيتغير موضعهما ما بين جلستي الصباح وبعد الظهر. |
and suddenly it's 3:00 in the morning and you're fucking exhausted and you go to school the next day looking like a zombie. | Open Subtitles | و فجأةً أنها الثالثة صباحاً و أنت مرهق تماماً و تذهب إلى المدرسة و اليوم التالي تبدو كالزومبي |
How do you wake up in the morning and not drag a straight razor across your throat? | Open Subtitles | كيف بإمكانك ان تستيقظ في الصباح و ان لا تمرر شفرة حلاقة مستقيمة عبر حنجرتك |
And you will go home, and call Clyde and ask for a sick day and you'll go to sleep and wake up in the morning and remember none of tis. | Open Subtitles | و سوف تذهب للبيت و أن تتصل بكلايد و تطلب منه إجازة مرضية و بعدها تنام و تصحى في الصباح و لا تتذكر أي شئ من هذا |
I woke up in the morning, and I couldn't even walk. | Open Subtitles | استيقظت في الصباح و أنا لا يمكن أن امشي حتى |
Why don't we get an MRI in the morning, and this potassium test will give us a better picture? | Open Subtitles | ,لما لا نحصل على التصوير بالرنين المغناطيسي في الصباح و فحص البوتاسيوم هذا سيعطينا افضل صورة ؟ |
The 2nd to 6th plenary meetings, on the morning, afternoon and evening of 26 June and the morning and afternoon of 27 June, took the form of a high-level segment under item 8 of the agenda. | UN | اتخذت الجلسات العامة الثانية إلى السادسة، المعقودة في صباح وبعد ظهر ومساء يوم 26 حزيران/يونيه وصباح وبعد ظهر يوم 27 حزيران/يونيه، شكل جزء رفيع المستوى في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
The Working Group took up the item at its 4th and 5th plenary meetings, on the morning and afternoon of Thursday, 6 April 2006. | UN | 62 - تناول الفريق العامل البند خلال جلستيه العامتين الرابعة والخامسة صباح وبعد ظهر يوم الخميس 6 نيسان/أبريل 2006. |
A general debate was held in the plenary on the morning and the afternoon of 4 February 2010. | UN | وأُجريت مناقشة عامة في الجلستين العامتين المعقودتين في صباح وبعد ظهر يوم 4 شباط/فبراير 2010. |
Salient substantive features of the proceedings of the morning and afternoon sessions are summarized below. | UN | وفيما يلي السمات البارزة للمواضيع المطروقة خلال وقائع الجلستين المعقودتين في الصباح وبعد الظهر. |
19. There will be interpretation services for a total of two simultaneous meetings in both the morning and afternoon. | UN | 19 - وستوفر خدمات الترجمة الشفوية لما مجموعه جلستين تعقدان في وقت واحد في الصباح وبعد الظهر. |
19. There will be interpretation services for a total of two simultaneous meetings in both the morning and afternoon. | UN | 19 - وتوفر خدمات الترجمة الشفوية لما مجموعه جلستان تُعقدان في وقت واحد في الصباح وبعد الظهر. |
The driver said they can't get another bus here till around 8:00 in the morning, and we've got another six hours of driving, easy. | Open Subtitles | سائق الحافلة قال انهم لن يستطيعوا احضار حافلة اخرى قبل الـ 8 صباحاً و سيكون لدينا 6 ساعات اخرى من القيادة , بسيطة |
Throughout the session, interpretation facilities will be available for one meeting in the morning and one meeting in the afternoon. | UN | وستتاح طوال الدورة تسهيلات الترجمة الشفوية لجلسة واحدة في الصباح وجلسة واحدة بعد الظهر. |
NAM would like to agree with the Chair's proposal of holding meetings of Working Group II in both the morning and afternoon of tomorrow. | UN | وتود الحركة أن تؤيد اقتراح الرئيس بعقد اجتماعات الفريق العامل الثاني يوم غد صباحا وبعد الظهر. |
There would be four meetings a day, two in the morning and two in the afternoon. | UN | وستكون هناك أربع جلسات يوميا، اثنتان في الصباح واثنتان في العصر. |
Both in the morning and the afternoon, the issue was specifically brought to the attention of the Iraqi representatives. | UN | ولقد عُرض اﻷمر بصورة محددة على الممثلين العراقيين، في الصباح وفي المساء. |
Naivasha flower farm in the morning and Hells Gate national park in the afternoon [suggested] | UN | مزرعة نيفاشا للزهور في الفترة الصباحية وحديقة هيلس جيت الوطنية في فترة بعد الظهر [مُقترح] |
LT signed off on the warrant, so I'll swing by court in the morning and meet you at The Bin. | Open Subtitles | لذا، سأمر على المحكمة في الصباح ثم ألاقيك في وحدة التخزين |
He's gonna take you to school in the morning, and I'm gonna pick you up. | Open Subtitles | هو سيأخذك إلى المدرسة في الصباح وأنا سأقلك |
We'll just leave first thing in the morning and deliver the package. | Open Subtitles | سنذهب أول ما يبدأ الصباح ونقوم بتوصيل هذا الطرد |
Delays in the arrival of the escort both in the morning and afternoon have been recorded, resulting in lost school time. | UN | ولقد سُجلت حالات تأخير في وصول الحراسة سواء في الصباح أو بعد الظهر مما اقتطع من وقت الدراسة. |
It is noted that facilities are available for only one meeting in the morning and one in the afternoon. | UN | ويلاحظ أن التسهيلات متاحة لعقد اجتماع واحد في الصباح واجتماع واحد بعد الظهر. |