ويكيبيديا

    "the negative impact of corruption on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • آثار الفساد السلبية على
        
    • بآثار الفساد السلبية على
        
    • الأثر السلبي للفساد على
        
    • باﻷثر السلبي للفساد على
        
    • الآثار السلبية للفساد على
        
    • تأثير الفساد السلبي في
        
    the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    Progress report of the Human Rights Council Advisory Committee on the issue of the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN تقرير اللجنة الاستشارية التابعة لمجلس حقوق الإنسان المرحلي عن مسألة آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    (v) the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN `5` آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    Welcoming the joint statement on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights made on behalf of one hundred and thirty four States Members of the United Nations at the twentieth session of the Human Rights Council, UN وإذ يرحب بالبيان المشترك المتعلق بآثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، الصادر باسم مائة وأربع وثلاثين دولة عضواً في الأمم المتحدة في الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان،
    This enables the sharing of best practices and experiences from developed and developing countries and highlights the negative impact of corruption on the fight against poverty as well as the important role of an independent judiciary and of watchdog organizations. UN وهذا يجعل من الممكن تبادل أفضل الممارسات والخبرات المكتسبة من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية ويبرز الأثر السلبي للفساد على الحرب ضد الفقر، كما يبرز الدور الهام للقضاء المستقل وللهيئات الرقابية.
    The involvement of the public at large could be addressed, for example, through information and awareness-raising campaigns on the negative impact of corruption on the well-being of society and on national development. UN ويمكن على سبيل المثال التصدي لمسألة اشراك الجمهور ككل عن طريق الحملات الاعلامية وزيادة التوعية باﻷثر السلبي للفساد على رفاهية المجتمع وعلى التنمية الوطنية.
    30. In its resolution 23/9, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to submit a research-based report to the Council at its twenty-sixth session on the issue of the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights, and to make recommendations on how the Council and its subsidiary bodies should consider this issue. UN 30- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 23/9، إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين تقريراً قائماً على البحث بشأن مسألة الآثار السلبية للفساد على التمتع بحقوق الإنسان، وأن تقدم إلى المجلس وهيئاته الفرعية توصيات بشأن كيفية النظر في هذه المسألة.
    (v) the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN `5` آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    (v) the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights; UN آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان؛
    26/115 the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    Summary report of the Human Rights Council panel discussion on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN تقرير موجز عن حلقة النقاش التي عقدها مجلس حقوق الإنسان بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    (vi) the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN `6` آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    Panel on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN حلقة نقاش بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    Panel discussion on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN حلقة نقاش بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    Panel discussion on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN حلقة نقاش بشأن آثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان
    Welcoming the joint statement on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights made on behalf of one hundred and thirty four States Members of the United Nations at the twentieth session of the Human Rights Council, UN وإذ يرحب بالبيان المشترك المتعلق بآثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، الصادر باسم 134 دولة عضواً في الأمم المتحدة في الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان،
    Welcoming also the joint statement on the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights made on behalf of one hundred and thirty four States Members of the United Nations at the twentieth session of the Human Rights Council, UN وإذ يرحب أيضاً بالبيان المشترك المتعلق بآثار الفساد السلبية على التمتع بحقوق الإنسان، وهو البيان الذي أُدلي به نيابةً عن مائة وأربع وثلاثين دولة عضواً في الأمم المتحدة في الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان،
    60. the negative impact of corruption on society is so devastating that the Special Rapporteur strongly suggests that periodic high-level meetings be organized to stimulate broad discussion of the question of corruption. UN 60- إن الأثر السلبي للفساد على المجتمع أثر مدمر إلى درجة يجعل المقررة الخاصة تقترح بشدة تنظيم اجتماعات دورية رفيعة المستوى لحفز مناقشة مسألة الفساد على نطاق واسع.
    Speakers stressed the negative impact of corruption on economic growth and stability, sustainable development, democratic values, national peace and security, and the rule of law. UN 36- شدَّد المتكلمون على الأثر السلبي للفساد على النمو الاقتصادي والاستقرار والتنمية المستدامة والقيم الديمقراطية والسلام والأمن الوطنيين وسيادة القانون.
    The involvement of the public at large could be addressed, for example, through information and awareness-raising campaigns on the negative impact of corruption on the well-being of society and on national development. UN ويمكن على سبيل المثال التصدي لمسألة اشراك الجمهور ككل عن طريق الحملات الاعلامية وزيادة التوعية باﻷثر السلبي للفساد على رفاهية المجتمع وعلى التنمية الوطنية.
    21. In its resolution 23/9, the Human Rights Council requested the Advisory Committee to submit a research-based report to the Council at its twenty-sixth session on the issue of the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights, and to make recommendations on how the Council and its subsidiary bodies should consider this issue. UN 21- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 23/9، إلى اللجنة الاستشارية أن تقدم إلى المجلس في دورته السادسة والعشرين تقريراً قائماً على البحث بشأن مسألة الآثار السلبية للفساد على التمتع بحقوق الإنسان، وأن تقدم إلى المجلس وهيئاته الفرعية توصيات بشأن كيفية النظر في هذه المسألة.
    (vi) the negative impact of corruption on the enjoyment of human rights UN `6` تأثير الفساد السلبي في التمتع بحقوق الإنسان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد