ويكيبيديا

    "the office provided" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقدم المكتب
        
    • قدم المكتب
        
    • قدمت المفوضية
        
    • وقدمت المفوضية
        
    • قدّم المكتب
        
    • وأسدى المكتب
        
    • وقدَّم المكتب
        
    • وقدّم المكتب
        
    • ووفر المكتب
        
    • وفرت المفوضية
        
    • ووفرت المفوضية
        
    the Office provided advice to a total of 87 filers. UN وقدم المكتب المشورة لما مجموعه 87 من مقدمي الإقرارات.
    the Office provided comments and suggested some new provisions to the Prisons Department of the Ministry of Interior. UN وقدم المكتب إلى إدارة السجون التابعة لوزارة الداخلية تعليقات على هذا الإعلان واقترح بعض الأحكام الجديدة.
    the Office provided briefings to the United Nations country team and meetings of the wider international community. UN وقدم المكتب إحاطات لفريق الأمم المتحدة القطري ولاجتماعات المجتمع الدولي ككل.
    Reinforcing existing regulations and rules of the Agency, the Office provided ethics guidance and training for management and staff, and support for whistleblower protection. UN وتعزيزاً لأنظمة الوكالة وقواعدها المطبقة حالياً، قدم المكتب التوجيه في مجال الأخلاقيات ووفر التدريب للإدارة والموظفين، وأتاح الدعم لحماية المبلغين عن المخالفات.
    the Office provided recommendations and input to the Working Group. UN وقد قدم المكتب توصيات وإسهامات إلى الفريق العامل.
    the Office provided them, initially as refugees and later as returnees, with appropriate assistance to meet their needs. UN وقد قدمت المفوضية لهم المساعدة المناسبة لتلبية حاجاتهم بوصفهم لاجئين في البداية وبوصفهم عائدين بعد ذلك.
    In Malawi, the Office provided land and loans to initiate income-generating agricultural activities. UN وقدمت المفوضية في ملاوي الأرض والقروض للبدء بأنشطة زراعية مدرة للدخل.
    the Office provided support in establishing close cooperation between the Government and the working group with a view to the drafting of an equitable land law. UN وقدم المكتب الدعم لإقامة تعاون وثيق بين الحكومة والفريق العامل بغية صياغة قانون عقاري منصف.
    the Office provided support to a seminar on indigenous people which was attended by representatives of hill-tribe minorities, provincial authorities and the national Government. UN وقدم المكتب الدعم لحلقة دراسية عن السكان الأصليين حضرها ممثلو أقليات قبائل الهضاب وسلطات المقاطعة والحكومة الوطنية.
    the Office provided regular briefings for visiting and resident diplomats and researchers and representatives of international organizations. UN وقدم المكتب بصفة منتظمة جلسات إحاطة إعلامية للدبلوماسيين والباحثين وممثلي المنظمات الدولية الزائرين والمقيمين.
    the Office provided strategic advice on the involvement of the private sector at the event and assisted in creating a suitable financial mechanism to transfer the funds. UN وقدم المكتب المشورة الاستراتيجية بشأن إشراك القطاع الخاص في المناسبة كما ساعد في إنشاء آلية مالية مناسبة لنقل الأموال.
    the Office provided assistance in the preparation of the 2002 and 2003 inter-agency consolidated appeals for the occupied Palestinian territories. UN وقدم المكتب المساعدة لإعداد النداء الموحد بين الوكالات لعامي 2002 و 2003 من أجل الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    the Office provided advice on draft electoral laws and regulations to assist in the development of a legal framework consistent with international standards. UN وقدم المكتب المشورة بشأن مشاريع القوانين والقواعد الانتخابية للمساعدة في وضع إطار قانوني يتفق مع المعايير الدولية.
    In a number of cases, the Office provided and facilitated medical, legal and other forms of assistance to victims. UN وفي عدد من الحالات، قدم المكتب مساعدة طبية وقانونية وغيرهما من أشكال المساعدة إلى الضحايا، وعمل على تيسير ذلك.
    the Office provided political guidance to various partners and stakeholders based on the road map and sequencing chart prepared by the Special Representative. UN وقد قدم المكتب توجيها سياسيا إلى مختلف الشركاء وأصحاب المصلحة استناداً إلى خريطة الطريق وجدول الخطوات المتتابعة الذي أعده الممثل الخاص.
    the Office provided full daily home-office-home commuter services to 73 staff members UN قدم المكتب لعدد 73 موظفا خدمات تنقل يومية كاملة بين المنازل والمكتب ذهابا وإيابا
    Also in 2001, the Office provided legal assistance in the three criminal chambers in Burundi. UN وفي عام 2001 أيضا، قدمت المفوضية المساعدة القانونية إلى الثلاث دوائر الجنائية في بوروندي.
    In Malawi, the Office provided land and loans to initiate income-generating agricultural activities. UN وقدمت المفوضية في ملاوي الأرض والقروض للبدء بأنشطة زراعية مدرة للدخل.
    the Office provided support for surveys on the integrity of civil servants in Afghanistan and Iraq. UN كما قدّم المكتب الدعم لإجراء دراسات استقصائية بشأن نزاهة الموظفين المدنيين في أفغانستان والعراق.
    the Office provided cooperation to 13 ongoing projects and initiated 6 project proposals. UN وأسدى المكتب تعاونه الى ٣١ مشروعا جاريا، وبدأ في ستة اقتراحات بمشاريع.
    In Albania, the Office provided assistance in the area of rehabilitation of prisoners. UN وقدَّم المكتب المساعدة لألبانيا في مجال إعادة تأهيل السجناء.
    the Office provided material, equipment and technical data and guidelines, as well as reference standards, contributing to increased use of laboratory technical support for operational activities by law enforcement, judicial, health and regulatory authorities. UN وقدّم المكتب بيانات ومبادئ توجيهية بشأن المواد والمعدات والأمور التقنية، فضلا عن معايير مرجعية، تسهم في زيادة استخدام الدعم التقني الذي تتيحه المخابر للأنشطة العملياتية التي تضطلع بها سلطات إنفاذ القانون والسلطات القضائية والصحية والرقابية.
    In particular, the Office provided logistical support to ECOWAS while it was setting up its permanent mission in Bissau and is ready to provide similar support to CPLP. UN ووفر المكتب على وجه الخصوص دعما لوجيستيا للجماعة الاقتصادية وهي تؤسس بعثتها الدائمة في بيساو، وهو مستعد لتقديم دعم مماثل لمجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية.
    In 1994, the Office provided reintegration assistance to 2.9 million returnees, including a number who had returned in previous years. UN وفي عام ٤٩٩١، وفرت المفوضية المساعدة ﻹعادة إدماج ٩,٢ مليون عائد، منهم عدد عاد في أعوام سابقة.
    the Office provided a resource person to support the activity. UN ووفرت المفوضية خبيرا لدعم هذا النشاط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد