ويكيبيديا

    "the national reporting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الإبلاغ الوطني
        
    • تقديم التقارير الوطنية
        
    • الإبلاغ الوطنية
        
    • إعداد التقارير الوطنية
        
    • الوطنية لإعداد التقارير
        
    • بالإبلاغ الوطني
        
    Enhance Parties' ability to comply with the national reporting obligations. UN تعزيز قدرة الأطراف على الامتثال للالتزامات في مجال الإبلاغ الوطني.
    The report also analyses the national reporting of births, marriages, divorces and households. UN ويحلل التقرير أيضا الإبلاغ الوطني عن الولادات والزيجات وحالات الطلاق والأسر المعيشية.
    A further mechanism for information exchange and cooperation regarding illegal transboundary movements wais the national reporting system. UN وتتمثل آلية أخرى لتبادل المعلومات والتعاون بشأن الانتقال غير المشروع عبر الحدود في نظام الإبلاغ الوطني.
    Efforts will be made to encourage the pursuit of synergy in the national reporting. UN وستبذل الجهود لتشجيع مواصلة تقديم التقارير الوطنية على نحو تآزري.
    B. Lessons from the national reporting process UN الدروس المستخلصة من عملية تقديم التقارير الوطنية
    the national reporting forms should therefore be modified to establish a consistent set of relevant data points. UN وبالتالي ينبغي أن تُعدّل استمارات الإبلاغ الوطنية من أجل وضع مجموعة متناسقة من النقاط المرجعية.
    1. Support to the monitoring of the implementation of the Convention through the national reporting process USD 880 000 UN 1- دعم رصد تنفيذ الاتفاقية عن طريق عملية إعداد التقارير الوطنية
    She requested information on the composition of and resources available to the national reporting mechanism and its capacity at the departmental and municipal levels. UN وطلبت معلومات بشأن تكوين الآلية الوطنية لإعداد التقارير والموارد المتاحة لها وقدرتها على مستوى الإدارات والبلديات.
    Enhance parties' ability to comply with the national reporting obligations under the Convention. UN تعزيز قدرات الأطراف على الامتثال لواجبات الإبلاغ الوطني في اتفاقية بازل.
    Enhance parties' ability to comply with the national reporting obligations. UN تعزيز قدرة الأطراف على الوفاء بالتزامات الإبلاغ الوطني.
    Enhance parties' ability to comply with the national reporting obligations under the Convention. UN تعزيز قدرات الأطراف على الامتثال لواجبات الإبلاغ الوطني في اتفاقية بازل.
    Enhance parties' ability to comply with the national reporting obligations. UN تعزيز قدرة الأطراف على الوفاء بالتزامات الإبلاغ الوطني.
    Merging forms E and F of the national reporting form UN دمج الاستمارتين " هاء " و " واو " من استمارات الإبلاغ الوطني
    3. There was a short discussion on merging forms E and F of the national reporting form. UN 3-دارت مناقشة قصيرة بشأن دمج الاستمارتين " هاء " و " واو " من استمارات الإبلاغ الوطني.
    By its decision SC-1/22, the Conference of the Parties established the periodicity of the national reporting to be every four years. UN حدد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره ا س - 1/22، وتيرة تقديم التقارير الوطنية بمرة كل أربع سنوات.
    By its decision SC-1/22, the Conference of the Parties established the periodicity of the national reporting to be every four years. UN حدد مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره ا س - 1/22، وتيرة تقديم التقارير الوطنية بمرة كل أربع سنوات.
    Related efforts have been made to strengthen the incorporation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women into the work of UNICEF, particularly by supporting the national reporting processes for the Convention. UN وبُذلت جهود في هذا الشأن لتعزيز إدراج اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة في عمل اليونيسيف، وخاصة عن طريق دعم عمليات تقديم التقارير الوطنية الخاصة بالاتفاقية.
    With regard to the process used to identify barriers, they are highlighted by Parties during the national reporting process and compiled and addressed by UNDP and UNEP. UN ففيما يتعلق بالعملية المستخدمة لتحديد العوائق، أشارت الممثلة إلى أن الأطراف تبرزها أثناء عملية الإبلاغ الوطنية ويقوم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بجمعها ومعالجتها.
    45. the national reporting form should be modified to include the requirements of Part 3 of the Technical Annex. UN 45- وينبغي تعديل استمارة الإبلاغ الوطنية لتشمل مقتضيات الجزء 3 من المرفق التقني.
    52. the national reporting process and its outputs, together with the available relevant national-, regional- and global-level data sets and indicators, would then be incorporated into the preparation of the global report on progress towards the 2010 target. UN 52 - ومن ثم تُدمج عملية الإبلاغ الوطنية ونتائجها، إضافة إلى مجموعات البيانات والمؤشرات المتاحة الوطنية والإقليمية والعالمية في إعداد التقرير العالمي عن التقدم نحو تحقيق هدف عام 2010.
    For those countries that would be reporting to the Commission for the first time, the secretariat sent the national reporting parameters to be applied in the preparation of future national reports to the Commission. D. Use of national information in the reports of the UN وبالنسبة للبلدان التي تقدم تقاريرها إلى اللجنة لأول مرة، فقد وافتها الأمانة ببارامترات تقديم التقارير الوطنية لتطبيقها عند إعداد التقارير الوطنية التي ستقدم إلى اللجنة في المستقبل.
    Thus, there is limited capacity to prepare funding applications and to work on the implementation of adaptation strategies as recommended through the national reporting processes. UN وعليه، هناك قدرة محدودة لإعداد طلبات التمويل والعمل على تطبيق استراتيجيات التكيف على نحو ما توصي العمليات الوطنية لإعداد التقارير.
    6. Notes with concern that the national reporting targets for the year 2010 approved by the Conference of the Parties at its tenth meeting have not been met; UN 6 - يلاحظ مع القلق أن الأهداف المتعلقة بالإبلاغ الوطني لسنة 2010 التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر لم تتحقق؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد