ويكيبيديا

    "the needs of peacekeeping operations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاحتياجات عمليات حفظ السلام
        
    • احتياجات عمليات حفظ السلام
        
    The General Assembly, in its resolution 47/217 of 23 December 1992, decided to establish a Peacekeeping Reserve Fund as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢، إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلام ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة بسرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    The General Assembly, in its resolution 47/217 of 23 December 1992, decided to establish a Peacekeeping Reserve Fund as a cash-flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN قررت الجمعية العامة في قرارها 47/217 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992 إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلام ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة بسرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    Summary The General Assembly, in its resolution 47/217 of 23 December 1992, decided to establish a Peacekeeping Reserve Fund as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN قررت الجمعية العامة في قرارها ٤٧/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلام ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة على وجه السرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    The General Assembly, in its resolution 47/217 of 23 December 1992, decided to establish a Peacekeeping Reserve Fund as a cash-flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN قررت الجمعية العامة في قرارها 47/217 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992 إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلام ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة بسرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    During the biennium, attention was refocused to better integrate the needs of peacekeeping operations. UN وخلال فترة السنتين أعيد تركيز الاهتمام على تحسين التكامل بين احتياجات عمليات حفظ السلام.
    This biennium saw a refocusing of attention to better integrate the needs of peacekeeping operations. UN وشهدت فترة السنتين إعادة تركيز الاهتمام على تحسين دمج احتياجات عمليات حفظ السلام.
    The General Assembly, in its resolution 47/217, decided to establish a Peacekeeping Reserve Fund as a cash-flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN قررت الجمعية العامة، في قرارها 47/217، إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلام ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة على وجه السرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    21. The United Nations Peacekeeping Reserve Fund (statement XLIV) was established by the General Assembly in resolution 47/217 of 23 December 1992, to serve as a cash-flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN ٢١ - أنشئ صندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام )البيان الرابع واﻷربعون( بموجب قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة على وجه السرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    The Peacekeeping Reserve Fund was established at a level of $150 million as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations (General Assembly resolution 47/217). UN وأنشىء الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام في مستوى ١٥٠ مليون دولار بوصفه آلية للتدفق النقدي لضمان سرعة استجابة المنظمة لاحتياجات عمليات حفظ السلام )قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٧(.
    30. The United Nations peacekeeping reserve fund (statements XLVII in part one and XX in part two) was established by the General Assembly in its resolution 47/217 of 23 December 1992 to serve as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN ٣٠ - أنشئ صندوق اﻷمم المتحدة الاحتياطي لعمليات حفظ السلام )البيان السابع واﻷربعون الوارد بالجزء اﻷول والبيان العشرون الوارد بالجزء الثاني( بموجب قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ ليكون آلية لتدفق النقدية تكفل استجابة المنظمة على وجه السرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    The Committee also recalls that it had indicated that, after IMIS had been installed at offices away from Headquarters, priority should be given to the development of remote access as well as to the needs of peacekeeping operations and the tribunals (A/53/7/Add.7, para. 5). UN وتشير اللجنة أيضا، إلى أنها كانت قد شددت على ضرورة العمل بعد إدخال نظام المعلومات الإدارية المتكامل في المكاتب البعيدة عن المقر، على إعطاء الأولوية لتطوير إمكانية الوصول من بعد وكذلك لاحتياجات عمليات حفظ السلام واحتياجات المحاكم A/53/7/Add.7)، الفقرة 5).
    18. The Peacekeeping Reserve Fund was established by the General Assembly in its resolution 47/217 of 23 December 1992 with an authorized level of $150 million as a cash-flow mechanism to ensure rapid response to the needs of peacekeeping operations. UN 18 - أنشأت الجمعية العامة الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام بقرارها 47/217 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1992 بمستوى مأذون به يبلغ 150 مليون دولار بوصفه آلية للتدفق النقدي لكفالة الاستجابة السريعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    Furthermore, emphasis will continue to be placed on the development of information technology policies for the Secretariat, expansion of technological services in order to facilitate the work of the Organization; and the upgrading of the capabilities of the telecommunications system to permit faster response by the Organization to the needs of peacekeeping operations and human rights, humanitarian and economic and social activities. UN وعلاوة على ذلك، سيجري التركيز على إعداد السياسات في مجال تكنولوجيـــا المعلومات من أجل اﻷمانة العامة، وتوسيع نطاق الخدمات التكنولوجية تسهيلا ﻷعمال المنظمة؛ والارتقاء بقدرات نظام الاتصالات السلكية واللاسلكية بما يسمح باستجابة المنظمة على نحو أسرع لاحتياجات عمليات حفظ السلام وأنشطة حقوق اﻹنسان واﻷنشطة اﻹنسانية والاقتصادية والاجتماعية.
    Furthermore, emphasis will continue to be placed on the development of information technology policies for the Secretariat, expansion of technological services in order to facilitate the work of the Organization; and the upgrading of the capabilities of the telecommunications system to permit faster response by the Organization to the needs of peacekeeping operations and human rights, humanitarian and economic and social activities. UN وعلاوة على ذلك، سيجري التركيز على إعداد السياسات في مجال تكنولوجيـــا المعلومات من أجل اﻷمانة العامة، وتوسيع نطاق الخدمات التكنولوجية تسهيلا ﻷعمال المنظمة؛ والارتقاء بقدرات نظام الاتصالات السلكية واللاسلكية بما يسمح باستجابة المنظمة على نحو أسرع لاحتياجات عمليات حفظ السلام وأنشطة حقوق اﻹنسان واﻷنشطة اﻹنسانية والاقتصادية والاجتماعية.
    39. Mr. HALBWACHS (Controller), introducing the report of the Secretary-General on the Peacekeeping Reserve Fund (A/51/778), recalled that, in its resolution 47/217 of 23 December 1992, the General Assembly had decided to establish a Peacekeeping Reserve Fund as a cash flow mechanism to ensure the rapid response of the Organization to the needs of peacekeeping operations. UN ٣٩ - السيد هالبواكس )المراقب المالي(: أشار في معرض تقديمه لتقرير اﻷمين العام عن الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام )A/51/778( إلى أن الجمعية العامة قررت في قرارها ٤٧/٢١٧ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢ إنشاء صندوق احتياطي لحفظ السلام ليكون آلية للتدفق النقدي لضمان استجابة المنظمة على وجه السرعة لاحتياجات عمليات حفظ السلام.
    This biennium saw a refocusing of attention to better integrate the needs of peacekeeping operations. UN وشهدت فترة السنتين إعادة تركيز الاهتمام على تحسين دمج احتياجات عمليات حفظ السلام.
    The development of the refined and alternative models was done in close coordination with DFS to ensure that they met the needs of peacekeeping operations and special political missions, as well as the rest of the Secretariat. UN وتم وضع النموذج المحسن والنموذج البديل بالتنسيق الوثيق مع إدارة الدعم الميداني لضمان أن يلبي النموذجان احتياجات عمليات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة، وأيضا بقية أقسام الأمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد