ويكيبيديا

    "the office of central support services of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمكتب خدمات الدعم المركزي
        
    • لمكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • مكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • بمكتب خدمات الدعم المركزي
        
    • بمكتب خدمات الدعم المركزية
        
    • مكتب خدمات الدعم المركزي
        
    77. The Centre should seek specialized assistance from the Archives and Records Management Section of the Office of Central Support Services of the Secretariat in setting up its records and archives management system. UN 77 - ينبغي أن يلتمس المركز مساعدة متخصصة من قسم تنظيم المحفوظات والسجلات التابع لمكتب خدمات الدعم المركزي بالأمانة العامة لوضع نظام خاص به لإدارة المحفوظات والسجلات.
    4. Calls upon the executive heads of the funds and programmes of the United Nations to continue their efforts with a view to improving the efficiency of procurement by reducing duplication and harmonizing the procurement procedures in the United Nations system as a whole, in close cooperation with the Procurement Service of the Office of Central Support Services of the Secretariat; UN 4 - تهيب بالرؤساء التنفيذيين لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها مواصلة الجهود التي يبذلونها من أجل تحسين كفاءة عملية الشراء عن طريق الحد من الازدواج والمواءمة بين إجراءات الشراء في منظومة الأمم المتحدة برمتها، في تعاون وثيق مع دائرة المشتريات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي بالأمانة العامة؛
    156. The resources proposed for the Office of Central Support Services of $16,477,900 reflect an increase of $714,300 (4.5 per cent) over the appropriation for 2008/09. UN 156 - تعكس الموارد المقترحة لمكتب خدمات الدعم المركزي البالغة 900 477 16 دولار زيادة قدرها 300 714 دولار (4.5 في المائة) بالمقارنة باعتمادات الفترة 2008/2009.
    9. Requests the Secretary-General to ensure the full involvement of the Overseas Property Management Unit of the Office of Central Support Services of the Secretariat in all phases of implementation of the project; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل مشاركة وحدة إدارة الممتلكات في المواقع الخارجية التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية في الأمانة العامة بصورة كاملة في جميع مراحل تنفيذ المشروع؛
    While operational issues on services provided by the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Department of Management continued to be discussed and resolved, substantive issues such as the year 2000 problem were the focus of many sessions. UN وفي حين تواصلت عملية مناقشة وتسوية المسائل التشغيلية المتصلة بالخدمات التي تقدمها شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية في إدارة الشؤون الإدارية، فإن مسائل تشغيلية مثل مشكلة عام 2000 مثلت نقطة تم التركيز عليها في جلسات عديدة.
    United Nations Archives and Records Management Section (ARMS) placed in the Office of Central Support Services of the Department of Management. UN قسم إدارة السجلات والمحفوظات يوجد في مكتب خدمات الدعم المركزية التابع لإدارة الشؤون الإدارية.
    The Mechanism continues to work in close cooperation with the Office of Central Support Services of the Department of Management, which has provided guidance and support in all aspects of project implementation. UN ولا تزال الآلية تعمل بتعاون وثيق مع مكتب خدمات الدعم المركزية التابع لإدارة الشؤون الإدارية، الذي يوفر التوجيه والدعم في جميع جوانب تنفيذ المشروع.
    Such responsibility would thus be assigned to the Office of Central Support Services of the Secretariat at Headquarters. UN وعليه، ستناط هذه المسؤولية بمكتب خدمات الدعم المركزي التابع للأمانة العامة في المقر.
    Central Property Management Unit in the Office of Central Support Services of the Department of Management UN الوحدة المركزية لإدارة الممتلكات بمكتب خدمات الدعم المركزية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية
    Further information can be requested from the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat (Mr. Eduardo Blinder (tel.: 212-963-8194, fax: 212-963-0952, e-mail: blinder @un.org)). UN ويمكــن الحصــول علــى معلومــات إضافية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باﻷمانة العامة )السيد إدواردو بليندر )رقم الهاتف: 212-963-8194، رقم الفاكس: 212-963-0952، وعنوان البريد اﻹلكتروني: blinder @un.org((.
    Further information can be requested from the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat (Mr. Eduardo Blinder (tel.: 212-963-8194, fax: 212-963-0952, e-mail: blinder@un.org)). UN ويمكــن الحصــول علــى معلومــات إضافية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باﻷمانة العامة )السيد إدواردو بليندر )رقم الهاتف: 212-963-8194، رقم الفاكس: 212-963-0952، وعنوان البريد اﻹلكتروني: blinder@un.org((.
    Further information can be requested from the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat (Mr. Eduardo Blinder (tel.: 212-963-8194, fax: 212-963-0952, e-mail: blinder@un.org)). UN ويمكــن الحصــول علــى معلومــات إضافية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باﻷمانة العامة )السيد إدواردو بليندر )رقم الهاتف: 212-963-8194، رقم الفاكس: 212-963-0952، وعنوان البريد اﻹلكتروني: blinder@un.org((.
    Further information can be requested from the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat (Mr. Eduardo Blinder (tel.: 212-963-8194, fax: 212-963-0952, e-mail: blinder@un.org)). UN ويمكــن الحصــول علــى معلومــات إضافية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باﻷمانة العامة )السيد إدواردو بليندر )رقم الهاتف: 212-963-8194، رقم الفاكس: 212-963-0952، وعنوان البريد اﻹلكتروني: blinder@un.org((.
    Further information can be requested from the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat (Mr. Eduardo Blinder (tel.: 212-963-8194, fax: 212-963-0952, e-mail: blinder@un.org)). UN ويمكــن الحصــول علــى معلومــات إضافية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باﻷمانة العامة )السيد إدواردو بليندر )رقم الهاتف: 212-963-8194، رقم الفاكس: 212-963-0952، وعنوان البريد اﻹلكتروني: blinder@un.org((.
    Further information can be requested from the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat (Mr. Eduardo Blinder (tel.: 212-963-8194, fax: 212-963-0952, e-mail: blinder@un.org)). UN ويمكــن الحصــول علــى معلومــات إضافية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باﻷمانة العامة )السيد إدواردو بليندر )رقم الهاتف: 212-963-8194، رقم الفاكس: 212-963-0952، وعنوان البريد اﻹلكتروني: blinder@un.org((.
    Further information can be requested from the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat (Mr. Eduardo Blinder (tel.: 212-963-8194, fax: 212-963-0952, e-mail: blinder@un.org)). UN ويمكــن الحصــول علــى معلومــات إضافية من شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزي باﻷمانة العامة )السيد إدواردو بليندر )رقم الهاتف: 212-963-8194، رقم الفاكس: 212-963-0952، وعنوان البريد اﻹلكتروني: blinder@un.org((.
    9. Requests the Secretary-General to ensure the full involvement of the Overseas Property Management Unit of the Office of Central Support Services of the Secretariat in all phases of implementation of the project; UN 9 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل إشراك وحدة إدارة الممتلكات في المواقع الخارجية، التابعة لمكتب خدمات الدعم المركزية بالأمانة العامة، بصورة كاملة في جميع مراحل تنفيذ المشروع؛
    In this regard, the Department of Field Support reviews, analyses and monitors the acquisition plans of missions and transmits them to the Procurement Division of the Office of Central Support Services of the Department of Management for analysis and consolidation with other procurement requirements of the Organization. UN وفي هذا الصدد، تقوم إدارة الدعم الميداني باستعراض خطط البعثات للحيازة وتحليلها ورصدها وإحالتها إلى شعبة المشتريات التابع لمكتب خدمات الدعم المركزية التابع لشعبة المشتريات لتحليلها ودمجها مع احتياجات المنظمة الأخرى من المشتريات.
    Prior to 18 February 2013, the Assistant Secretary-General of the Office of Central Support Services of the United Nations Secretariat was designated as the Representative of the Secretary-General, with responsibility for the management and accounting of the investments of the Fund. UN وقبل 18 شباط/فبراير 2013، جرى تعيين الأمين العام المساعد لمكتب خدمات الدعم المركزية التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة ممثلا للأمين العام ليكون مسؤولا عن الإدارة والمحاسبة لاستثمارات الصندوق.
    The Committee is of the view that any future solutions for the functions of the two Buildings should be developed and managed by the Office of Central Support Services of the Department of Management. UN وترى اللجنة أن أي حلول في المستقبل لمهام المبنيين ينبغي أن يتولى وضعها وإدارتها مكتب خدمات الدعم المركزية التابع لإدارة الشؤون الإدارية.
    Throughout the project, the Mechanism has worked closely with and benefited greatly from the technical advice of the Office of Central Support Services of the Secretariat. UN وقد تعاونت الآلية تعاونا وثيقا في جميع مراحل المشروع مع مكتب خدمات الدعم المركزية التابع للأمانة العامة، واستفادت كثيرا من مشورته التقنية.
    With the assistance of the Facilities Management Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat, the Fund identified office space that would meet its long-term requirements: UN وبمساعدة من شعبة إدارة المرافق في مكتب خدمات الدعم المركزية بالأمانة العامة، وجد الصندوق حيزا مكتبيا يفي باحتياجاته الطويلة الأجل.
    89. Commends the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat on its efforts to ensure that the required technological infrastructure is in place to accommodate the linkage of the Official Document System to the United Nations web site, and also commends the Department of Public Information for addressing issues of content management relating to that System; UN 89 - تثني على شعبة خدمات تكنولوجيا الإعلام بمكتب خدمات الدعم المركزي بالأمانة العامة على جهودها الرامية إلى ضمان إرساء الهياكل الأساسية التكنولوجية اللازمة لإتاحة ربط نظام الوثائق الرسمية بموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، كما تثني على إدارة شؤون الإعلام لتناول مسائل إدارة المضمون المتعلقة بذلك النظام؛
    89. Commends the Information Technology Services Division of the Office of Central Support Services of the Secretariat on its efforts to ensure that the required technological infrastructure is in place to accommodate the linkage of the Official Document System to the United Nations web site, and also commends the Department of Public Information for addressing issues of content management relating to that System; UN 89 - تثني على شعبة خدمات تكنولوجيا الإعلام بمكتب خدمات الدعم المركزية بالأمانة العامة لجهودها الرامية إلى ضمان إرساء الهياكل الأساسية التكنولوجية اللازمة لإتاحة ربط نظام الأمم المتحدة للوثائق الرسمية بموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت، كما تثني على إدارة شؤون الإعلام لتناول مسائل إدارة المضمون المتعلقة بذلك النظام؛
    the Office of Central Support Services of the United Nations Secretariat also expressed interest in this subject. UN كما أن مكتب خدمات الدعم المركزي التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة قد أبدى اهتماماً في هذا الموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد