ويكيبيديا

    "the needs of persons of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لاحتياجات الأشخاص الذين
        
    • احتياجات الأشخاص الذين
        
    • احتياجات الأشخاص موضع
        
    • احتياجات من هم
        
    An assessment of the needs of persons of concern to UNHCR is made, which serves as the basis for the formulation of the programme budget. UN ويُجرى تقييم لاحتياجات الأشخاص الذين يدخلون في دائرة اهتمام المفوضية، وهو يُشكّل أساسا لإعداد الميزانية البرنامجية.
    She emphasized that, as a highly operational agency, UNHCR had to continually adjust itself to meet new challenges and effectively respond to the needs of persons of concern. UN وشددت على أن على المفوضية، بصفتها وكالة تنفيذية إلى حد بعيد، أن تتأقلم باستمرار لمواجهة التحديات الجديدة والاستجابة بفعالية لاحتياجات الأشخاص الذين تعنى بهم.
    The 2010-2011 biennial budget was drawn up on the basis of a comprehensive assessment of the needs of persons of concern to the Office. UN وأعدّت ميزانية فترة السنتين 2010-2011 على أساس تقييم شامل لاحتياجات الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية.
    UNHCR, nevertheless, continues to face challenges in addressing the gap between the needs of persons of concern to the Office and the resource available to it. UN ولا تزال المفوضية تواجه، مع ذلك، تحديات في معالجة الفجوة بين احتياجات الأشخاص الذين تعنى بهم والموارد المتاحة لها.
    11. In terms of addressing the needs of persons of concern to UNHCR in urban settings, many delegations were looking forward to discussing the topic at the Dialogue on Protection Challenges to be held in December 2009. UN 11 - وفيما يتعلق بتلبية احتياجات الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية في السياقات الحضرية، قالت وفود كثيرة إنها تتطلع إلى مناقشة الموضوع في الحوار المتعلق بتحديات الحماية، المقرر انعقاده في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    An assessment of the needs of persons of concern to UNHCR serves as the basis for the formulation of the programme budget. UN ويُستخدم تقدير احتياجات الأشخاص موضع اهتمام المفوضية كأساس لإعداد الميزانية البرنامجية.
    When in detention, a child must be treated humanely and in a manner which takes into account the needs of persons of his/ her age. UN وعندما يوضع الأطفال رهن الاحتجاز، يجب أن يعامَلوا معاملة إنسانية وبشكل يراعي احتياجات من هم في سنهم.
    The strategy is aimed at improving UNHCR's response to the needs of persons of concern, mainly through increasing the level of responsiveness, improving the organization's ability to manage complex situations, and reducing staff costs without putting at risk organizational efficiency. UN وتهدف الاستراتيجية إلى تحسين استجابة المفوضية لاحتياجات الأشخاص الذين تُعنى بهم، بطرق تشمل بصورة أساسية زيادة مستوى الاستجابة، وتحسين قدرة المنظمة على إدارة الحالات المعقدة، وخفض تكاليف الموظفين من دون المخاطرة بكفاءة المنظمة.
    (g) Strengthened partnership and emergency response capacity to provide the fullest possible coverage of the needs of persons of concern UN (ز) تعزيز الشراكة القائمة والقدرات في مجال الاستجابة لحالات الطوارئ لتوفير أشمل تغطية ممكنة لاحتياجات الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية
    (g) Strengthened partnership and emergency response capacity to provide the fullest possible coverage of the needs of persons of concern UN (ز) تعزيز الشراكة القائمة والقدرات في مجال الاستجابة لحالات الطوارئ لتوفير أشمل تغطية ممكنة لاحتياجات الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية
    (g) Strengthened partnership and emergency response capacity to provide the fullest possible coverage of the needs of persons of concern UN (ز) تعزيز الشراكة القائمة والقدرات في مجال الاستجابة لحالات الطوارئ لتوفير أشمل تغطية ممكنة لاحتياجات الأشخاص الذين تُعنى بهم المفوضية
    (g) Strengthened partnership and emergency response capacity to provide the fullest possible coverage of the needs of persons of concern UN (ز) تعزيز الشراكة القائمة والقدرات في مجال الاستجابة لحالات الطوارئ لتوفير أشمل تغطية ممكنة لاحتياجات الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية
    (g) Strengthened partnership and emergency response capacity to provide the fullest possible coverage of the needs of persons of concern UN (ز) تعزيز الشراكة القائمة والقدرات في مجال الاستجابة لحالات الطوارئ لتوفير أشمل تغطية ممكنة لاحتياجات الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية
    (g) Strengthened partnership and emergency response capacity to provide the fullest possible coverage of the needs of persons of concern UN (ز) تعزيز الشراكة القائمة والقدرات في مجال الاستجابة لحالات الطوارئ لتوفير أشمل تغطية ممكنة لاحتياجات الأشخاص الذين هم محط اهتمام المفوضية
    25. In early 2008, UNHCR launched the global needs assessment (GNA), designed to more fully express the needs of persons of concern to the Office and present plans, activities, and levels of resources required to meet these needs. UN 25 - باشرت المفوضية، في أوائل عام 2008، عملية تقييم الاحتياجات العالمي التي ترمي إلى التعبير على نحو أكمل عن احتياجات الأشخاص الذين تُعنى بهم وتوفير الخطط والأنشطة ومستويات الموارد اللازمة لتلبية تلك الاحتياجات.
    The Office has also continued to draw the attention of resettlement countries to the needs of persons of concern in a number of priority situations in Africa, Asia, Europe, and the Middle East/North Africa regions. UN وواصلت المفوضية أيضاً توجيه انتباه بلدان إعادة التوطين إلى احتياجات الأشخاص الذين تعنى بهم في عدد من الحالات التي تحظى بالأولوية في مناطق أفريقيا وآسيا وأوروبا والشرق الأوسط/شمال أفريقيا.
    (g) Strengthened partnership and emergency-response capacity to meet the needs of persons of concern UN (ز) تعزيز الشراكة والقدرات في مجال الاستجابة لتلبية احتياجات الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية
    755. In 2008-2009, the global operations of UNHCR responded to the needs of persons of concern against a backdrop of global recession and the interwoven challenges of climate change, extreme poverty and conflict. UN 754 - في الفترة 2008-2009، جاءت العمليات العالمية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لتلبي احتياجات الأشخاص موضع الاهتمام على خلفية الركود الاقتصادي العالمي وتضافر مجموعة من التحديات المتصلة بتغير المناخ والفقر المدقع والنزاعات.
    Article 37 of the Convention on the Rights of the Child also establishes that every child deprived of liberty shall be treated with humanity and respect for the inherent dignity of the human person, and in a manner which takes into account the needs of persons of his or her age. UN كما تنص المادة 37 من اتفاقية حقوق الطفل، على أن يعامل كل طفل محروم من حريته بإنسانية واحترام للكرامة المتأصلة في الإنسان، وبطريقة تراعي احتياجات من هم في عمره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد