the only choice left is where you spend eternity. | Open Subtitles | الخيار الوحيد الذى امامك هو الذهاب الى الأبدية |
That was the only choice it had in order to avoid mass deportation and massacre following its peaceful quest for self-determination. | UN | وكان هذا هو الخيار الوحيد الذي أتيح للسكان بغية تجنب الطرد الجماعي والمذبحة في أعقاب سعيهم السلمي من أجل تقرير المصير. |
the only choice was to make it function as effectively as possible. | UN | ويتمثل الخيار الوحيد في زيادة فعالية أدائه بأكبر قدر ممكن. |
the only choice offered is at the level of Asian languages taught, since the island is a multi-ethnic one. | UN | والخيار الوحيد الذي يقدم في هذه المرحلة يتعلق باللغات الآسيوية التي يجري تعليمها، لأن سكان الجزيرة متعددي الإثنيات. |
Look, Lieutenant, you have a better idea, speak up, but the way I see it, right now, this is the only choice you got. | Open Subtitles | أسمع, ايها الملازم إذا لديك فكرة أفضل فلتقولها لكن من وجهة نظري هذا خيارك الوحيد الأن |
Well, since anyone could join Libertad, the unsub could be a member, but it's not the only choice. | Open Subtitles | حسنا، حيث أنه بإمكان أي شخص الإنضماملـ"ليبرتاد"، المشتبه به يمكن أن يكون عضوا و لكنه ليس الإحتمال الوحيد. |
With the toy fair convention in town, that's really the only choice... unless you made advance reservations. | Open Subtitles | بإتفاقيةِ اللعبةَ العادلةَ في البلدةِ، ذلك حقاً الإختيارُ الوحيدُ... مالم جَعلتَ تحفّظاتَ متقدّمةَ. |
It was the only choice you could make. | Open Subtitles | لقد كان الخيار الوحيد الذي يُمكنكِ إتخاده |
The... the only choice we've got is to take'em from our terminal patients. | Open Subtitles | الخيار الوحيد لدينا هو أن نخرجه من عنايتنا الطبية. |
the only choice now, Is for both of you noble kings. | Open Subtitles | الخيار الوحيد الآن، أن تقوما يا ملكينا النبلاء |
I guess the only choice is to come clean with her and tell her what I know, and how I know. | Open Subtitles | أظنّ أن الخيار الوحيد هو أن أصفي الأمور .معها وأخبرها ما أعرف، وكيف علمت بالأمر |
With your history, your standing, and your knowledge, you are the only choice. | Open Subtitles | مع تاريخك و مواقفك و معرفتك أنت الخيار الوحيد |
- I have an idea. I don't like it, but I think it's the only choice we have. | Open Subtitles | لاتعجبني، لكني أعتقد أنّها الخيار الوحيد أمامنا |
With your reputation, your history, you were clearly the only choice. | Open Subtitles | مع سمعتك وتاريخك من الجلي أنك الخيار الوحيد |
the only choice is between waiting for death here in this filth of truth, or hallucinating over there. | Open Subtitles | الخيار الوحيد هو ما بين انتظار الموت هنا في هذه القذارة من الحقيقة, |
And once she's out of the picture, you're the only choice to take over Kabletown. | Open Subtitles | و ما إن تخرج من الصورة، ستكون ''الخيار الوحيد لرئاسةِ ''كايبل تاون |
Think on that while you sit here and pretend that helping me isn't the only choice you have. | Open Subtitles | فكر في هذا بينما تجلس هنا وتتظاهر بأن مساعدتي ليس الخيار الوحيد لديك |
the only choice you have left now is whether or not you want your son's blood on your hands, too. | Open Subtitles | الخيار الوحيد المتبقي لديك الان سواء او لا تريد دماء ابنك على يديك ايضا |
He has grit, he has experience, and he's got balls, and he is the only choice. | Open Subtitles | لديه العزم ولديه الخبرة ولديه الجرأة , وهو الخيار الوحيد |
Maybe we've already heard it, and the only choice is whether we choose to listen. | Open Subtitles | ربما لقد سمعناه فعلاً والخيار الوحيد هو إن كنا سنختار الإصغاء إليه |
Sometimes risking everything is the only choice you have. | Open Subtitles | أحياناً تكون المخاطرة بكل ما تملكه هى خيارك الوحيد |
That's the only choice I see | Open Subtitles | ذلك الإختيارُ الوحيدُ برأيي |
You made the only choice you could have in that moment. | Open Subtitles | لقد اتخدتِ القرار الوحيد الذي تملكين حينها |