The Director of the Operational Services Division also made a statement. | UN | وأدلى ببيان أيضا مدير شعبة الخدمات التنفيذية. |
158. the Operational Services Division is divided into specific clusters. | UN | 158 - تنقسم شعبة الخدمات التنفيذية إلى مجموعات محددة. |
(iv) Provision of rosters of qualified candidates for recruitment by departments in consultation with the clusters of the Operational Services Division | UN | `4 ' توفير قوائم المرشحين المؤهلين لكي تعينهم الإدارات بالتشاور مع مجموعات شعبة الخدمات التنفيذية |
The Controller and the Director of the Operational Services Division responded to questions posed. | UN | ورد المراقب المالي ومدير شعبة الخدمات التشغيلية على اﻷسئلة المطروحة. |
Higher than expected requirements for general temporary assistance in the Operational Services Division in order to process a larger than planned number of recruitment actions also contributed to the overexpenditure. | UN | كما أن ارتفاع الاحتياجات من المساعدة المؤقتة العامة في شعبة الخدمات التشغيلية عما كان متوقعا للقيام بأعمال توظيف أكبر مما كان مقررا ساهم أيضا في زيادة النفقات. |
The Director of the Operational Services Division responded to questions posed. | UN | ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية على اﻷسئلة الموجهة. |
The Controller and the Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions posed. | UN | ورد المراقب المالي ومدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على ما أثير من أسئلة. |
The Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions posed. | UN | ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على ما أثير من أسئلة. |
In that connection, he invited the Director of the Operational Services Division to make a statement. | UN | ودعا في هذا الصدد مدير شعبة الخدمات التنفيذية إلى الإدلاء بـبـيان. |
The Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to questions raised. | UN | ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية بمكتب إدارة الموارد البشرية على ما طرح من أسئلة. |
The Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management replied to a question raised. | UN | ورد مدير شعبة الخدمات التنفيذية بمكتب إدارة الموارد البشرية على ما طرح من أسئلة. |
88. the Operational Services Division is divided into clusters. | UN | ٨٨ - تنقسم شعبة الخدمات التنفيذية إلى مجموعات. |
During the biennium 2006-2007, 68 posts were provided for the Operational Services Division. | UN | وخلال فترة السنتين 2006-2007، وُفرت 68 وظيفة لشعبة الخدمات التنفيذية. |
28C.34 The resources for the biennium 2006-2007 provided for 68 posts under the Operational Services Division. | UN | 28 جيم-34 وغطت الموارد لفترة السنتين 2006-2007 تكاليف 68 وظيفة مدرجة ضمن شعبة الخدمات التنفيذية. |
24.16 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management. | UN | 24-16 تضطلع شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Director of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Manage-ment responded to questions posed. | UN | وأجــاب رئيــس اللجنــة الاستشــارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ومدير شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية على اﻷسئلة التي طُرحت. |
While the Specialist Services Division and the Medical Services Division both had full incumbency, the Operational Services Division had an average vacancy rate of 7 per cent for the period. | UN | وفي حين تحقق الشغل التام للوظائف في كل من شعبة خدمات الأخصائيين وشعبة الخدمات الطبية، فإن شعبة الخدمات التنفيذية سجلت معدل شغور متوسط قدره 7 في المائة بالنسبة للفترة المشمولة بالتقرير. |
24.17 This component of subprogramme 3 is the responsibility of the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management. | UN | 24-17 شعبة الخدمات التنفيذية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولة عن هذا العنصر من البرنامج الفرعي 3. |
39. the Operational Services and United Nations coordination functions will improve performance towards this objective. | UN | 39 - ستحسن الخدمات التشغيلية ومهام التنسيق التي تقوم بها الأمم المتحدة، الأداء من أجل تحقيق هذا الهدف. |
693. The variance of $301,800 is due to increased requirements for general temporary assistance in the Operational Services Division. | UN | 693 - ويعزى الفرق البالغ 800 301 دولار إلى زيادة الاحتياجات للمساعدة المؤقتة العامة في شعبة الخدمات التشغيلية. |
the Operational Services Division of the Office of Human Resources Management in the Department of Management will be responsible for the purchase of the software and its initial configuration. | UN | وستضطلع شعبة الخدمات التشغيلية التابعة لمكتب إدارة الموارد البشرية في إدارة الشؤون الإدارية بالمسؤولية عن شراء البرامجيات وتشكيلها الأولي. |