ويكيبيديا

    "the only choice" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخيار الوحيد
        
    • والخيار الوحيد
        
    • خيارك الوحيد
        
    • الإحتمال الوحيد
        
    • الإختيارُ الوحيدُ
        
    • القرار الوحيد
        
    the only choice left is where you spend eternity. Open Subtitles الخيار الوحيد الذى امامك هو الذهاب الى الأبدية
    That was the only choice it had in order to avoid mass deportation and massacre following its peaceful quest for self-determination. UN وكان هذا هو الخيار الوحيد الذي أتيح للسكان بغية تجنب الطرد الجماعي والمذبحة في أعقاب سعيهم السلمي من أجل تقرير المصير.
    the only choice was to make it function as effectively as possible. UN ويتمثل الخيار الوحيد في زيادة فعالية أدائه بأكبر قدر ممكن.
    the only choice offered is at the level of Asian languages taught, since the island is a multi-ethnic one. UN والخيار الوحيد الذي يقدم في هذه المرحلة يتعلق باللغات الآسيوية التي يجري تعليمها، لأن سكان الجزيرة متعددي الإثنيات.
    Look, Lieutenant, you have a better idea, speak up, but the way I see it, right now, this is the only choice you got. Open Subtitles أسمع, ايها الملازم إذا لديك فكرة أفضل فلتقولها لكن من وجهة نظري هذا خيارك الوحيد الأن
    Well, since anyone could join Libertad, the unsub could be a member, but it's not the only choice. Open Subtitles حسنا، حيث أنه بإمكان أي شخص الإنضماملـ"ليبرتاد"، المشتبه به يمكن أن يكون عضوا و لكنه ليس الإحتمال الوحيد.
    With the toy fair convention in town, that's really the only choice... unless you made advance reservations. Open Subtitles بإتفاقيةِ اللعبةَ العادلةَ في البلدةِ، ذلك حقاً الإختيارُ الوحيدُ... مالم جَعلتَ تحفّظاتَ متقدّمةَ.
    It was the only choice you could make. Open Subtitles لقد كان الخيار الوحيد الذي يُمكنكِ إتخاده
    The... the only choice we've got is to take'em from our terminal patients. Open Subtitles الخيار الوحيد لدينا هو أن نخرجه من عنايتنا الطبية.
    the only choice now, Is for both of you noble kings. Open Subtitles الخيار الوحيد الآن، أن تقوما يا ملكينا النبلاء
    I guess the only choice is to come clean with her and tell her what I know, and how I know. Open Subtitles أظنّ أن الخيار الوحيد هو أن أصفي الأمور .معها وأخبرها ما أعرف، وكيف علمت بالأمر
    With your history, your standing, and your knowledge, you are the only choice. Open Subtitles مع تاريخك و مواقفك و معرفتك أنت الخيار الوحيد
    - I have an idea. I don't like it, but I think it's the only choice we have. Open Subtitles لاتعجبني، لكني أعتقد أنّها الخيار الوحيد أمامنا
    With your reputation, your history, you were clearly the only choice. Open Subtitles مع سمعتك وتاريخك من الجلي أنك الخيار الوحيد
    the only choice is between waiting for death here in this filth of truth, or hallucinating over there. Open Subtitles الخيار الوحيد هو ما بين انتظار الموت هنا في هذه القذارة من الحقيقة,
    And once she's out of the picture, you're the only choice to take over Kabletown. Open Subtitles و ما إن تخرج من الصورة، ستكون ''الخيار الوحيد لرئاسةِ ''كايبل تاون
    Think on that while you sit here and pretend that helping me isn't the only choice you have. Open Subtitles فكر في هذا بينما تجلس هنا وتتظاهر بأن مساعدتي ليس الخيار الوحيد لديك
    the only choice you have left now is whether or not you want your son's blood on your hands, too. Open Subtitles الخيار الوحيد المتبقي لديك الان سواء او لا تريد دماء ابنك على يديك ايضا
    He has grit, he has experience, and he's got balls, and he is the only choice. Open Subtitles لديه العزم ولديه الخبرة ولديه الجرأة , وهو الخيار الوحيد
    Maybe we've already heard it, and the only choice is whether we choose to listen. Open Subtitles ربما لقد سمعناه فعلاً والخيار الوحيد هو إن كنا سنختار الإصغاء إليه
    Sometimes risking everything is the only choice you have. Open Subtitles أحياناً تكون المخاطرة بكل ما تملكه هى خيارك الوحيد
    That's the only choice I see Open Subtitles ذلك الإختيارُ الوحيدُ برأيي
    You made the only choice you could have in that moment. Open Subtitles لقد اتخدتِ القرار الوحيد الذي تملكين حينها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد