ويكيبيديا

    "the office of the president of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب رئيس
        
    • لمكتب رئيس
        
    • ومكتب رئيس
        
    • بمكتب رئيس
        
    • ديوان رئيس
        
    • لديوان رئاسة
        
    • مكتب رئاسة
        
    • لمكتب رئاسة
        
    • بمنصب رئيس الهيئة
        
    • فيما يتصل بمنصب رئيس
        
    • ديوان رئاسة
        
    • التابعة لرئاسة
        
    • مكتب رئيسة
        
    • بديوان رئيس
        
    • التابع لرئاسة
        
    Indeed, the activities of the Office of the President of the General Assembly have increased dramatically over the years. UN وفي الواقع، لقد زادت الأنشطة التي يضطلع بها مكتب رئيس الجمعية العامة زيادة كبيرة على مر السنين.
    Noting the important role and the activities of the Office of the President of the General Assembly, UN وإذ تلاحظ الدور المهم الذي يؤديه مكتب رئيس الجمعية العامة والأنشطة التي يضطلع بها،
    Noting the important role and the activities of the Office of the President of the General Assembly, UN وإذ تلاحظ الدور الهام الذي يؤديـه مكتب رئيس الجمعية العامة والأنشطة التـي يضطلع بهـا،
    Strengthening the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly UN تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة
    It focused on the Office of the President of the General Assembly, support to it, and its institutional memory. UN وركز الاجتماع على مكتب رئيس الجمعية العامة، والدعم المقدم له، وذاكرته المؤسسية.
    Noting the important role and the activities of the Office of the President of the General Assembly, UN وإذ تلاحظ الدور الهام الذي يؤديـه مكتب رئيس الجمعية العامة، والأنشطة التـي يضطلع بهـا،
    It was therefore important that the Fifth Committee support strengthening the Office of the President of the General Assembly. UN وخلص من ذلك إلى أنه من المهم أن تؤيد اللجنة الخامسة تعزيز مكتب رئيس الجمعية العامة.
    Our words of gratitude equally extend to those who assisted the co-facilitators, both from their missions and from the Office of the President of the General Assembly. UN ونعرب عن امتناننا كذلك لمن ساعدوا الميسرَين المشاركين، سواء من بعثتيهما أو من مكتب رئيس الجمعية العامة.
    Audit of the support provided to the Office of the President of the General Assembly. UN مراجعة الدعم المقدم إلى مكتب رئيس الجمعية العامة.
    Current arrangements for support for the Office of the President of the General Assembly need to be clarified, including the source of funding UN يلزم توضيح الترتيبات الحالية للدعم المقدم إلى مكتب رئيس الجمعية العامة، بما في ذلك مصدر تمويل ذلك الدعم
    A website in the six official languages has been created in collaboration with the Office of the President of the General Assembly and the Department of Public Information. UN واستُحدث موقع شبكي باللغات الرسمية الست بالتعاون مع مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الإعلام.
    We also await the upcoming report of the Secretary-General on the staffing and funding of the Office of the President of the General Assembly. UN وننتظر كذلك التقرير المرتقب من الأمين العام عن قوام موظفي مكتب رئيس الجمعية العامة وتمويله.
    The effectiveness of the Office of the President of the General Assembly is an important guarantee that the work of the Assembly is carried out efficiently. UN إن فعالية مكتب رئيس الجمعية العامة ضمانة هامة لأداء عمل الجمعية بكفاءة.
    There could be a special unit in the Office of the President of the General Assembly to assess the status of implementation of various resolutions. UN ويمكن إنشاء وحدة خاصة في مكتب رئيس الجمعية العامة لتقييم مركز تنفيذ القرارات المختلفة.
    The strengthening of the Office of the President of the General Assembly remains essential to the process of revitalization. UN ويظل تعزيز مكتب رئيس الجمعية العامة ضرورياً لعملية التنشيط.
    There should be a special unit in the Office of the President of the General Assembly to assess the status of the implementation of the various resolutions in the intersessional period. UN يجب أن يكون هناك وحدة خاصة في مكتب رئيس الجمعية العامة لتقييم حالة تنفيذ مختلف القرارات في فترة ما بين الدورات.
    Strengthening the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly UN تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة
    Strengthening the institutional memory of the Office of the President of the General Assembly UN تعزيز الذاكرة المؤسسية لمكتب رئيس الجمعية العامة
    Contributions in kind were received from the Instituto Fernando Henrique Cardoso, the Office of the President of Finland and the Boao Forum for Asia. UN ووردت تبرعات عينية من معهد فيرناندو إنريكي كاردوسو، ومكتب رئيس فنلندا ومنتدى بواو لآسيا.
    National Commission for Women and the Family attached to the Office of the President of the Republic of Kazakhstan UN اللجنة الوطنية المعنية بالأسرة والمرأة والملحقة بمكتب رئيس جمهورية كازاخستان
    The Group also requested that the Office of the President of Côte d'Ivoire facilitate access by the Group to all sites and facilities, but has also yet to receive a response. UN كما طلب الفريق أن يسهل له ديوان رئيس كوت ديفوار الوصول إلى جميع المواقع والمنشآت، غير أنه لم يتلق أي رد بعد.
    Budget of the Secretariat for Women of the Office of the President of the Republic UN تطور ميزانية أمانة شؤون المرأة التابعة لديوان رئاسة الجمهورية
    The new Committee is chaired by the Deputy Prime Minister and Minister for Foreign Affairs or, in his absence, by the Director of the Office of the President of the Republic. UN ويرأس اللجنة نائب رئيس الوزراء وزير الخارجية وينوبه مدير مكتب رئاسة الجمهورية.
    These measures include the development, by the Technical Planning Secretariat within the Office of the President of the Republic, of a draft economic and social development programme which the Government intends to implement over the period 1994-1998. UN ومن جملة هذه التدابير قيام أمانة التخطيط التقني التابعة لمكتب رئاسة الجمهورية بإعداد مشروع برنامج للتنمية الاقتصادية والاجتماعية تنوي الحكومة تنفيذه خلال الفترة ٤٩٩١-٨٩٩١.
    The State party should take all necessary steps to ensure the security of tenure of the Office of the President of the Equal Treatment Authority in order to guarantee its independence. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع التدابير الضروريـة لضمان الأمن الوظيفي فيما يتصل بمنصب رئيس الهيئة حرصاً على استقلاليتها.
    267. The Committee commends the State party for its high-level delegation, which was headed by the Minister in charge of the Women's Bureau of the Office of the President of the Republic and also included officials from the judiciary and the legislature. UN 267 - وأثنت اللجنة على الدولة الطرف لإرسالها لوفد رفيع المستوى برئاسة الوزيرة المكلفة بمكتب المرأة في ديوان رئاسة الجمهورية، وعضوية مسؤولين حكوميين من السلطتين القضائية والتشريعية.
    The only woman holding full ministerial rank throughout the period was the Head of the Women's Bureau of the Office of the President of the Republic. UN وطوال هذه المدة، لم تتول المرأة منصبا بدرجة وزير إلا في رئاسة أمانة المرأة التابعة لرئاسة الجمهورية.
    Collaboration with the Office of the President of the Assembly also extended to one of the outstanding United Nations events of the year, the successful conclusion of four years of negotiations on the draft Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN كما توسع التعاون مع مكتب رئيسة الجمعية ليشمل حدثا من الأحداث البارزة في الأمم المتحدة هذا العام، هو اختتام أربع سنوات من المفاوضات بنجاح حول مشروع اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    In 1974, the involvement and advancement of women in public affairs gained headway with the establishment of the first Women's Advisory Commission attached to the Office of the President of the Republic, and this Commission organized the First Venezuelan Women's Congress. UN وفي عام 1974، فإن اشتراك المرأة وتقدمها في الشؤون العامة قد اكتسبا دفعة إلى الأمام مع إنشاء اللجنة الاستشارية النسائية الملحقة بديوان رئيس الجمهورية، وكانت هي أول لجنة من هذا النوع، وقد قامت هذه اللجنة بتنظيم المؤتمر النسائي الفنزويلي الأول.
    National Civil Service Office within the Office of the President of the Republic UN المكتب الوطني للخدمة المدنية التابع لرئاسة الجمهورية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد