ويكيبيديا

    "the north province" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مقاطعة الشمال
        
    • المقاطعة الشمالية
        
    • محافظة الشمال
        
    • ومقاطعة الشمال
        
    • لمقاطعة الشمال
        
    For example, about 85 per cent of the household income falls on the South Province, 11.1 per cent on the North Province, and only 3.9 per cent on the Loyalty Islands Province. UN فعلى سبيل المثال، تتحمل مقاطعة الجنوب مسؤولية توفير 85 في المائة من دخول الأسر المعيشية، وتوفر مقاطعة الشمال 11.1 في المائة منها، ومقاطعة جزر لويالتي 3.9 في المائة منها.
    The number of unemployed remains particularly high in the North Province. UN فعدد العاطلين عن العمل لا يزال مرتفعا بشكل خاص في مقاطعة الشمال.
    The project will include the construction of a smelter in the North Province to process nickel from the Koniambo mountains. UN وسيشمل المشروع إنشاء مصهر في مقاطعة الشمال للتصنيع النيكل المستخرج من جبال كونيامبو.
    The project will include the construction of a smelter in the North Province to process nickel from the Koniambo mountains. UN وسيشمل المشروع إنشاء مصهر في المقاطعة الشمالية لتجهيز النيكل المستخرج من جبال كونيامبو.
    The project will include the construction of a smelter in the North Province to process nickel from the Koniambo mountains. UN وسيشمل المشروع إنشاء مصهر في المقاطعة الشمالية لتجهيز النيكل المستخرج من جبال كونيامبو.
    In 1996, the native Kanak population made up 77.9 per cent of the population of the North Province and 97.1 per cent of the population of the Islands, whereas it only made up 25.5 per cent of the population of the South Province. UN وفي عام 1996، مثل السكان الأصليون من الكاناك 77.9 في المائة من سكان محافظة الشمال و 97.1 في المائة من سكان الجزر، في حين مثلوا 25.5 في المائة فقط من سكان محافظة الجنوب.
    31. Regional disparities are also clearly evident in the labour market, with the number of unemployed particularly high in the North Province. UN 31 - تتضح الفوارق بين المناطق بجلاء في سوق العمل، فعدد العاطلين عن العمل مرتفع بشكل خاص في مقاطعة الشمال.
    Regional disparities are also clearly evident in the labour market, with the number of unemployed particularly high in the North Province. UN كما أن الفوارق بين المناطق تظهر بجلاء في سوق العمل، فعدد العاطلين عن العمل مرتفع بشكل خاص في مقاطعة الشمال.
    Regional disparities are also clearly evident in the labour market, with the number of unemployed particularly high in the North Province. UN كما أن الفوارق بين المناطق تتضح بجلاء في سوق العمل، فعدد العاطلين عن العمل مرتفع بشكل خاص في مقاطعة الشمال.
    The Committee took note of the announcement by the Prime Minister that a mission from the prisons administration would visit the North Province beginning on 6 December. UN وتحيط اللجنة علما بإعلان رئيس الوزراء إيفاد بعثة تابعة لإدارة السجون إلى مقاطعة الشمال ابتداء من 6 كانون الأول/ديسمبر.
    In 1996, the native Kanak population comprised almost 78 per cent of the population of the North Province and 97 per cent of that of the Loyalty Islands, but only 25.5 per cent of the population of the South Province. UN وفي عام 1996، شكّل السكان الأصليون من الكاناك حوالي 78 في المائة من سكان مقاطعة الشمال و 97 في المائة من سكان جزر لويالتي، ولكنهم لم يشكلوا سوى 25.5 في المائة من سكان مقاطعة الجنوب.
    In addition, one in every six households in the North Province and one in every five in the Loyalty Islands are lit with kerosene lamps. UN وبالإضافة إلى ذلك، تستخدم أسرة معيشية واحدة من كل ست أسر معيشية في مقاطعة الشمال وواحدة من كل خمسة في جزر لويالتي مصابيح الكيروسين للإضاءة.
    However, the opening in 2012 of two Kone nickel-processing plants in the North Province is expected to initially generate 8,000 jobs, many of them for the local population. UN إلا أن افتتاح شركة كون لمنشأتين لتجهيز النيكل في مقاطعة الشمال في عام 2012 يتوقع أن يؤدي في البداية إلى إحداث 000 8 فرصة عمل سيخصص الكثير منها للسكان المحليين.
    In 1996, the native Kanak population made up almost 78 per cent of the population of the North Province and 97 per cent of the population of the Islands, but only 25.5 per cent of the population of the South Province. UN وفي عام 1996، كان الكاناك الأصليون يشكلون نسبة 78 في المائة تقريبا من سكان مقاطعة الشمال و 97 في المائة من سكان الجزر، لكن نسبتهم لم تتجاوز 25.5 في المائة من سكان مقاطعة الجنوب.
    In 1996, the native Kanak population made up almost 78 per cent of the population of the North Province and 97 per cent of the population of the Islands, but only 25.5 per cent of the population of the South Province. UN وفي عام 1996، كان السكان الكاناك الأصليون يشكلون حوالي 78 في المائة من سكان مقاطعة الشمال و 97 في المائة من سكان الجزر، ولكن لم تكن نسبتهم تتجاوز 25.5 في المائة من سكان مقاطعة الجنوب.
    In 1996, the native Kanak population made up 77.9 per cent of the population of the North Province and 97.1 per cent of the population of the Islands, whereas it only made up 25.5 per cent of the population of the South Province. UN وفي عام 1996، كان السكان الأصليون من الكاناك يمثلون 77.9 في المائة من سكان مقاطعة الشمال و 97.1 في المائة من سكان الجزر، في حين كانوا يمثلون 25.5 في المائة فقط من سكان مقاطعة الجنوب.
    Accordingly, 70 per cent of the State assistance to the Territory is earmarked to be invested in the North Province and the Loyalty Islands and the remaining 30 per cent in the South Province. UN لذا، تم رصد 70 في المائة من المساعدة التي تقدّمها الدولة إلى الإقليم بحيث تُستثمر في المقاطعة الشمالية وجزر لويالتي، على أن تُستثمر نسبة الثلاثين في المائة المتبقية في المقاطعة الجنوبية.
    In the North Province, tangible efforts have been made to support women's contributions to economic development. UN في المقاطعة الشمالية تُبذل جهود حقيقية لتشجيع مساهمة المرأة في التنمية الاقتصادية.
    The recent possibility to undergo mammographic breast screening in certain hospitals in the North Province is a key improvement in the area of preventive health care for women. UN إن ما أعلن مؤخرا عن إمكانية إجراء عمليات تصوير الثدي بالأشعة في بعض مراكز الاستشفاء في المقاطعة الشمالية يعتبر تقدما كبيرا في مجال الحفاظ على صحة المرأة.
    In financial terms, from 1990 to 1999, the State provided the inhabitants of the North Province and Loyalty Islands with 3.4 times more credit as it did the inhabitants of the South Province. UN ومن الناحية المالية، قدمت الدولة من عام 1990 إلى عام 1999، ائتمانات إلى سكان محافظة الشمال وجزر لويالتي تفوق بمقدار 3.4 مرات ما قدمته إلى سكان محافظة الجنوب.
    There are significant geographic disparities in income distribution, however, as the South Province accounts for 85 per cent of household income, the North Province for 11.1 per cent and the Loyalty Islands Province for only 3.9 per cent. UN إلا أن هناك أوجه تفاوت كبيرة في توزيع الدخل، إذ تمثل مقاطعة الجنوب نحو 85 في المائة من دخول الأسر المعيشية، ومقاطعة الشمال 11.1 في المائة منها، ومقاطعة جزر لويالتي 3.9 في المائة منها.
    Accordingly, 70 per cent of State assistance to the Territory is earmarked for the North Province and the Loyalty Islands, with the remaining 30 per cent for the South Province. UN وبناء عليه، تخصص نسبة قدرها 70 في المائة من المساعدة التي تقدّمها الدولة إلى الإقليم لتخصيصها لمقاطعة الشمال ولجزر لويالتي، بينما تخصص النسبة الباقية البالغة 30 في المائة لمقاطعة الجنوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد