ويكيبيديا

    "the office for the biennium" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المكتب لفترة السنتين
        
    • للمكتب لفترة السنتين
        
    • المفوضية لفترة السنتين
        
    28D.9 The estimated percentage distribution of the total resources of the Office for the biennium 2008-2009 is shown in table 28D.1. UN 28 دال-9 ويبين الجدول 28 دال-1 التوزيع التقديري، بالنسبة المئوية، لإجمالي موارد المكتب لفترة السنتين
    29C.12 The estimated percentage distribution of resources of the Office for the biennium 2004-2005 is as shown in table 29C.3. UN 29 جيم - 12 يرد في الجدول 29 جيم - 3 النسب المئوية التقديرية لتوزيع موارد المكتب لفترة السنتين 2004-2005.
    28D.12 The estimated percentage distribution of the total resources of the Office for the biennium 2010-2011 is shown in table 28D.3. UN 28 دال-12 ويبين الجدول 28 دال-3 التوزيع التقديري، بالنسبة المئوية، لإجمالي موارد المكتب لفترة السنتين 2010-2011.
    27D.7 The percentage distribution of the total resources of the Office for the biennium 2002-2003 under this section is as follows: UN 27 دال - 7 فيما يلي النسب المئوية لتوزيع الموارد الكلية للمكتب لفترة السنتين 2002-2003 في إطار هذا الباب:
    In that connection, travel will be undertaken, as appropriate, by staff of the Office under the provisions of the travel budget of the Office for the biennium and, as may be necessary, from voluntary contributions. UN وفي هذا الصدد، سوف يقوم موظفون من المكتب بأسفار، حسبما هو مناسب، تُموَّل من اعتمادات ميزانية السفر المخصّصة للمكتب لفترة السنتين وكذلك، حسبما قد تقتضيه الضرورة، من التبرّعات.
    28D.8 The estimated percentage distribution of the total resources of the Office for the biennium 2006-2007 is shown in table 28D.2. UN 28 دال -8 يرد تقديـر النسب المئوية لتوزيع إجمالي موارد المكتب لفترة السنتين 2006-2007 في الجدول 28 دال-2.
    Any programmatic changes that may be proposed for the Office for the biennium 2010-2011 would be subject to review by the Committee for Programme and Coordination prior to their consideration and approval by the General Assembly. UN وستخضع أية تغييرات برنامجية قد تقترح بخصوص المكتب لفترة السنتين 2010-2011 للاستعراض من جانب لجنة البرنامج والتنسيق، قبل أن تنظر فيها الجمعية العامة وتوافق عليها.
    27C.9 The estimated percentage distribution of the total resources for the Office for the biennium 2000–2001 under this section would be as follows: UN ٢٧ جيم - ٩ وسيكون توزيع النسبة المئوية المقدرة لمجموع موارد المكتب لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في إطار هذا الباب على النحو التالي:
    Given the very important and useful role of UNPOS and the support expressed by the Security Council for continued United Nations involvement in the search for peace in Somalia, the Secretary-General decided to continue the activities of the Office for the biennium 2000-2001. UN وتسليما بالدور الهام والمفيد جدا الذي يضطلع به مكتب اﻷمم المتحدة السياسي والتأييد الذي أعرب عنه مجلس اﻷمن لاستمرار مشاركة اﻷمم المتحدة في السعي من أجل تحقيق السلام في الصومال، قرر اﻷمين العام مواصلة أنشطة المكتب لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    27C.9 The estimated percentage distribution of the total resources for the Office for the biennium 2000–2001 under this section would be as follows: UN ٧٢ جيم - ٩ وسيكون توزيع النسبة المئوية المقدرة لمجموع موارد المكتب لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ في إطار هذا الباب على النحو التالي:
    29D.9 The percentage distribution of the total resources of the Office for the biennium 2004-2005 under this section is shown in table 29D.2. UN 29 دال - 9 وترد في الجدول 29 دال - 2 النسب المئوية لتوزيع إجمالي موارد المكتب لفترة السنتين 2004-2005 في إطار هذا الباب:
    I.30 The Advisory Committee notes from table 1.25 of the budget document that the objective of the Office for the biennium is to promote the protection of all children affected by armed conflict. UN أولا - 30 وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الجدول 1-25 من وثيقة الميزانية أن الهدف من المكتب لفترة السنتين هو تعزيز حماية جميع الأطفال المتأثرين بالنـزاعات المسلّحة.
    Given the very important and useful role of UNPOS and the support expressed by the Security Council for continued United Nations involvement in the search for peace in Somalia, I would appreciate the support of the Council for my decision to continue the activities of the Office for the biennium 2000-2001. UN وتسليما بالدور الهام والمفيد جدا الذي يضطلع به مكتب اﻷمم المتحدة السياسي في الصومال والتأييد الذي عبر عنه مجلس اﻷمن لاستمرار مشاركة اﻷمم المتحدة في السعي من أجل تحقيق السلام في الصومال، فإنني أرجو أن يؤيد المجلس قراري باستمرار أنشطة المكتب لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    In the context of their review of the budget of the Office for the biennium 2000-2001, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions commented on the lack of guidelines for the reimbursement of costs of investigative services rendered to the funds and programmes. UN وفي معرض استعراض اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لميزانية المكتب لفترة السنتين 2000-2001، قدمت اللجنة تعليقات بشأن عدم وجود مبادئ توجيهية بشأن سداد التكاليف المتعلقة بخدمات التحقيق التي يقدمها المكتب للصناديق والبرامج.
    3.79 It is recalled that the staffing for the Office for the biennium 2006-2007 includes five posts (2 P-5, 1 P-4, 2 P-3) to be accommodated through redeployment from other offices. UN 3-79 وتجدر الإشارة إلى أن ملاك موظفي المكتب لفترة السنتين 2006-2007 يضم خمس وظائف (وظيفتان برتبة ف-5، ووظيفة برتبة ف-4، ووظيفة برتبة ف-3) سيتم استيعابها عن طريق نقل موظفين من مكاتب أخرى.
    36. Annex II to the present report contains a detailed proposed organization chart of the Office for the biennium 2012-2013. UN 36 - ويتضمن المرفق الثاني لهذا التقرير مخططا تفصيليا للهيكل التنظيمي المقترح للمكتب لفترة السنتين 2012-2013.
    28C.16 The estimated percentage distribution of the total resources for the Office for the biennium 2008-2009 is as shown in table 28C.1. UN 28جيم-16 يــــرد فــي الجدول 28 جيم-1 تقدير النسب المئوية لتوزيع الموارد الإجمالية للمكتب لفترة السنتين 2008-2009.
    The Advisory Committee notes that an amount of $4,914,700 was appropriated for the Office for the biennium 2004 - 2005 and that expenditure for the period is estimated at $3,996,700. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه كان قد اعتمد مبلغ 700 914 4 دولار للمكتب لفترة السنتين 2004-2005 وأن نفقاته في هذه الفترة تقدر بمبلغ 700 996 3 دولار.
    27D.7 The estimated percentage distribution of the total resources for the Office for the biennium 2000–2001 under this section would be as follows: UN ٧٢ دال - ٧ وفيما يلي النسب المئوية التقديرية لتوزيع الموارد اﻹجمالية للمكتب لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ في إطار هذا الباب:
    In that connection, travel will be undertaken, as appropriate, by staff of the Office under the provisions of the travel budget of the Office for the biennium and, as may be necessary, from voluntary contributions. UN وفي هذا الصدد، سوف يقوم موظفون من المكتب بأسفار، حسبما هو مناسب، تُموَّل من اعتمادات ميزانية السفر المخصّصة للمكتب لفترة السنتين وكذلك، حسبما قد تقتضيه الضرورة، من التبرّعات.
    The budget of the Office for the biennium 1998–1999 for the printing of information and reference materials is US$ 230,700. UN أما ميزانية المفوضية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ الخاصة بطباعة المواد اﻹعلامية والمرجعية فتبلغ ٧٠٠ ٢٣٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد