ويكيبيديا

    "the national annual reports" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في التقارير السنوية الوطنية
        
    • التقارير الوطنية السنوية
        
    • تقارير الأطراف المتعاقدة السامية
        
    • بالتقارير الوطنية السنوية
        
    • التقارير السنوية الوطنية لعام
        
    Having considered the national annual reports presented by States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Amended Protocol II; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Having considered the national annual reports presented by States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Amended Protocol II; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    The Protocol is silent, however, with regard to the exact date of the annual submissions as well as to the period that has to be covered by the national annual reports. UN بيد أن البروتوكول لم يتطرق إلى التاريخ المحدد للتقارير السنوية ولا إلى الفترة التي يتعين أن تغطيها التقارير الوطنية السنوية.
    In accordance with the relevant decision of the Ninth Annual Conference, national annual reports had not been issued as official documents of the Conference but were available on the national annual reports database. UN وبموجب القرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر السنوي التاسع، فإن التقارير الوطنية السنوية لا تصدر كوثائق رسمية للمؤتمر وإنما تتاح على قاعدة بيانات التقارير الوطنية السنوية.
    18. To facilitate the discussions on agenda item 9, entitled " Consideration of matters arising from reports by High Contracting Parties according to paragraph 4 of Article 13 of the Amended Protocol II " , the delegation of Switzerland submitted a paper entitled " Synopsis of the national annual reports " , containing an analysis of the national annual reports 2002, which was welcomed by the participants and attached as Annex II. UN 18- وتيسيراً للمناقشات حول البند 9 من جدول الأعمال، المعنون " النظر في مسائل ناشئة عن تقارير الأطراف المتعاقدة السامية المقدمة وفقاً للفقرة 4 من المادة 13 من البروتوكول الثاني المعدل " ، قدم وفد سويسرا ورقة عمل عنوانها " موجز التقارير السنوية الوطنية " ، تتضمن تحليلاً للتقارير السنوية الوطنية لعام 2002، فلقيت ترحاب المشاركين وهي مرفقة بهذا التقرير بوصفها المرفق الثاني.
    The secretariat had prepared a synopsis of the national annual reports submitted for the Twelfth Annual Conference, which would be annexed to the final document of the Conference. UN وقال إن أمانة الاتفاقية قد وضعت موجزاً بالتقارير الوطنية السنوية المقدمة للمؤتمر السنوي الثاني عشر، سيُرفق بوثيقة المؤتمر الختامية.
    Analysis of the national annual reports 2003 UN تحليل التقارير السنوية الوطنية لعام 2003
    The Unit assisted with the preparation of the reports and carried out an analysis of form C of the national annual reports concerning technical requirements and relevant information. UN وساعدت الوحدة في إعداد تقارير وأجرت تحليلاً للاستمارة جيم الواردة في التقارير السنوية الوطنية المتعلقة بالمتطلبات الفنية والمعلومات ذات الصلة.
    Having considered the national annual reports presented by States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Amended Protocol II; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Having considered the national annual reports presented by States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Amended Protocol II; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    Having considered the national annual reports presented by States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Amended Protocol II; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    The Unit assisted with the preparation of the reports and carried out an analysis of form B of the national annual reports concerning mine clearance and rehabilitation programmes. UN وساعدت الوحدة في إعداد التقارير وأجرت تحليل للاستمارة باء الواردة في التقارير السنوية الوطنية المتعلقة بإزالة الألغام وبرامج إعادة التأهيل.
    Having considered the national annual reports presented by States which have notified the Depositary of their consent to be bound by Amended Protocol II; UN وقد نظرنا في التقارير السنوية الوطنية المقدمة من الدول التي أخطرت الوديع بموافقتها على أن تكون ملزمة بالبروتوكول الثاني المعدل؛
    V. Matters arising from the national annual reports UN خامساً - المسائل الناشئة عن التقارير الوطنية السنوية
    22. The Conference decided that issuing the national annual reports as official documents of future Annual Conferences of the High Contracting Parties would no longer be needed. UN 22- وقرر المؤتمر أنه لن يكون من اللازم إصدار التقارير الوطنية السنوية كوثائق رسمية للمؤتمرات السنوية المستقبلية للأطراف المتعاقدة السامية.
    The PRESIDENT said that his delegation had prepared a synopsis of all the national annual reports that had been submitted thus far, which he would take into consideration during the next round of his presidential consultations. UN 73- الرئيس قال إن وفد بلاده قد أعد خلاصة لجميع التقارير الوطنية السنوية التي قدمت حتى الآن، وأنه سيأخذها في الحسبان أثناء الدورة المقبلة من المشاورات الرئاسية.
    86. In accordance with the relevant decision of the Ninth Annual Conference, national reports had not been issued as official documents of the Conference, as had been the practice in the past, but had been made available on the Convention website in the national annual reports database. UN 86- وأضاف أن التقارير الوطنية، عملاً بالقرار ذي الصلة للمؤتمر السنوي التاسع، لم تُنشر بوصفها وثائق رسمية للمؤتمر، كما كان عليه الحال في ما مضى. فهي متاحة من الآن فصاعدا في قاعدة البيانات الخاصة بالتقارير الوطنية السنوية على الموقع الشبكي للاتفاقية.
    Analysis of the national annual reports 2002 COUNTRY UN تحليل التقارير السنوية الوطنية لعام 2002

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد