This is particularly true at the institutional level, where the national institutions involved have responsibilities beyond addressing climate change issues. | UN | وهذا ينطبق بوجه خاص على المستوى المؤسسي حيث تتحمل المؤسسات الوطنية المشاركة مسؤوليات تتجاوز التصدي لقضايا تغير المناخ. |
The Coordinating Committee named the national institutions of Canada, France, Cameroon and Australia as members of this committee. | UN | وطرحت لجنة التنسيق أسماء المؤسسات الوطنية في كندا وفرنسا والكاميرون وأستراليا لعضوية لجنة وثائق التفويض هذه. |
Once concluding observations become available, the national institutions Unit sends them to the respective national human rights institutions. | UN | وفور إتاحة الملاحظات الختامية، تقوم وحدة المؤسسات الوطنية بإرسالها إلى المعني من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
(ii) Ratification by the national institutions of international human rights instruments | UN | ' 2` تصديق المؤسسات الوطنية على الصكوك الدولية لحقوق الإنسان |
The Ombudsmen system, the Human Rights Commission and other mechanisms were the national institutions that protected and promoted human rights. | UN | والمؤسسات الوطنية التي تتولى حماية وتعزيز حقوق الإنسان هي نظام أمين المظالم ولجنة حقوق الإنسان، فضلا عن آليات أخرى. |
the national institutions for the promotion and protection of human rights must themselves help to achieve that goal. | UN | وينبغي للمؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها أن تسهم، بدورها، في بلوغ هذا الهدف. |
However, as requested by the parties, the role of UNOCI in this sensitive area should not substitute for the national institutions. | UN | بيد أنه يتعين، وكما طلب الجانبان، أن لا يكون دور العملية في هذه المنطقة الحساسة بديلا عن المؤسسات الوطنية. |
Report of the Secretary-General on the national institutions for the promotion and protection of human rights | UN | تقرير الأمين العام عن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
Documents issued in the national institutions series | UN | الوثائق الصادرة في سلسلة المؤسسات الوطنية |
the national institutions noted that a separate Government Ministry had been formed to deal with issues relating to children. | UN | وأشارت المؤسسات الوطنية إلى إنشاء وزارة حكومية مستقلة للتعامل مع المسائل ذات الصلة بالأطفال. |
the national institutions Unit is a specialized unit within the OHCHR Field Operations and Technical Cooperation Division at headquarters dedicated to supporting OHCHR action with respect to national human rights institutions. | UN | ووحدة المؤسسات الوطنية هي وحدة متخصصة تُعنى بدعم أنشطة المفوضية ذات الصلة بالمؤسسات الوطنية. |
Adoption by the national institutions of a security policy framework | UN | اعتماد المؤسسات الوطنية إطار عمل للسياسة الأمنية |
Documents issued in the national institutions series | UN | الوثائق الصادرة في سلسلة المؤسسات الوطنية |
Documents issued in the national institutions series | UN | الوثائق الصادرة في سلسلة نشرات المؤسسات الوطنية |
It also presupposes that the national institutions responsible for the peaceful resolution of any conflicts that may arise are able to perform this function in strict accordance with the law. | UN | ويفترض هذا الأمر أيضاً أن تكون المؤسسات الوطنية المسؤولة عن حل أي نزاع قد ينشأ حلاً سلمياً قادرة على القيام بهذه الوظيفة مع احترام القانون احتراماً دقيقاً. |
the national institutions to deal with anti-mine activities include 11 ministries and related services. | UN | وتضم المؤسسات الوطنية المعنية بالأنشطة المضادة للألغام إحدى عشرة وزارة والدوائر ذات الصلة. |
The Government of Ecuador wishes to acknowledge the contributions of all the national institutions that collaborated in the drafting of these reports. | UN | وترغب إكوادور في أن تنوه بمساهمات جميع المؤسسات الوطنية التي تعاونت في صياغة هذين التقريرين. |
Armed groups threaten the stability of the national institutions of some of our States. | UN | فالجماعات المسلحة تهدد استقرار المؤسسات الوطنية لبعض دولنا. |
This work unit will serve as a link between the national institutions and the subregional work unit. | UN | وتعمل وحدة العمل تلك كحلقة ربط بين المؤسسات الوطنية ووحدة العمل دون الاقليمية. |
The secretariats to the treaty monitoring bodies also regularly consult the Special Adviser and the national institutions Team about the work of particular national institutions on specific areas. | UN | كما تتشاور أمانات هيئات رصد المعاهدات بصورة منتظمة مع المستشار الخاص والفريق المتخصص في شؤون المؤسسات الوطنية بشأن عمل مؤسسات وطنية بعينها في مجالات محددة. |
However, the extent to which those benefits were actually realized largely depended on both Government and investor policy and the national institutions in place. | UN | على أنها أضافت أن مدى تحقق هذه المنافع بالفعل يتوقف إلى حد كبير على الحكومة وسياسة المستثمر والمؤسسات الوطنية القائمة. |
This cooperation will continue to include collaborative training programmes aimed at enhancing technical capacities of the national institutions of the region. | UN | وسيظل هذا التعاون يشمل برامج تدريبية تعاونية تهدف إلى تدعيم القدرات الفنية للمؤسسات الوطنية في المنطقة. |
Establishment of a national executive committee to review the performance of the national institutions in Southern Sudan and relations among the national structures and those of Southern Sudan and the southern states | UN | :: إنشاء لجنة تنفيذية قومية للوقوف على أداء المؤسسات القومية في جنوب السودان وكذلك علاقات الربط بين المستوى القومي ومستوى جنوب السودان والولايات الجنوبية. |