ويكيبيديا

    "the new financial" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المالية الجديدة
        
    • المالي الجديد
        
    • المالية الجديد
        
    the new financial Rules are also provided for information. UN وقد وردت أيضا القواعد المالية الجديدة للاطلاع عليها.
    All project budgets are monitored on a monthly basis using the new `financial dashboard'tool. UN وسيجري شهريا رصد جميع ميزانيات المشاريع عن طريق أداة المتابعة المالية الجديدة.
    Authorities must keep pace with the increasing diversity and complexity of the new financial products applied in regional markets. UN ويجب على السلطات مواكبة التنوع والتعقيد المتزايدين للمنتجات المالية الجديدة المطروحة في الأسواق الإقليمية.
    The implementation of the new financial system (ProFi) is largely motivated by the need for better programme and project financial planning. UN والدافع إلى تنفيذ النظام المالي الجديد هو، إلى حد كبير، ضرورة تحسين التخطيط المالي للبرامج والمشاريع.
    However, the new financial architecture should serve social needs. UN ومع ذلك، فإن البنيان المالي الجديد ينبغي أن يخدم الاحتياجات الاجتماعية.
    Comment. UNRWA indicated that the implementation of the fixed asset module of the new financial management system is in progress. UN التعليق - أفادت الأونروا بأن العمل جار على تنفيذ نموذج الأصول الثابتة المدرج في نظام الإدارة المالية الجديد.
    Credit-rating agencies appear to have underestimated the risks contained in the new financial instruments. UN ويبدو أن وكالات تقدير الجدارة الائتمانية قد قدّرت المخاطر التي تنطوي عليها الصكوك المالية الجديدة بأقل من قدرها.
    the new financial year will see development of a second working level, releasing reserves in excess of one million tons, considerably extending the life of the operation. UN وستشهد السنة المالية الجديدة تطوير المستوى العملي الثاني، الذي سينتج احتياطيات تزيد عن مليون طن، الأمر الذي سيزيد إلى حد كبير من عمر العملية.
    However, there is a need to adopt prudent macroeconomic policies at the national level, as well as a conducive political environment to support the new financial architecture. UN ومع ذلك، هناك حاجة إلى اعتماد سياسات حصيفة للاقتصاد الكلي على المستوى الوطني، وكذلك لابد من أيجاد بيئة سياسية مواتية لدعم البنية المالية الجديدة.
    This should also be followed for the economic reality of certain of the new financial instruments that have emerged in recent years. UN وهذا ما يجب اتباعه أيضا لتصور الحقيقة الاقتصادية لبعض الصكوك المالية الجديدة التي نشأت في اﻷعوام اﻷخيرة.
    In the case of UNFICYP, expenditures of those countries for the period prior to the new financial arrangements had been reimbursed only up to the end of 1981. UN ففي حالة قوة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم في قبرص، لم تسدد لتلك البلدان في الفترة السابقة للترتيبات المالية الجديدة سوى التكاليف التي تحملتها حتى
    The Advisory Committee takes note of this initiative and looks forward to receiving information on the new financial regulations and rules for UNJSPF in future reports submitted to the General Assembly. UN وتحيط اللجنة الاستشارية علما بهذه المبادرة وتتطلع إلى تلقي معلومات بشأن النظام المالي الجديد والقواعد المالية الجديدة للصندوق في التقارير التي ستقدم مستقبلا إلى الجمعية العامة.
    4. UNHCR has used the new financial information available to improve the management of some areas, notably inventory. UN ٤ - وقد استخدمت المفوضية المعلومات المالية الجديدة المتاحة لتحسين إدارة بعض المجالات، وخاصة المخزون.
    12. the new financial statements provide users with more complete information on resources, obligations and movements in resources over the financial year. UN 12 - وتوفر البيانات المالية الجديدة للمستخدمين معلومات أوفى عن الموارد والالتزامات وحركة الموارد طيلة السنة المالية.
    The Programme Manager System is now in operation at all country offices and will be fully linked to the new financial system by the end of the year. UN وسيكون نظام مدير البرنامج المعمول به اﻵن في جميع المكاتب القطرية، مربوطا تماما بالنظام المالي الجديد بحلول نهاية العام.
    the new financial Performance Control System (FPCS) allows data to be captured at the source and workflow-oriented job processing. UN يتيح نظام مراقبة الأداء المالي الجديد الحصول على البيانات من مصدرها وإنجاز المهمة وفقاً لتدفقات العمل.
    the new financial Regulations would be promulgated by the Secretary-General following the General Assembly's approval of the changes. UN وسيتولى الأمين العام إصدار النظام المالي الجديد بعد موافقة الجمعية العامة على التغييرات.
    WFP is also undertaking the necessary enhancements to the WFP Information Network and Global System (WINGS): the first phase was completed in 2012 and the comprehensive solution for the new financial framework is expected to " go live " in 2013. UN ويضطلع البرنامج أيضا بالتعزيزات اللازمة لشبكة البرنامج ونظامه العالمي للمعلومات: أُكملت المرحلة الأولى في عام 2012، ومن المتوقع أن يبدأ تطبيق الحل الشامل للإطار المالي الجديد في عام 2013.
    While the new financial Regulations did not conflict with IPSAS requirements, UNRWA has not clearly informed the Board as to why they were not submitted to the Advisory Committee and the Secretary-General in a timely manner. UN والنظام المالي الجديد لا يتعارض مع مقتضيات المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، إلا أن الأونروا لم تفد المجلس بوضوح بالأسباب التي حالت دون عرضه على اللجنة الاستشارية والأمين العام في الوقت المناسب.
    It also seems that microfinance and microenterprise programme staff lacked a good understanding of the capabilities of the new financial Management System and that they required additional training. UN ويبدو أيضا أن موظفي البرنامج لايفهمون بصورة جيدة قدرات نظام الإدارة المالية الجديد ويحتاجون إلى تدريب إضافي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد