ويكيبيديا

    "the office of legal services" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب الخدمات القانونية
        
    Upon receipt of the investigation report, the Office of Legal Services reported that appropriate action had been taken by management. UN وعند تلقي تقرير التحقيق، أفاد مكتب الخدمات القانونية بأن الإدارة قد اتخذت الإجراءات المناسبة.
    Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, provide integrated substantive services to the organs and bodies of the Authority as detailed in paragraph 17: UN بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، تقديم خدمات فنية متكاملة ﻷجهزة وهيئات السلطة، على النحو المبين بالتفصيل في الفقرة ١٧:
    the Office of Legal Services and Implementation Affairs UN مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ
    Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, provide integrated substantive services to the organs and bodies of the Authority as detailed in paragraph 17: UN بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، تقديم خدمات فنية متكاملة ﻷجهزة وهيئات السلطة، على النحو المبين بالتفصيل في الفقرة ١٧:
    To facilitate reporting of fraudulent activities, UNOPS established a confidential whistleblower hotline, through telephone and e-mail, which is managed by the Office of Legal Services. UN ولتسهيل الإبلاغ عن الأنشطة القائمة على الغش، أنشأ المكتب خط اتصال مباشر للمبلغين عن التجاوزات، عبر الهاتف والبريد الإلكتروني، يديره مكتب الخدمات القانونية.
    21. In the context of the above work to be carried out, the Office of Legal Services and Implementation Affairs will be responsible for the following functions of the Secretariat during 1997: UN ٢١ - وفي سياق العمل الواجب إنجازه والمبين أعلاه، سيكون مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ مسؤولا عن الوظائف التالية لﻷمانة في عام ١٩٩٧:
    a. Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, monitor the implementation of the decisions of the Preparatory Commission with regard to: UN )أ( بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، رصد تنفيذ قرارات اللجنة التحضيرية فيما يتعلق بما يلي:
    (b) the Office of Legal Services and Implementation Affairs; UN )ب( مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ؛
    21. In the context of the above work to be carried out, the Office of Legal Services and Implementation Affairs will be responsible for the following functions of the Secretariat during 1997: UN ٢١ - وفي سياق العمل الواجب إنجازه والمبين أعلاه، سيكون مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ مسؤولا عن الوظائف التالية لﻷمانة في ١٩٩٧:
    a. Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, monitor the implementation of the decisions of the Preparatory Commission with regard to UN )أ( بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، رصد تنفيذ قرارات اللجنة التحضيرية فيما يتعلق بما يلي:
    Working with the host Government, the Office of Legal Services has been effective in resolving certain challenges in processing G4 visas for staff holding passports from the Middle East region. UN فقد عمل مكتب الخدمات القانونية بفعالية، مع الحكومات المضيفة، في حل مشاكل معينة في تجهيز تأشيرات الدخول والإقامة للموظفين الذين يحملون جوازات سفر من منطقة الشرق الأوسط .
    " the Office of Legal Services (OLS) and the Division of Procurement Services (DPS) to work together to produce training tools to implement the recommendation. " UN " سيعمل مكتب الخدمات القانونية وشعبة خدمات المشتريات معا لإنتاج أدوات تدريبية من أجل تنفيذ التوصية " .
    22. In order to carry out the above programme of work, five posts (1 D-1, 1 P-5, 1 P-4 and 2 General Service) are proposed for the Office of Legal Services and Implementation Affairs. UN ٢٢ - ﻹنجاز برنامج العمل المبين أعلاه، يُقترح أن يضم مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ خمس وظائف )١ مد - ١، و ١ ف - ٥، و ١ ف - ٤، و ٢ خدمات عامة(.
    a. Establish an effective mechanism to monitor trends and developments relating to deep seabed mining activities, and jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, monitor such trends and developments; UN )أ( إنشاء آلية فعالة لرصد الاتجاهات والتطورات المتصلة بأنشطة التعدين في قاع البحار العميق، والاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ في رصد هذه الاتجاهات والتطورات؛
    c. Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission and the Council in their review of such developments; UN )ج( بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في استعراضهما لتلك التطورات؛
    b. As required, and jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission and the Council in their consideration of the above matters; UN )ب( القيام، حسب الاقتضاء وبالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، بمساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في نظرهما في المسائل المذكورة أعلاه؛
    22. In order to carry-out the above programme of work, nine posts (one D-1, one P-5, one P-4, two P-3 and four General Service) are proposed for the Office of Legal Services and Implementation Affairs. UN ٢٢ - ﻹنجاز برنامج العمل أعلاه، يُقترح أن يضم مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ تسع وظائف )١ مد - ١، و ١ ف - ٥، و ١ ف - ٤، و ٢ ف - ٣، و ٤ خدمات عامة(.
    a. Establish an effective mechanism to monitor trends and developments relating to deep seabed mining activities, and jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, monitor such trends and developments; UN )أ( إنشاء آلية فعالة لرصد الاتجاهات والتطورات المتصلة بأنشطة التعدين في قاع البحار العميق، وبالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، رصد هذه الاتجاهات والتطورات؛
    c. Jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission and the Council in their review of such developments; UN )ج( بالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، مساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في استعراضهما لتلك التطورات؛
    b. As required, and jointly with the Office of Legal Services and Implementation Affairs, assist the Legal and Technical Commission and the Council in their consideration of the above matters; UN )ب( القيام، حسب الاقتضاء وبالاشتراك مع مكتب الخدمات القانونية وشؤون التنفيذ، بمساعدة اللجنة القانونية والتقنية والمجلس في نظرهما في المسائل أعلاه؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد