In the United States of America, most school districts have implemented cuts in education programmes, reducing the number of teachers and their salaries. | UN | وفي الولايات المتحدة الأمريكية، قلصت معظم المناطق التعليمية برامج التعليم وخفضت عدد المدرسين ومرتباتهم. |
That is why, as shown by the table above, the number of teachers also rose sharply during the period. | UN | ولذلك، كما يتبين من الجدول أعلاه، شهد عدد المدرسين أيضا زيادة كبيرة في هذه الفترة. |
the number of teachers specialized in physical education across the country is 373 and 38 of them are women. | UN | يبلغ عدد المدرسين المتخصصن في التربية البدنية في جميع أنحاء البلد 373 مدرسا منهم 38 سيدة. |
In addition, the number of teachers has increased seven-fold. | UN | وعلاوة على ذلك ازداد عدد المعلمين بسبعة أضعاف. |
The Government had taken a number of concrete and urgent measures. First of all, it had improved educational opportunities for all school-age children and had increased the number of schools by 30 per cent and the number of teachers by 22.3 per cent. | UN | وقد اتخذت الحكومة عددا من التدابير الملموسة والعاجلة، أولا: قيامها بتحسين فرص التعليم لجميع اﻷطفال الذين هم في السن الدراسية، وزادت عدد المدارس بنسبة ٣٠ في المائة وعدد المدرسين بنسبة ٢٢,٣ في المائة. |
The number of schools decreased by 14.7 per cent from 1990 to 1998, while the number of classes decreased by 16 per cent and the number of teachers by 6.6 per cent. | UN | فقد انخفض عدد المدارس بنسبة 14.7 في المائة بين عام 1990 وعام 1998 في حين انخفض عدد الفصول الدراسية بنسبة 16 في المائة وعدد المعلمين بنسبة 6.6 في المائة. |
the number of teachers in 1993 was 117, 4 of whom were St. Helenians. | UN | وقد بلغ عدد المدرسين ٧١١ مدرسا في عام ٣٩٩١، كان منهم ٤ من أبناء سانت هيلانة. |
the number of teachers in 1994 was 117, 4 of whom were St. Helenians. | UN | وقد بلغ عدد المدرسين ٧١١ مدرسا في عام ٤٩٩١، كان ٤ منهم من أبناء سانت هيلانة. |
the number of teachers in 1991 was 114, 8 of whom were St. Helenians. | UN | وقد بلغ عدد المدرسين ١١٤ مدرسا في عام ١٩٩١، كان منهم ٨ من أبناء سانت هيلانة. |
Process indicators allow for a better grasp of the progress of the transformation, including by measuring the number of teachers trained on inclusive instructional strategies, the number of accessible schools and the number of students with disabilities transferred from special schools to regular schools. | UN | وتتيح مؤشرات العملية قياساً أفضل للتقدُّم المحرز في عملية التحوُّل، بما في ذلك من خلال قياس عدد المدرسين المدربين بشأن استراتيجيات التعليم الجامع، وعدد المدارس الممكن الوصول إليها وعدد التلاميذ ذوي الإعاقة المنقولين من المدارس الخصوصية إلى المدارس العادية. |
84. UNESCO reported that, despite an increase in the number of teachers since 2001, only 24 per cent of teachers had the minimum qualifications to teach. | UN | 84- وأفادت اليونسكو بأنه، رغم ازدياد عدد المدرسين منذ عام 2001، فإن 24 في المائة فقط من المدرسين لديهم المؤهلات الدنيا اللازمة للتدريس. |
The Committee urges the State party to ensure the effective implementation of the national programme for the revitalization of Saami languages, including by allocating adequate resources and by increasing the number of teachers. | UN | تحث اللجنة الدولة الطرف على ضمان تنفيذ البرنامج الوطني لإحياء اللغات الصامية تنفيذاً فعالاً، بما في ذلك بتوفير موارد كافية وزيادة عدد المدرسين. |
To this end, training and sensitization should be provided to teachers and measures should be taken to increase the number of teachers of African descent working in educational institutions; | UN | ولهذه الغاية، ينبغي توفير التدريب والتوعية للمدرسين، واتخاذ التدابير اللازمة لزيادة عدد المدرسين المنحدرين من أصل أفريقي الذين يعملون في المؤسسات التعليمية؛ |
341. Table 12 shows the number of teachers by qualifications and level. | UN | 341- ويبين الجدول 12 عدد المدرسين بحسب المؤهلات والمرحلة التعليمية. |
the number of teachers employed in Gibraltar during the 2006-2007 academic year was 343. | UN | ويبلغ عدد المدرسين العاملين في جبل طارق خلال السنة الدراسية 2006-2007، 343 مدرسا. |
While the number of teachers in private schools is slowly increasing, the numbers in public institutions is steadily decreasing. | UN | وبينما يتزايد عدد المعلمين في المدارس الخاصة ببطء، تتناقص أعدادهم بانتظام في المؤسسات العامة. |
The measures included increasing the number of teachers, reducing class size and implementing individual education plans. | UN | وتشمل التدابير زيادة عدد المعلمين وتقليل حجم فصول الدراسة وتنفيذ فرادى الخطط التعليمية. |
415. In the school year 2003/04, the number of teachers employed by the Ministry amounted to 32,345. | UN | 415- بلغ عدد المعلمين العاملين في الوزارة في العام الدراسي 2003/2004، 345 32 معلماً ومعلمة. |
53. Administrative data on the number of students and graduates, on the number of teachers, and on revenues and expenditures have long been considered " core " information on the operations of an educational system. | UN | 53 - إن البيانات الإدارية بشأن عدد الطلبة والخريجين وعدد المدرسين وبشأن الإيرادات والنفقات ما برحت تعتبر منذ وقت طويل من المعلومات " الرئيسية " بشأن عمليات نظام التعليم. |
In education, quite a dramatic increase is proposed, for example, the number of classrooms is to grow from 2,331 in 1999 to 4,442 by 2004, and the number of teachers from 3,210 to 5,553. | UN | ويبغي المشروع إحداث زيادة هائلة في التعليم، ومن ذلك مثلاً زيادة عدد حجرات الدراسة من 331 2 في عام 1999 إلى 442 4 بحلول عام 2004، وعدد المعلمين من 210 3 إلى 553 5. |
Of note is the decrease in the number of teachers at secondary level. | UN | ويلاحَظ انخفاض في عدد الأساتذة في المستوى الثانوي. |
The rapid growth in enrolment since 1994 had led to a proportionately sharp rise in the number of teachers required in Agency schools. | UN | ٢٠١ - المعلمون المتعاقدون: أدت الزيادة المتسارعة في أعداد التلامذة منذ عام ١٩٩٤ إلى ارتفاع حاد نسبيا في أعداد المعلمين اللازمين لمدارس الوكالة. |
The group then interviewed the Dean of the College of Engineering, asking him about the departments of the college, the number of teachers, the number of higher education students and the nature of the research conducted in the departments of the college. | UN | ثم قابلت المجموعة عميد كلية الهندسة واستفسرت منه عن أقسام الكلية وعدد التدريسيين وعدد طلبة الدراسات العليا وعن نوعية الأبحاث في أقسام الكلية. |