ويكيبيديا

    "the olympic charter" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الميثاق الأولمبي
        
    • الميثاق الأوليمبي
        
    • للميثاق الأوليمبي
        
    • للميثاق الأولمبي
        
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يسلم بضرورة التفكير بشكل أشمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المنصوص عليها في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يدرك ضرورة التفكير بشكل أشمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المنصوص عليها في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Noting that the Olympic Charter, among its Fundamental Principles of Olympism, stipulates that every individual must have the possibility of practising sport, without discrimination of any kind and in the Olympic spirit, which requires mutual understanding with a spirit of friendship, solidarity and fair play, UN وإذ يلاحظ أن الميثاق الأولمبي ينص، ضمن ما يحتويه من مبادئ أساسية للروح الأولمبية، على وجوب أن تُتاح لكل فرد إمكانية ممارسة الرياضة، دون تمييز من أي نوع وفي إطار الروح الأولمبية التي تقتضي التفاهم بروح الصداقة والتضامن والمنافسة الشريفة،
    The IOC's commitment to place sport at the service of humankind is enshrined in its founding document, the Olympic Charter. UN إن التزام اللجنة الأوليمبية الدولية بتسخير الرياضة لخدمة البشرية يتجسد في وثيقتها التأسيسية، التي هي الميثاق الأوليمبي.
    It seems clear to me that the basic principles of the Olympic Charter are very closely linked to the objectives of the United Nations. UN ويبدو من الواضح لي أن المبادئ الأساسية للميثاق الأوليمبي ترتبط ارتباطا وثيقا للغاية بأهداف الأمم المتحدة.
    However, a reading of the Preamble to the Charter of the United Nations and of the fundamental principles of the Olympic Charter will reveal striking similarity and concord between the objectives of the two international organizations. UN لكن قراءة ديباجة ميثاق اﻷمم المتحدة والمبادئ الرئيسية للميثاق الأولمبي تكشف التشابه اللافت للنظر بين أهداف المنظمتين الدوليتين.
    Noting that the Olympic Charter, among its Fundamental Principles of Olympism, stipulates that every individual must have the possibility of practising sport, without discrimination of any kind and in the Olympic spirit, which requires mutual understanding with a spirit of friendship, solidarity and fair play, UN وإذ يلاحظ أن الميثاق الأولمبي ينص، ضمن ما يحتويه من مبادئ أساسية للروح الأولمبية، على وجوب أن تُتاح لكل فرد إمكانية ممارسة الرياضة، دون تمييز من أي نوع وفي إطار الروح الأولمبية التي تقتضي التفاهم المتبادل بروح الصداقة والتضامن والمنافسة الشريفة،
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يسلّم بضرورة إمعان النظر في قيمة المبادئ ذات الصلة الراسخة في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing the need to reflect more thoroughly on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يسلّم بضرورة التفكير بتعمق في أهمية المبادئ ذات الصلة المكرسة في الميثاق الأولمبي وأهمية القدرة الرياضية، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing therefore the need to reflect on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and on the value of good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يعترف بالتالي بضرورة التأمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المجسدة في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    Recognizing therefore the need to reflect on the value of relevant principles enshrined in the Olympic Charter and on the value of good sporting example in achieving the universal respect for and realization of all human rights, UN وإذ يعترف بالتالي بضرورة التأمل في قيمة المبادئ ذات الصلة المجسدة في الميثاق الأولمبي وقيمة المثل الرياضي الحسن، في تحقيق احترام جميع حقوق الإنسان وإعمالها على الصعيد العالمي،
    the Olympic Charter reminds us that the ultimate purpose of the Games is to place sport at the service of the harmonious development of human persons, with a view to promoting a peaceful society concerned with the preservation of human dignity. UN ويذكرنا الميثاق الأولمبي بأن الهدف النهائي لدورة الألعاب هو وضع الرياضة في خدمة التنمية المتناغمة بين البشر، بغية تعزيز المجتمع السلمي المعني بالحفاظ على الكرامة الإنسانية.
    39. the Olympic Charter regulates the organization of the Olympic Movement and the celebration of the Olympic Games. UN 39- وينظم الميثاق الأولمبي الحركة الأولمبية والاحتفال بالألعاب الأولمبية.
    Finally, in the area of sport, Madagascar is a member of the Olympic Committee and respects the terms of the Olympic Charter. UN 337 - وفي نهاية المطاف، وعلى صعيد الألعاب الرياضية، يراعى أن مدغشقر عضو في اللجنة الأولمبية وأنها تحترم أحكام الميثاق الأولمبي.
    15. Mr. Lukin stated that, while the Universal Declaration of Human Rights did not refer to sports or to the Olympics, the principles that underpinned it were nonetheless in line with the Olympic Charter. UN 14- وقال السيد لوكين إنه إذا كان الإعلان العالمي لحقوق الإنسان لا يشير إلى الرياضة أو إلى الأولمبياد، فإن المبادئ المؤسسة لها تتوافق مع الميثاق الأولمبي.
    7. In reference to the Olympic Charter and the Universal Declaration of Human Rights, the High Commissioner underlined the fact that sport and human rights share many fundamental values and objectives, but noted, nevertheless that it was surprising how little interaction there had been to date between the human rights movement, mechanisms and institutions and the world of sports. UN 6- وأكدت المفوضة السامية، في معرض حديثها عن الميثاق الأولمبي والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، أن بين الرياضة وحقوق الإنسان قيم وأهداف أساسية مشتركة عدة، لكنها أضافت أن من المستغرب قلة التفاعل حتى الآن بين حركة حقوق الإنسان وآليات عالم الرياضة ومؤسساته.
    For example, the promotion and empowerment of women in and through sport and gender equality are specifically addressed in the Olympic Charter. UN فعلى سبيل المثال، يتناول الميثاق الأوليمبي تحديدا النهوض بالمرأة وتمكينها في الرياضة ومن خلالها والمساواة الجنسانية.
    Human rights are a universal and inalienable topic, enshrined in international human rights documents that China has also signed onto, transcending international as well as domestic politics, and all cultures, religions and civilizations. To speak of the conditions of human rights therefore cannot be in violation of the Olympic Charter. News-Commentary إن تفسير الميثاق الأوليمبي على النحو الذي يجعل من حقوق الإنسان موضوعاً سياسياً لا يجوز مناقشته في مكان إقامة الألعاب الأوليمبية لهو تفسير غريب عنا. إذ أن حقوق الإنسان تشكل موضوعاً عالمياً احترمته وقدَّرَته كافة مواثيق حقوق الإنسان الدولية التي وقَّـعَت عليها الصين أيضاً. وحقوق الإنسان تأتي في الأهمية قبل السياسات الدولية والمحلية، وتسمو على كل الثقافات والأديان والحضارات.
    This is true of the Cuban national archery team, which was prevented from taking part in the world championship of that discipline in New York in July of this year -- a classifying competition for the great event -- when visas were denied to two members of the group in outright violation of the Olympic Charter. UN وهذا ينطبق على الفريق الوطني الكوبي للرماية بالسهام، الذي مُنع من المشاركة في البطولة العالمية لهذه الرياضة في نيويورك في تموز/ يوليه من هذا العام - وهي منافسة للتصنيف للحدث الكبير - عندما حُرم عضوان في الفريق من تأشيرة الدخول، وذلك في انتهاك صريح للميثاق الأوليمبي.
    46. The procedures of the International Olympic Committee concerning the bidding and selection process are bound by the Olympic Charter and the code of ethics. UN 46- تخضع إجراءات اللجنة الأولمبية الدولية المتعلقة بعملية طرح العطاءات وترسيتها للميثاق الأولمبي ومدونة الأخلاقيات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد