ويكيبيديا

    "the new world order" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النظام العالمي الجديد
        
    • للنظام العالمي الجديد
        
    • والنظام العالمي الجديد
        
    • نظام عالمي جديد
        
    • النظام الدولي الجديد
        
    • بالنظام العالمي الجديد
        
    • نظام العالم الجديد
        
    It would be an excellent replacement for the counterproductive military economy, which had no place in the new world order. UN وهذا النمو هو بديل ممتاز للاقتصاد العسكري ذي الفائدة العكسية الذي ليس له مكان في النظام العالمي الجديد.
    Fourthly, the new world order is taking shape against the backdrop of increasing conflicts. UN رابعا، يتشكل النظام العالمي الجديد على خلفية الصراعات المتزايدة.
    The African continent continues to face a multitude of problems as it settles into the new world order. UN وما زالــت القــارة اﻷفريقيــة تواجه حشدا من المشكلات وهي تأخذ مكانها في النظام العالمي الجديد.
    The decision-making process of the Council must as much as possible reflect the new world order. UN ويجب أن تكون عملية اتخاذ القرار بقدر الإمكان انعكاسا للنظام العالمي الجديد.
    And the new world order is this, and it's really very simple. Open Subtitles والنظام العالمي الجديد هو هذا، وهو حقا بسيط جدا.
    If we look at the future, it is the children whom we must make the principal actors of a culture of peace in the new world order. UN وإذا تطلعنا إلى المستقبل، نجد أن اﻷطفال يجب أن يصبحوا اﻷطراف الرئيسية لثقافة السلام في النظام العالمي الجديد.
    Of course, lest I be misunderstood, the new world order has not been all blood, civil wars, the chaotic break-up of nations and the equally chaotic and at times violent birth of new ones. UN وأرجو ألا يُساء فَهمي، بطبيعة الحال، إذ أن النظام العالمي الجديد ليس كله دماء وحروبا أهلية وتفككا للدول بصورة عشوائية ومولدا لدول جديدة بصورة فوضوية اتسم بالعنف في بعض اﻷحيان.
    We are, however, worried that an inadequately funded Democratic Republic of the Congo peacekeeping operation would be a clear manifestation of Africa's increasing marginalization in the new world order. UN وإننا نشعر بالقلق من أن إيفاد عملية لحفظ السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية غير ممولة تمويلا كافيا ستكون تعبيرا واضحا عن تهميش أفريقيا المتزايد في النظام العالمي الجديد.
    Africa could thereby enhance its contribution to the new world order of lasting peace and security to which we all aspire. UN وبذا تستطيع أفريقيا أن تزيد من إسهامها في النظام العالمي الجديد حيث يسود السلم والأمن الدائمان وهو ما نصبو إليه جميعا.
    Our wish is to cooperate so that our noble purposes will govern the new world order. UN ونأمل أن نتعاون حتى تحكم غاياتنا النبيلة النظام العالمي الجديد.
    My Government proposes that the new world order must be built on the triple basis of the economy, international law and biology. UN وتقترح حكومتي بناء النظام العالمي الجديد على الأسـاس الثلاثي المتمثل في الاقتصاد والقانون الدولي والبيولوجيا.
    Stronger and more effective partnership was needed with developing States to involve them in international decision-making and help them to meet the challenges of the new world order. UN وقال إن الأمر يستلزم وجود شراكة أقوى وأفعل مع الدول النامية لإشراكها في صنع القرار على المستوى الدولي ومعاونتها على مواجهة تحديات النظام العالمي الجديد.
    the new world order cannot be built on a cold war mind-set characterized by confrontation and economic blockade. UN ولا يمكن بناء النظام العالمي الجديد على عقلية الحرب الباردة، التي اتسمت بالمواجهة والحصار الاقتصادي.
    A strong and vibrant United Nations is indispensable in the new world order. UN إن وجود أمم متحدة قوية وفعالة لا غنى عنه في النظام العالمي الجديد.
    It is clear that in the new world order, democracy and equality are the paramount values. UN من الواضح أن الديمقراطية والمساواة هما القيمتان الساميتان في النظام العالمي الجديد.
    But the new world order has not yet taken shape and we still have to struggle with the legacy of the past. UN بيد أن النظام العالمي الجديد لم يتبلور بعد ولا يزال يتعين علينا أن نقاوم تركة الماضي.
    We should also be visualizing the foundations and the shape of the new world order for the building of a future based on security and world peace. UN وينبغي لنا أيضا أن نضع تصورا ﻷسس وشكل النظام العالمي الجديد لبناء مستقبل قائم على اﻷمن والسلم العالمــــي.
    If the new world order is to be a lasting one, it cannot be predicated on coercion, threats, sanctions or the use of force. UN وإذا أريد للنظام العالمي الجديد أن يدوم فإنه لا يمكن أن يقوم على العسف أو التهديدات أو العقوبات أو استعمال القوة.
    We anticipate the risk of importing the spirit and the contradictions of the Victorian era of slavery and colonialism into the new millennium and the new world order. UN إننا نتوقع المخاطرة المتمثلة في استيراد روح تناقشات العهد الفكتوري للعبودية والاستعمار في الألفية الجديدة والنظام العالمي الجديد.
    Yet the current international period, fraught with a host of interlocked variables, is noted for the absence of a similar consensus whereby the features of the new world order could be identified. UN ولعل ما يميز هذه المرحلة الدولية بمتغيراتها المتشابكة هو غياب ذلك الاجماع لتحديد معالم نظام عالمي جديد.
    the new world order broke suddenly upon the world. UN لقد بزغ النظام الدولي الجديد على العالم فجأة.
    We are on the verge of a global transformation. All we need is the right major crisis and the nations - will accept the new world order. ~David Rockefeller Open Subtitles نحن على حافة تحول عالمي كل ما نحتاج إليه هو أزمة كبرى حقيقية والأمم ستقبل بالنظام العالمي الجديد ديفيد روكفلر
    You've all got front-row seats for the beginning of the new world order. Open Subtitles حصلتم على المقاعد الأمامية لبداية نظام العالم الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد