ويكيبيديا

    "the office of the prosecutor continues to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يواصل مكتب المدعي العام
        
    • ويواصل المكتب
        
    • لا يزال مكتب المدعي العام
        
    • يواصل المكتب
        
    • وما زال مكتب المدعي العام
        
    • ولا يزال مكتب المدعي العام
        
    • ويواصل مكتب المدعي
        
    • لا يزال مكتب المدعية العامة
        
    56. the Office of the Prosecutor continues to intensify its efforts to assist countries in the former Yugoslavia to more successfully handle their remaining war crimes cases. UN 56 - يواصل مكتب المدعي العام تكثيف جهوده الرامية إلى مساعدة بلدان يوغوسلافيا السابقة على التعامل بنجاح أكبر مع القضايا المتبقية المتعلقة بجرائم الحرب.
    62. the Office of the Prosecutor continues to intensify its efforts to assist countries of the former Yugoslavia to more successfully handle their remaining war crimes cases. UN 62 - يواصل مكتب المدعي العام تكثيف الجهود الرامية إلى مساعدة بلدان يوغوسلافيا السابقة على التعامل بنجاح أكبر مع القضايا المتبقية المتعلقة بجرائم الحرب.
    While the Office of the Prosecutor continues to enjoy positive working relationships with national prosecution offices, significant concerns remain about the implementation of war crimes strategies, particularly in Bosnia and Herzegovina. UN وفي حين يواصل مكتب المدعي العام إقامة علاقات عمل إيجابية مع هيئات الادعاء العام الوطنية، ما زالت هناك شواغل كبيرة إزاء تنفيذ الاستراتيجيات المتعلقة بجرائم الحرب، وبخاصة في البوسنة والهرسك.
    the Office of the Prosecutor continues to support national prosecution efforts by facilitating access to investigative material and evidence available in The Hague. UN ويواصل المكتب دعم جهود المحاكمة الوطنية عن طريق تيسير الحصول على مواد التحقيق والأدلة المتاحة في لاهاي.
    31. the Office of the Prosecutor continues to rely on the full cooperation of States to successfully complete its mandate, as set out in article 29 of the Statute of the Tribunal. UN 31 - لا يزال مكتب المدعي العام يُعوّل على تعاون الدول معه بشكل تام لكي يتسنى له إتمام ولايته بنجاح، حسبما تنص عليه المادة 29 من النظام الأساسي للمحكمة.
    2. Cooperation between Croatia and the Office of the Prosecutor 42. the Office of the Prosecutor continues to rely on Croatia's cooperation to efficiently complete trials and appeals. UN 42 - يواصل المكتب الاعتماد على تعاون كرواتيا حتى يتسنى استكمال إجراءات الدعاوى الابتدائية ودعاوى الاستئناف بكفاءة.
    82. the Office of the Prosecutor continues to encourage improved regional cooperation on war crimes matters. UN 82 - وما زال مكتب المدعي العام يشجع تحسين التعاون الإقليمي بشأن مسائل جرائم الحرب.
    36. the Office of the Prosecutor continues to monitor the situation and to gather information regarding it. UN 36 - ولا يزال مكتب المدعي العام يرصد الحالة ويجمع المعلومات المتعلقة بها.
    54. the Office of the Prosecutor continues to rely on Croatia's cooperation to efficiently complete trials and appeals. UN 54 - يواصل مكتب المدعي العام اعتماده على تعاون كرواتيا لإنجاز المحاكمات ودعاوى الاستئناف بكفاءة.
    77. the Office of the Prosecutor continues to downsize posts with the completion of trial activities. UN 77 - يواصل مكتب المدعي العام تخفيض عدد الوظائف عقب انتهاء أنشطة المحاكمة.
    A. Downsizing 83. the Office of the Prosecutor continues to downsize staff with the completion of trial activities. UN 83 - يواصل مكتب المدعي العام تقليص عدد الوظائف تبعا لإنجاز المحاكمات.
    For the effective prosecution of those suspects, the Office of the Prosecutor continues to provide mutual legal assistance and information to national prosecuting authorities. UN ولمقاضاة هؤلاء المشتبه فيهم بصورة فعالة، يواصل مكتب المدعي العام تزويد سلطات الادعاء الوطنية بخدمات المساعدة القانونية المتبادلة وتبادل المعلومات.
    80. the Office of the Prosecutor continues to downsize as its trial activities reach completion. UN 80 - يواصل مكتب المدعي العام عملية تقليصه مع وصوله إلى اختتام أنشطة محاكماته.
    the Office of the Prosecutor continues to transfer case files containing investigative material to national prosecuting authorities in the States of the former Yugoslavia. UN 44 - يواصل مكتب المدعي العام إحالة ملفات للقضايا تحتوي مواد تحقيق إلى سلطات الادعاء الوطنية في دول يوغوسلافيا السابقة.
    Moreover, the Office of the Prosecutor continues to support national courts and prosecution services, by facilitating access to information and evidence available in The Hague. UN وعلاوة على ذلك، يواصل مكتب المدعي العام دعم المحاكم وأجهزة التحقيق الوطنية عن طريق تيسير الوصول إلى المعلومات والأدلة المتاحة في لاهاي.
    the Office of the Prosecutor continues to support the cases by providing follow-up assistance. UN ويواصل المكتب دعم القضايا عن طريق تقديم المساعدة لأغراض المتابعة.
    the Office of the Prosecutor continues to encourage national proceedings in relation to both parties to the conflict. UN ويواصل المكتب تشجيع الإجراءات الوطنية فيما يتعلق بكلا طرفي النزاع.
    70. the Office of the Prosecutor continues to monitor and gather information regarding the situation in Darfur. UN 70 - ويواصل المكتب رصد الحالة في دارفور وجمع المعلومات بشأنها.
    E. Access orders 36. the Office of the Prosecutor continues to devote significant resources to ensuring compliance with trial and appeal decisions granting accused persons access to confidential material in related Tribunal cases. UN 36 - لا يزال مكتب المدعي العام يخصص موارد كبيرة لضمان الامتثال لقرارات الدوائر الابتدائية والاستئنافية التي تتيح للأشخاص المتهمين إمكانية الحصول على المواد السرية في القضايا المعروضة على المحكمة.
    48. the Office of the Prosecutor continues to rely on Croatia's cooperation to efficiently complete trials and appeals. UN 48 - لا يزال مكتب المدعي العام يعتمد على تعاون كرواتيا لإنجاز المحاكمات ودعاوى الاستئناف بكفاءة.
    38. the Office of the Prosecutor continues to rely on Croatia's cooperation to efficiently complete trials and appeals. UN 38 - يواصل المكتب الاعتماد على تعاون كرواتيا حتى يتسنى له إكمال الإجراءات الابتدائية وإجراءات الاستئناف بفعالية.
    36. the Office of the Prosecutor continues to rely on the cooperation of Croatia to efficiently complete trials and appeals. UN 36 - يواصل المكتب الاعتماد على تعاون كرواتيا لإنجاز المحاكمات ودعاوى الاستئناف بكفاءة.
    78. the Office of the Prosecutor continues to support the work of the State Prosecutor and the Special Department for War Crimes. UN 78 - وما زال مكتب المدعي العام يقدم الدعم لعمل المدعي العام للدولة وللإدارة الخاصة المعنية بجرائم الحرب.
    9. the Office of the Prosecutor continues to expend resources to ensure compliance with trial and appeal decisions granting accused persons access to confidential material in related cases. UN ٩ - ولا يزال مكتب المدعي العام ينفق موارد من أجل ضمان التقيد بقرارات الدائرة الابتدائية ودائرة الاستئناف التي تأذن للمتهمين بالاطلاع على المواد السرية في القضايا ذات الصلة بهم.
    Through establishing good working relationships with national prosecution authorities, the Office of the Prosecutor continues to support regional cooperation. UN ويواصل مكتب المدعي العام دعم التعاون الإقليمي من خلال إقامة علاقات عمل جيدة مع سلطات الادعاء الوطنية.
    the Office of the Prosecutor continues to present six trials daily - a busy and punishing schedule. UN 9 - لا يزال مكتب المدعية العامة يقدم ست محاكمات يوميا - وهو جدول أعمال مزدحم وشاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد