ويكيبيديا

    "the office of the high representative" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب الممثل السامي
        
    • لمكتب الممثل السامي
        
    • ومكتب الممثل السامي
        
    • بمكتب الممثل السامي
        
    • مكتب المفوض السامي
        
    • مكتب الممثلة السامية
        
    • الممثلية العليا
        
    • منصب الممثل السامي
        
    • مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي
        
    • لمجلس تنفيذ السلام على
        
    :: Considerable overlaps exist between the countries covered by the Office of the High Representative by United Nations support for NEPAD. UN :: أن هناك قدرا كبيرا من التداخل بين البلدان التي يغطيها مكتب الممثل السامي وبرنامج الدعم المقدم للشراكة الجديدة.
    the Office of the High Representative maintains a three-person team in Mostar, charged with monitoring developments in Mostar and the region. UN ولا يزال مكتب الممثل السامي في موستار مؤلفا من فريق يضم ثلاثة أشخاص مكلفين برصد التطورات في المدينة والمنطقة.
    EUFOR also helped the Office of the High Representative and other international organizations to fulfil their respective mandates. UN كما ساعدت القوة العسكرية مكتب الممثل السامي وغيره من المنظمات الدولية في الوفاء بولايات كل منها.
    Result frameworks of the Office of the High Representative for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States and United Nations support for NEPAD UN أطر النتائج التابعة لمكتب الممثل السامي وبرنامج الدعم المقدم إلى الشراكة الجديدة
    The Task Force also coordinates its work closely with SFOR and the Office of the High Representative. UN وتنسق فرقة العمل أيضا عملها على نحو وثيق مع قوة تثبيت الاستقرار ومكتب الممثل السامي.
    Although the Office of the High Representative has now accelerated the pace, judicial reform lags two years behind police reform. UN ولئن كان مكتب الممثل السامي يسرع الخطوات الآن، فإن الإصلاح القضائي لا يزال متأخرا عن إصلاح الشرطة بعامين.
    However, the Office of the High Representative should be better funded to enable it to implement the Programme of Action properly. UN ومع ذلك، ينبغي أن يمول مكتب الممثل السامي على نحو أفضل ليتمكن من تنفيذ برنامج العمل على النحو الصحيح.
    Mostar remains politically unstable, and will continue to require the attention of the Office of the High Representative. UN ولا تزال موستار غير مستقرة سياسيا، وستظل في حاجة إلى الانتباه من جانب مكتب الممثل السامي.
    Also, the Office of the High Representative now has one post dedicated to small island developing States, which did not exist in 2005. UN كما أصبح مكتب الممثل السامي يضم حالياً وظيفة مخصصة للدول الجزرية الصغيرة النامية لم تكن قائمة في عام 2005.
    the Office of the High Representative organized capacity-building events to strengthen the negotiating capability of officials of small island developing States and provided support to negotiations in meetings concerning fish stocks. UN ونظم مكتب الممثل السامي مناسبات لبناء القدرات من أجل تعزيز القدرة التفاوضية للمسؤولين في الدول الجزرية الصغيرة النامية، وقدم الدعم للمفاوضات التي جرت في الاجتماعات المتعلقة بالأرصدة السمكية.
    the Office of the High Representative shall coordinate the preparatory process for the review. UN ويقوم مكتب الممثل السامي بتنسيق العملية التحضيرية للاستعراض.
    10.7 the Office of the High Representative has sought to maximize efficiency by enhancing collaboration between the subprogrammes. UN 10-7 وسعى مكتب الممثل السامي إلى تعظيم الكفاءة عن طريق تعزيز التعاون فيما بين البرامج الفرعية.
    To guide and facilitate the preparatory process for the Conference, the Office of the High Representative has prepared a concept note and a road map. UN وقام مكتب الممثل السامي من أجل توجيه وتيسير العملية التحضيرية للمؤتمر، بإعداد مذكرة مفاهيمية وخارطة طريق.
    A logo has been designed by the Office of the High Representative in consultation with the Department. UN وصمم مكتب الممثل السامي بالتشاور مع الإدارة شعارا للمؤتمر.
    the Office of the High Representative has prepared a donor strategy. UN أعد مكتب الممثل السامي استراتيجية للمانحين.
    Perhaps the Office of the High Representative could organize meetings to help the least developed countries understand the current crisis and determine what action to take. UN ولعل مكتب الممثل السامي يستطيع تنظيم اجتماعات لمساعدة أقل البلدان نموا على فهم الأزمة الحالية وتقرير ما هو الإجراء الذي يجب عليها اتخاذه.
    Conversely, more than one third of the 90 countries covered by the Office of the High Representative are in Africa. UN وفي المقابل، فإن أكثر من ثلث البلدان الـ 90 التي يغطيها مكتب الممثل السامي تقع في أفريقيا.
    the Office of the High Representative also has $1.1 million in extrabudgetary resources. UN ولدى مكتب الممثل السامي أيضا موارد بقيمة 1.1 مليون دولار من خارج الميزانية.
    OIOS understands that this phenomenon precedes the current interim arrangement under which the Under-Secretary-General for the Office of the High Representative has also been designated head of the Office of the Special Adviser. UN ويدرك مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن هذه الظاهرة تسبق الترتيب المؤقت الحالي الذي جرى في إطاره تعيين وكيل الأمين العام لمكتب الممثل السامي أيضا رئيسا لمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا.
    the Office of the High Representative should also be responsible for advocacy and mobilization of international political support for the International Ministerial Meeting. UN وينبغي لمكتب الممثل السامي أن يتولى أيضا مسؤولية الدعوة وتعبئة الدعم السياسي الدولي للمؤتمر الوزاري الدولي.
    the Office of the High Representative was striving to ensure that all countries did so as a matter of course. UN ومكتب الممثل السامي يبذل كل جهده حتى تقوم جميع البلدان، على نحو منتظم، بأخذ هذه العلاقة في الاعتبار.
    Consultant to the Office of the High Representative in Bosnia and Herzegovina UN خبير استشاري بمكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك،
    Both the Office of the High Representative and the European Commission have insisted throughout that the three principles of the Commission are not negotiable. UN وقد أصر دائما كل من مكتب المفوض السامي والمفوضية الأوروبية على أن مبادئ المفوضية الأوروبية الثلاثة غير قابلة للتفاوض.
    4.9 The establishment of a Strategic Planning Unit in the Office of the High Representative is proposed within existing post resources. UN 4-9 ويُقترح في إطار الموارد القائمة المتعلقة بالوظائف إنشاء وحدة للتخطيط الاستراتيجي في مكتب الممثلة السامية.
    The study was also supported by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, and the UNDP Special Unit for South-South Cooperation, and will be presented to Pacific leaders in 2008. UN وحظيت الدراسة أيضا بتأييد الممثلية العليا لأقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية، والدول النامية الجزرية الصغيرة، ووحدة اليونديب الخاصة المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، وسوف تُقدم إلى قادة منطقة المحيط الهادئ في عام 2008.
    This is my fourth report to the Secretary-General since assuming the Office of the High Representative for Bosnia and Herzegovina on 26 March 2009. UN هذا هو رابع تقرير أقدِّمه إلى الأمين العام منذ أن توليت منصب الممثل السامي المعني بالبوسنة والهرسك في 26 آذار/مارس 2009.
    the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States was requested by the General Assembly to coordinate the preparatory process. UN وقد طلبت الجمعية العامة إلى مكتب الأمم المتحدة للممثل السامي لأقــل البلــدان نمـــواً والبلدان الناميــة غـــير الساحليـــة والدول الجزريــة الصغيرة النامية أن ينســق العمليـــة التحضيرية.
    102. The Peace Implementation Council Steering Board met at the level of political directors on 4 and 5 December 2013, again expressing its concern about the situation in the country and the ongoing failure to address the remaining objectives and conditions for the closure of the Office of the High Representative. UN 102 - اجتمع المجلس التوجيهي لمجلس تنفيذ السلام على مستوى المديرين السياسيين يومي 4 و 5 كانون الأول/ديسمبر 2013، وأعرب مرة أخرى عن قلقه إزاء الحالة في البلد، وإزاء الإخفاق المستمر في تحقيق الأهداف واستيفاء الشروط المتبقية لإغلاق مكتب الممثل السامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد