ويكيبيديا

    "the north-west of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الشمال الغربي من
        
    • شمال غرب
        
    • شمال غربي
        
    • المنطقة الشمالية الغربية من
        
    • الجزء الشمالي الغربي من
        
    In the province of Esmeraldas, in the north-west of the country, 39.9 per cent of the population is composed of people of African descent. UN ففي مقاطعة إسميرالداس في الشمال الغربي من البلد، تبلغ نسبة المنحدرين من أصل أفريقي 39.9 في المائة من مجموع السكان.
    During the reporting period, no attacks were reported in the north-west of the country. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، لم ترد تقارير عن هجمات في الشمال الغربي من البلد.
    Ascension lies 1,200 kilometres to the north-west of St. Helena, and Tristan da Cunha and the other small islands forming that dependency are approximately 2,400 kilometres to the south of it. UN وتقع اسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر الى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان داكونها، والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    It is located in the north-west of Turkey in the Marmara Region. UN وهي تقع في شمال غرب تركيا في منطقة مرمره.
    While the verification process in the north-west of the country has now been concluded, the slow pace of progress remains a matter of concern. UN وبينما اكتملت عملية التحقق في شمال غرب البلد، فإن بطء التقدم المحرز يظل من الأشياء المثيرة للقلق.
    This site is located in the north-west of the country in the valley of Zapotitán in the district and municipality of San Juan Opico, Department of La Libertad. UN ويقع هذا الموقع في شمال غربي البلاد في وادي زابونيتان في مقاطعة وبلدية سان خوان أوبيكو، ولاية لاليبرتاد.
    Ascension lies 1,200 kilometres to the north-west of St. Helena, and Tristan da Cunha and the other small islands forming that dependency are approximately 2,400 kilometres to the south of it. UN وتقع اسنشن على بعد ٢٠٠ ١ كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة وتقع تريستان دا كونها، والجزر الصغيرة اﻷخرى التي تشكل هذا اﻹقليم على مسافة نحو ٤٠٠ ٢ كيلومتر جنوب سانت هيلانة.
    During the period of the master plan, development works will be carried out in 18 regions in the north-west of the country which constitute 33.2 per cent of the total area of the country. UN وستنفذ خلال فترة الخطة الرئيسية مشاريع إنمائية في ١٨ منطقة في الشمال الغربي من البلد وهي مساحة تشكل ٣٣,٢ في المائة من مجموع مساحة ميانمار.
    Ascension lies 1,200 km to the north-west of Saint Helena, and Tristan da Cunha and the other small islands lie approximately 2,400 km to the south of Saint Helena. UN وتقع أسنسيون على بعد 200 1 كلم إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، بينما تقع تريستان داكونيا والجزر الصغيرة الأخرى على بعد حوالي 400 2 كلم إلى الجنوب من سانت هيلانة.
    Ascension lies 1,200 km to the north-west of Saint Helena, and Tristan da Cunha and the other small islands lie approximately 2,400 km to the south of Saint Helena. UN وتقع أسنسيون على بعد 200 1 كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، بينما تقع تريستان دا كونيا والجزر الصغيرة الأخرى على بعد حوالي 400 2 كيلومتر إلى الجنوب من سانت هيلانة.
    Ascension lies 1,200 km to the north-west of Saint Helena, and Tristan da Cunha and the other small islands lie approximately 2,400 km to the south of Saint Helena. UN وتقع أسنسيون على بعد 200 1 كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، بينما تقع تريستان دا كونا والجزر الصغيرة الأخرى على بعد حوالي 400 2 كيلومتر إلى الجنوب من سانت هيلانة.
    Ascension lies 1,200 kilometres to the north-west of Saint Helena, and Tristan da Cunha and the other small islands lie approximately 2,400 kilometres to the south of Saint Helena. UN وتقع أسنسيون على بعد 200 1 كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، بينما تقع تريستان دا كونا والجزر الصغيرة الأخرى على بعد حوالي 400 2 كيلومتر إلى الجنوب من سانت هيلانة.
    In the north-west of the Democratic Republic of the Congo, a new and unanticipated challenged emerged late last year. UN في شمال غرب جمهورية الكونغو الديمقراطية، برز تحد جديد وغير متوقع في أواخر العام الماضي.
    36. Over the past three years, human rights and humanitarian concerns have merged in the north-west of Rwanda. UN 36- تداخلت على مدى الثلاث سنوات الماضية هواجس حقوق الإنسان والمشاغل الإنسانية في شمال غرب رواندا.
    The presidential family and most of the officers belong to the Alawite minority, which, prior to urbanization, was concentrated in the north-west of the country. UN وتنتمي أسرة الرئيس ومعظم الضباط إلى الأقلية العلوية، التي كانت تتركز، قبل التحضّر، في شمال غرب البلد.
    Barrier 23. Construction of the barrier continued in the north-west of the Bethlehem Governorate in addition to rerouting works near Khirbet Jubara in Tulkarem as well as around Qalqiliya. UN 23 - استمر تشييد الجدار العازل في شمال غرب محافظة بيت لحم، بالإضافة إلى أعمال تحويل مسارات الطرق بجوار خربة جبارة في طولكرم، وكذلك حول قلقيلية.
    Barrier 26. Construction of the barrier continued in the north-west of the Bethlehem Governorate. UN 26 - استمر تشييد الجدار في شمال غرب محافظة بيت لحم.
    Barrier 25. Construction of the barrier continued in the north-west of the Bethlehem Governorate. UN 25 - استمر تشييد الجدار في شمال غرب محافظة بيت لحم.
    However, the situation in the DMZ and in the north-west of the country remains unstable. UN بيد أن الحالة في المنطقة المنزوعة السلاح في شمال غربي البلاد لا تزال غير مستقرة.
    Military authorities attribute this delay to political instability and the volatile security situation in the north-west of the country, where MFDC is active. UN وتعزو السلطات العسكرية هذا التأخر إلى عدم الاستقرار السياسي والحالة الأمنية القابلة للانفجار في شمال غربي البلد، حيث تنشط حركة القوى الديمقراطية.
    For instance, in just a single week, 20 villages were attacked and destroyed in four small chiefdoms in the north-west of the country. UN وعلى سبيل المثال فإنه خلال أسبوع واحد هوجمت، ودمرت، ٢٠ قرية في أربع كيانات قبلية صغيرة في المنطقة الشمالية الغربية من البلد.
    Accordingly, a formed police unit currently stationed in Abidjan will be moved to Boundiali, in the north-west of the country. UN ووفقا لذلك، ستنقل وحدة شرطة مشكلة، متمركزة حاليا في أبيدجان، إلى بونديالي، في الجزء الشمالي الغربي من البلاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد