ويكيبيديا

    "the oecd principles" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
        
    • ومبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
        
    This issue is emphasized by a number of codes, including the OECD Principles. UN وهذه مسألة يشدد عليها عدد من المدونات، بما فيها مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    He then presented a brief review of various existing sets of corporate governance principles and codes, emphasizing the OECD Principles as a base for corporate governance developments. UN ثم قدم عرضاً موجزاً لمختلف مجموعات المبادئ والقواعد الحالية لإدارة الشركات، مع التركيز على مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي كأساس لتطورات إدارة الشركات.
    the OECD Principles state that the Internet and other information technologies provide the opportunity for improving information dissemination. UN وتوضح مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أن شبكة الإنترنت وتكنولوجيات المعلومات الأخرى تُفسح المجال لتحسين تعميم المعلومات.
    the OECD Principles of Corporate Governance differ in that they are the only code addressed primarily to policy makers. UN وتختلف مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلقة بإدارة الشركات من حيث إنها مدونة القواعد الوحيدة الموجهة أساساً لواضعي السياسات.
    In this regard, the importance of coordination with other requirements, such as those of the Global Reporting Initiative and the OECD Principles for multinational corporations, was mentioned. UN وفي هذا الصدد أشير إلى أهمية التنسيق مع متطلبات أخرى مثل مبادرة الإبلاغ العالمية ومبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للشركات متعددة الجنسية.
    They differ significantly from the OECD Principles to the point that it could be said that the developing and the developed world have separate goals. UN وهي تختلف اختلافا كبيرا عن مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى درجة أنه قد يقال أن للعالمين النامي والمتقدم النمو أهداف مستقلة.
    the OECD Principles state that the Internet and other information technologies provide the opportunity for improving information dissemination. UN وتنص مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على أن شبكة الإنترنت وتكنولوجيات المعلومات الأخرى تفسح المجال أمام تحسين تعميم المعلومات.
    Although the OECD Principles are to be revised, they are cast in sufficiently broad terms to allow developing countries to require the sorts of disclosures that will give investors the confidence to invest in their countries. UN ورغم أن مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ينبغي أن تراجع فإنها مصاغة في عبارات واسعة بما يسمح للبلدان النامية أن تطلب أنواع كشف البيانات التي تعطي المستثمرين الثقة في الاستثمار في بلدانها.
    Another delegate suggested that ISAR should provide input into the OECD Principles when they were next revised. UN 45- واقترح خبير آخر أن يقدم فريق الخبراء الحكومي الدولي إسهاماً في مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي عند مراجعتها التالية.
    It was pointed out that ISAR and UNCTAD had a critical and important role to play in reviewing and proposing revisions to the OECD Principles, and in helping to provide the basic tool kit from which developing countries could select what was most appropriate for them in the implementation of transparency and disclosure principles. UN وأشير إلى أن لفريق الخبراء الحكومي الدولي والأونكتاد دوراً حاسماً في مراجعة مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي واقتراح مراجعات لها، وفي المساعدة على توفير مجموعة أدوات يمكن أن تختار البلدان النامية منها ما هو أنسب لها في تنفيذ مبادئ الشفافية وكشف البيانات.
    the OECD Principles for Managing Ethics in the Public Service provide a reference for countries in ensuring high standards of conduct for a cleaner public service. UN 65- وتوفّر مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الخاصة بإدارة الأخلاقيات في الخدمة العامة مرجعاً للبلدان لضمان معايير رفيعة لقواعد السلوك لتنقية الخدمة العامة من شوائب الفساد.
    the OECD Principles outline a general consensus as to the nature of shareholder meetings and the requirement to make shareholder participation as simple and effective as possible and ensure the equitable treatment of all shareholders. UN 73- وتبين مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وجود توافق عام في الآراء حول طبيعة اجتماعات حملة الأسهم وضرورة تبسيط عملية مشاركتهم وجعلها أكثر فعالية إلى أقصى حد ممكن وضمان معاملة جميع المساهمين على نحو منصف.
    55. As a result of the bankruptcy suffered by many companies occasioned by corporate corruption at top management level, the Governments of the 30 OECD countries have approved a revised version of the OECD Principles of Corporate Governance. UN 55- ونتيجة إفلاس العديد من الشركات بسبب الفساد في أعلى مستويات الإدارة، وافقت حكومات الثلاثين بلداً الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي على صيغة منقحة من مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في مجال إدارة الشركات.
    the OECD Principles outline a general consensus as to the nature of shareholder meetings and the requirement to make shareholder participation as simple and effective as possible and ensure the equitable treatment of all shareholders. UN 79- وتبين مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي وجود توافق عام في الآراء حول طبيعة اجتماعات حملة الأسهم وضرورة تبسيط عملية مشاركتهم وجعلها أكثر فعالية إلى أقصى حد ممكن وضمان معاملة جميع حملة الأسهم على قدم المساواة.
    This principle is broadly followed in other international texts on PPPs (and in the OECD Principles for the public governance of PPPs referred to above). UN وهذا المبدأ متّبع على نطاق واسع في النصوص الدولية الأخرى الخاصة بالشراكات بين القطاعين العام والخاص (وفي مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الإدارة العمومية للشراكات بين القطاعين العام والخاص الآنفة الذكر).
    Supporting provisions and guidance should also draw on the OECD Principles for Public Governance of PPPs, the UNECE's Guidebook on Promoting Good Governance in PPPs, and the UNCITRAL Model Law on Public Procurement, among others. UN وينبغي للأحكام والإرشادات الداعمة أن تستفيد أيضا، على سبيل المثال، من مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي المتعلقة بالحوكمة العمومية للشراكات بين القطاعين العام والخاص، ومن دليل لجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا بشأن تعزيز الإدارة الرشيدة في مجال الشراكات بين القطاعين العام والخاص، وقانون الأونسيترال النموذجي للاشتراء العمومي.
    This viewpoint was supported by another delegate, who maintained that the OECD Principles did not, and should not, call for greater disclosure than did the existing standard practices in developed countries, maybe with the exception of disclosure of corporate objectives, which is required by the OECD but is not a common corporate practice. UN وأيد وجهة النظر هذه خبير آخر أكد أن مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لا تدعو، ولا يجب أن تدعو، إلى كشف أوسع مما تتطلبه الممارسة النموذجية القائمة في البلدان المتقدمة، ربما باستثناء الكشف عن أهداف الشركة، وهو ما تتطلبه منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، لكنه ليس ممارسة شائعة بين الشركات.
    For example, the OECD Principles suggest that disclosure should be made of major shareholders or others that control the company, including information on special voting rights, shareholder agreements, the ownership of controlling or large blocks of shares, significant cross-shareholding relationships and cross-guarantees. UN فعلى سبيل المثال، ورد في مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أنه ينبغي كشف بيانات حملة الأسهم الرئيسيين أو غيرهم من الذين يسيطرون على الشركة، بما في ذلك معلومات عن حقوق التصويت الخاصة واتفاقات حملة الأسهم وحيازة السيطرة أو ملكية مجموعات كبيرة من الأسهم، وعلاقات الملكية المتبادلة للأسهم أو الضمانات المتبادلة.
    the OECD Principles point out that users of financial information and participants in the marketplace need information on foreseeable material risks, including risks specific to industries or geographical areas, dependence on certain commodities, financial market risk and derivative risks. UN حيث تشير مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلى أن مستخدمي المعلومات المالية والمشاركين في الأسواق بحاجة لمعلومات عن المخاطر المادية التي يمكن التنبؤ بها، بما فيها المخاطر المتصلة بصناعات أو مناطق جغرافية بعينها ومخاطر الاعتماد على سلع أساسية معينة، ومخاطر أسواق المال، ومخاطر الأدوات المالية المشتقة.
    Although the OECD Principles do not advocate any particular view on the " one share one vote " approach, they include examples of other international statements that do advocate a " one share one vote " approach. UN وعلى الرغم من أن مبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لا تؤيد أي رأي بعينه فيما يتعلق بهذا النهج، فإنها تتضمن أمثلة تتعلق بإعلانات دولية أخرى تدعو بالفعل إلى الأخذ بنهج " صوت واحد للسهم الواحد " .
    Speakers recalled the Paris Declaration on Aid Effectiveness and the OECD Principles for donor action in anti-corruption. Those instruments presented a sound basis for developing a road map towards coordination and coherency in technical assistance activities. UN واستذكر المتكلمون إعلان باريس بشأن فعالية المعونة ومبادئ منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الإجراءات التي ينبغي أن يتخذها المانحون لمكافحة الفساد، وهما صكان يوفران أساسا سليما لتحديد معالم الطريق صوب التنسيق والترابط في أنشطة المساعدة التقنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد