ويكيبيديا

    "the office conducted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أجرى المكتب
        
    • وأجرى المكتب
        
    • وقام المكتب
        
    • عقد المكتب
        
    • ونظم المكتب
        
    • أوفد المكتب
        
    • أجرت المفوضية
        
    • وعقد المكتب
        
    • نظم المكتب
        
    • وأوفد المكتب
        
    • نظمت المفوضية بالتعاون
        
    During the start-up of UNISFA, the Office conducted all procurement in support of the mission. UN ففي فترة بدء عمل قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة في أبيي، أجرى المكتب جميع عمليات الشراء دعما للبعثة.
    the Office conducted unilateral assessments of the African Union Commission capacity and developed draft strategies in all of its 8 expert areas. UN أجرى المكتب تقييمات من جانب واحد لقدرات مفوضية الاتحاد الأفريقي ووضع مشاريع استراتيجيات في جميع مجالات خبرته الثمانية.
    the Office conducted its third training-of-trainers exercise for six new trainers in Bangkok, in collaboration with the Regional Service Centre and the country office in Thailand. UN وأجرى المكتب دورته التدريبية الثالثة المعنية بتدريب المدربين لستة مدربين جديد في بانكوك، وذلك بالتعاون مع مركز الخدمات الإقليمية والمكتب القطري في تايلند.
    the Office conducted a mission to Bangui from 6 to 13 May 2014. UN وقام المكتب ببعثة إلى بانغي في الفترة من 6 إلى 13 أيار/مايو 2012.
    Based on its findings, the Office conducted two provincial meetings on integrity for the justice sector, which developed action plans for strengthening judicial integrity and capacity. UN واستنادا إلى نتائج ذلك الاستعراض، عقد المكتب اجتماعين على مستوى المقاطعات لتدارس موضوع النـزاهة، وتم خلال هذين الاجتماعين إعداد خطتي عمل لتعزيز نزاهة العدالة وتدعيم قدراتها.
    the Office conducted a number of training sessions in conjunction with other entities and used other mechanisms, including thematic reviews and evaluations, to capture and disseminate lessons learned and good practices. UN ونظم المكتب عددا من الدورات التدريبية بالاشتراك مع كيانات أخرى، واستعان بآليات أخرى، منها الاستعراضات والتقييمات المواضيعية، لجمع ونشر الدروس المستفادة والممارسات السليمة.
    64. During the reporting period, the Office conducted 27 missions to 11 countries with regard to the situation in Kenya. UN 64 - وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، أوفد المكتب 27 بعثة إلى 11 بلدا بخصوص الحالة في كينيا.
    In addition, the Office conducted a preliminary assessment of the impact of the crisis on neighbouring countries as part of the mission. UN وبالإضافة إلى ذلك، أجرت المفوضية تقييماً أوليا لأثر الأزمة على البلدان المجاورة في إطار هذه البعثة.
    the Office conducted four training sessions for prison officials on human rights and the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners. UN وعقد المكتب أربع دورات تدريبية لموظفي السجون بشأن حقوق الإنسان والمعايير النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء.
    From July 2000 to June 2002, the Office conducted 66 training events, or approximately three events per month. UN ففي الفترة من تموز/يوليه 2000 إلى حزيران/يونيه 2002، نظم المكتب حوالي 66 دورة تدريبية، أي ثلاث دورات تقريبا كل شهر.
    From 2009 to 2012, the Office conducted 28 standard inspections and three compliance missions. UN وفي الفترة من عام 2009 إلى عام 2012، أجرى المكتب 28 عملية تفتيش عادية وأوفد ثلاث بعثات للتحقق من الامتثال.
    the Office conducted assessments of penitentiary systems in Georgia and the Niger and expanded its prison reform activities to Iraq and Paraguay. UN وقد أجرى المكتب تقييمات لنظم السجون في جورجيا والنيجر؛ كما وسَّع المكتب نطاق أنشطته المتعلقة بإصلاح السجون لتشمل باراغواي والعراق.
    In order to make the support provided under the Scheme context-specific, the Office conducted a baseline facility inventory and a needs assessment in all 774 local government areas. UN ولكي يتحدّد شكل الدعم المقدم في إطار الخطة تبعا للسياق، أجرى المكتب حصرا للمرافق التي تشكل خط الأساس وتقييما للاحتياجات في جميع مناطق الحكم المحلي البالغ عددها 744 منطقة.
    In 2011, the Office conducted 113 surge deployments to field offices in countries including Côte d'Ivoire, Kenya, Libya, South Sudan and the Sudan. UN وفي عام 2011، أجرى المكتب 113 عملية نشر إضافية إلى المكاتب الميدانية في بلدان منها جنوب السودان والسودان وكوت ديفوار وكينيا وليبيا.
    the Office conducted an internal audit on IPSAS implementation during October and November 2012 and the findings are being implemented by the relevant stakeholders. UN وأجرى المكتب عملية مراجعة داخلية لتنفيذ المعايير خلال تشرين الأول/أكتوبر وتشرين الثاني/نوفمبر 2012، ويعكف أصحاب المصلحة المعنيون على تنفيذ نتائج تلك العملية.
    The Inspira e-Performance was released at Headquarters and peacekeeping missions during the period and the Office conducted training for all peacekeeping missions through a focal points network. UN وقد صدرت أداة إنسبيرا للأداء الإلكتروني في المقر وفي بعثات حفظ السلام خلال هذه الفترة، وأجرى المكتب التدريب لجميع بعثات حفظ السلام عن طريق شبكة من المنسقين.
    the Office conducted a visit to Côte d'Ivoire in July 2009. UN وقام المكتب بزيارة كوت ديفوار في تموز/يوليه 2009.
    the Office conducted a number of advocacy initiatives promoting law reform in the areas of women's rights, child protection, minorities, freedom of expression, the rights of persons with disabilities, economic, social and cultural rights and criminal law and procedures. UN وقام المكتب أيضا بعدد من مبادرات التعبئة للترويج لإصلاح القوانين في مجالات حقوق المرأة، وحماية الطفل والأقليات، وحرية التعبير، وحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والقانون الجنائي والإجراءات الجنائية.
    86. In the field of building capacities in water resources management, the Office conducted a seminar on " Women and Water " (New Delhi, 1999). UN 86 - وفي مجال بناء القدرات على إدارة الموارد المائية، عقد المكتب حلقة دراسية عن " المرأة والمياه " (نيودلهي، 1999).
    the Office conducted a training course for members of the Committee and supported small research projects in the areas of labour, housing and environmental rights in order to gather information on the situation outside the province of Phnom Penh. UN ونظم المكتب دورة تدريبية لأعضاء اللجنة وقدم الدعم لمشاريع بحوث صغيرة في مجالات حقوق العمل والإسكان والبيئة لجمع المعلومات عن الحالة خارج مقاطعة بنوم بنه.
    51. In the period from 1 August 2010 and 30 July 2011, the Office conducted 16 missions to nine countries in relation to investigations into the situation in Darfur. UN 51 - في الفترة من 1 آب/أغسطس 2010 إلى 30 تموز/يوليه 2011، أوفد المكتب 16 بعثة إلى تسعة بلدان في إطار التحقيقات في الحالة في دارفور.
    the Office conducted 16 missions for the purpose of interviewing witnesses and others and collected documents and materials in preparation for the confirmation of the charges in the five outstanding arrest warrants. UN وأوفد المكتب 16 بعثة بغرض إجراء مقابلات مع الشهود وغيرهم من الأشخاص وجمع الوثائق والمواد للتحضير لإقرار التهم المتعلقة بأوامر القبض الخمسة التي لم تنفّذ بعد.
    Together with the Ministry of Women's Affairs, the Office conducted a workshop on the role of Palestinian women in promoting human rights. UN كما نظمت المفوضية بالتعاون مع وزارة شؤون المرأة حلقة عمل عن دور المرأة الفلسطينية في الترويج لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد