ويكيبيديا

    "the optional protocol to the international covenant" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي
        
    • البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص
        
    • والبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي
        
    • والبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص
        
    • للبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص
        
    • الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص
        
    • البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص
        
    • البروتوكول الاختياري المرفق بالعهد الدولي الخاص
        
    • بالبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص
        
    • عملاً بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي
        
    • البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء
        
    :: the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN :: البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    inadmissible under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights 1 UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 1
    Third preambular paragraph: Fourth preambular paragraph of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights; UN الفقرة الثالثة من الديباجة: الفقرة الرابعة من ديباجة البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية؛
    Ukraine had signed the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in 2009. UN وفي عام 2009 وقعت أوكرانيا البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقــــوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights 440 UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 598
    Ratification of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN التصديق على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Portugal had also signed the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. UN ووقعت كذلك على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Obligations of States parties under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights UN التزامات الدول الأطراف بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    The Supreme Court in its judgement also held that the accession to the Optional Protocol to the International Covenant was unconstitutional. UN وجاء في قرار المحكمة العليا أيضاً أن الانضمام إلى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي مخالف للدستور.
    He confirmed that article 1, paragraph 1, was based on the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN فقد أكد أن الفقرة ١ من المادة ١ تستند إلى البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    INADMISSIBLE UNDER the Optional Protocol to the International Covenant ON CIVIL AND POLITICAL RIGHTS UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    It is also invited similarly to consider ratifying the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights so that the Human Rights Committee could receive individual complaints; UN والحكومة مدعوة بالمثل أيضاً إلى النظر في المصادقة على البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لكي يتسنى للجنة المعنية بحقوق الإنسان تلقي شكاوى فردية؛
    This is the solution adopted for the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وهذا هو الحل الذي اعتمده البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    PARAGRAPH 4, OF the Optional Protocol to the International Covenant ON CIVIL AND POLITICAL RIGHTS UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    COMMUNICATIONS INADMISSIBLE UNDER the Optional Protocol to the International Covenant ON CIVIL AND POLITICAL RIGHTS 350 UN بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية 366
    COMMUNICATIONS INADMISSIBLE UNDER the Optional Protocol to the International Covenant ON CIVIL AND POLITICAL RIGHTS UN بموجب البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Malta is not in a position to sign the Optional Protocol to the International Covenant on Economic Social and Cultural Rights. UN كما أن مالطة ليست في موقف يمكنّها من التوقيع على البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    PARAGRAPH 4, OF the Optional Protocol to the International Covenant ON CIVIL AND POLITICAL RIGHTS UN البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية
    Acknowledging article 12 of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وإذ تسلم بالمادة 12 من البروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    Through briefings and compilation of relevant jurisprudence, OHCHR will also undertake efforts to encourage States parties to make the declaration under article 14 of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights. UN وستقوم المفوضية من خلال الجلسات الإعلامية وتجميع القرارات والأحكام القضائية ذات الصلة ببذل المزيد من الجهود لتشجيع الدول الأطراف على إصدار إعلان بموجب المادة 14 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري والبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    4 workshops for civil society organizations to increase understanding of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the Convention against Torture and the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights and to assist them in developing ratification campaign plans UN تنظيم 4 حلقات عمل لمنظمات المجتمع المدني لزيادة فهم اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية مناهضة التعذيب والبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ولمساعدتها في وضع خطط للقيام بحملات لتشجيع التصديق على الاتفاقيتين والبروتوكول
    Georgia shares the aspirational goals of the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, however, is not intending to sign and ratify the instrument at this time. UN تشارك جورجيا في تبني الأهداف التطلعية للبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، بيد أنها لا تعتزم التوقيع والتصديق على هذا الصك في الوقت الحاضر.
    With regard to ratifying the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, Madagascar intends to wage a nationwide campaign to garner support for the abolition of the death penalty first prior to ratifying the Optional Protocol as recommended UN فيما يتعلق بالتصديق على البروتوكول الاختياري الثاني الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، تعتزم مدغشقر القيام بحملة توعية على المستوى الوطني من أجل الموافقة على إلغاء عقوبة الإعـدام قبل التصديق على البروتوكول.
    9. The Human Rights Committee, acting under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, is of the view that the State party has violated article 9, paragraphs 1 and 4, of the International Covenant on Civil and Political Rights. UN 9- واللجنة المعنية بحقوق الإنسان، إذ تتصرف بموجب أحكام الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري المرفق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ترى أن الدولة الطرف قد انتهكت أحكام الفقرتين 1 و4 من المادة 9 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.
    The work under the individual complaints procedure governed by the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights has also suffered as a result of insufficient resources. UN وقد تأثر العمل بموجب إجراء الشكاوى الفردية المحكوم بالبروتوكول الاختياري للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية أيضا نتيجة لنقص الموارد.
    Having concluded its consideration of communication No. 1463/2006, submitted to the Human Rights Committee by Peter and Eva Gratzinger under the Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 1463/2006، المقدم إليها من بيتير وإيفا غراتزينغير عملاً بالبروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية،
    In the Optional Protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the onus is on States to make a declaration at any time recognizing the competence of the Committee to undertake an inquiry. UN وجاء في البروتوكول الاختياري لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة أن الدولة تتحمل مسؤولية الإعلان، في أي وقت من الأوقات، أنها تعترف باختصاص اللجنة في إجراء تحر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد