ويكيبيديا

    "the optional protocol to crc" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل
        
    • البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل
        
    • والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل
        
    the Optional Protocol to CRC on sale of children, child prostitution and pornography had been submitted to the Council of Ministers in preparation of its ratification by the Parliament. UN وتعكف الآن، بالإضافة إلى ذلك، على النظر في إمكانية التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلالهم في الدعارة وفي إنتاج المواد الإباحية.
    It commended Finland for being among the first group of countries to sign the Optional Protocol to CRC on a communication procedure. UN وأشادت بفنلندا لكونها ضمن أول مجموعة من البلدان التي وقعت على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراءات تقديم البلاغات.
    95. Cyprus commended the particular emphasis paid to child rights and welcomed the implementation of the Optional Protocol to CRC. UN 95- وأثنت قبرص على إيلاء سويسرا تركيزاً خاصاً لحقوق الأطفال ورحبت بتنفيذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل.
    Chile also made reference to ratification to the Optional Protocol to CRC. UN وأشارت شيلي أيضاً إلى التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل.
    75.1. Ratify the Optional Protocol to CRC on the sale of children, child prostitution and child pornography (Hungary); 75.2. UN 75-1- التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية (هنغاريا)؛
    It recommended considering the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT) and the Optional Protocol to CRC on the involvement of children in armed conflict. UN وأوصت بأن تنظر هولندا في التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    It also asked whether Russia was considering signing the Optional Protocol to CRC on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN وسألت أيضاً عما إذا كانت روسيا تنظر في توقيع البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    14. Ratify the Optional Protocol to CRC on the involvement of children in armed conflict (Mauritius); UN 14- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق باشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة (موريشيوس)؛
    the Optional Protocol to CRC on involvement of children in armed conflict (arts. 1-4) UN :: البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة (المواد من 1 إلى 4)
    157.4 Criminalize all forms of corporal punishment against children and sign and ratify the Optional Protocol to CRC on a communications procedure (Portugal); UN 157-4 تجريم جميع أشكال العقاب البدني المنزل بالأطفال، والتوقيع والتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات (البرتغال)؛
    131.18 Continue considering the ratification of the Optional Protocol to CRC on a communications procedure (Albania); UN 131-18 مواصلة النظر في التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات (ألبانيا)؛
    109.3. Sign the Optional Protocol to CRC on Communications Procedure (Maldives); 109.4. UN 109-3- التوقيع على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإجراء تقديم البلاغات (ملديف)؛
    83. Guatemala congratulated the United Kingdom for its withdrawal of two reservations to CRC and its ratification to the Optional Protocol to CRC on the sale of children and the CRPD. UN 83- وهنّأت غواتيمالا المملكة المتحدة على سحب تحفظيها على اتفاقية حقوق الطفل والتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    40. Paraguay recognized the high degree of human rights protection in Switzerland and acknowledged the ratification of the Optional Protocol to CRC regarding the sale of children. UN 40- ونوّهت باراغواي بالمستوى العالي لحماية حقوق الإنسان في سويسرا، وأشادت بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال.
    Ratify the Optional Protocol to CRC on the involvement of children in armed conflict (Austria); UN 107-1- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن اشتراك الأطفال في المنازعات المسلحة (النمسا)؛
    106.7. Ratify the Optional Protocol to CRC on the involvement of children in armed conflict (OP-CRC-AC) (Timor-Leste); UN 106-7- التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة (تيمور - ليشتي)؛
    66. Spain recognized the recent progress made by Bhutan in human rights, particularly with the abolition of the death penalty in 2004, and congratulated it for the ratification of the Optional Protocol to CRC on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN 66-وأعربت إسبانيا عن تقديرها للتقدم الذي أحرزته بوتان مؤخراً في مجال حقوق الإنسان، لا سيما فيما يتعلق بإلغاء عقوبة الإعدام عام 2004، وهنّأتها على التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال، وبغاء الأطفال واستغلالهم في المواد الإباحية.
    Adopt and implement appropriate, efficient measures to combat child prostitution and pornography, including the ratification of the Optional Protocol to CRC on the sale of children, child prostitution and child pornography (Slovakia); 75.31. UN 75-30- اعتماد وتنفيذ تدابير ملائمة وفعالة لمكافحة بغاء الأطفال والمواد الإباحية، بما في ذلك التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي المواد الإباحية (سلوفاكيا)؛
    Furthermore, Romania asked whether the United Kingdom could elaborate on the impact, at the national level, of the 2001 National Plan for safeguarding children from commercial sexual exploitation and on the intentions of the Government regarding the ratification of the Optional Protocol to CRC on the sale of children, child prostitution and child pornography. UN وفضلاًَ عن ذلك، استفسرت رومانيا عما إذا كان بإمكان المملكة المتحدة أن تتناول بالتفصيل ما يترتب على الخطة الوطنية لعام 2001 لحماية الأطفال من استغلالهم جنسياً لأغراض تجارية من آثار على الصعيد الوطني، وأن تبين ما تعتزم الحكومة القيام به بشأن التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل والمتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية.
    It recommended considering the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (CAT) and the Optional Protocol to CRC on the involvement of children in armed conflict. UN وأوصت بأن تنظر هولندا في التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة.
    30. The Russian Federation noted with satisfaction information that the Netherlands is working on the ratification of the Optional Protocol to CAT and the Optional Protocol to CRC on the involvement of children in armed conflict and recommended that clear time frames be set in this regard and that the Human Rights Council be informed accordingly. UN 30- ولاحظ الاتحاد الروسي بارتياح المعلومات التي تفيد بأن هولندا تعمل على التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب والبروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق باشتراك الأطفال في النزاعات المسلحة، وأوصت بوضع أطر زمنية واضحة في هذا الشأن وبإبلاغ مجلس حقوق الإنسان تبعاً لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد