ويكيبيديا

    "the options paper" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ورقة الخيارات
        
    • ورقة خيارات
        
    At the same session, Parties requested the secretariat to make the outcome of the consideration of the options paper by the JLG available to the first session of the SBSTA following the next JLG meeting. UN وفي الدورة نفسها، طلبت الأطراف من الأمانة أن تتيح نتائج النظر في ورقة الخيارات هذه عن طريق فريق الاتصال المشترك لأول دورة تعقدها الهيئة الفرعية بعد اجتماع فريق الاتصال المشترك المقبل.
    :: Dissemination and distribution of the options paper at forums and meetings with partners and interested parties, as well as through the media, Internet and civil society organizations, to identify the best solutions; UN نشر وتوزيع ورقة الخيارات من خلال الاجتماعات واللقاءات مع الشركاء وأصحاب المصلحة وعبر وسائل الإعلام والإنترنت ومنظمات المجتمع المدني لتحديد أفضل الحلول المطروحة؛
    the options paper and draft resolution proposed a mixed approach making the best use of existing structures to meet current needs and making incremental adjustments to existing structures with the intent of better addressing current demands with an eye to future needs, which the co-chairs termed " ambitious incrementalism " . UN واقترحت ورقة الخيارات ومشروع القرار نهجاً مختلطاً يحقق أقصى استفادة من الهياكل القائمة لتلبية الاحتياجات الراهنة ويدخل على تلك الهياكل تعديلات تدريجية بهدف الاستجابة على نحو أفضل للاحتياجات الراهنة مع مراعاة الاحتياجات التي ستنشأ مستقبلاً، وهو أمر أطلق عليه الرئيسان المتشاركان ' ' التدرج الطموح``.
    Discussions on socio-economic impacts focussed on the four approaches identified in the options paper. UN 20- ركزت المناقشات بشأن التأثيرات الاجتماعية - الاقتصادية على أربعة نُهج حُددت في ورقة الخيارات.
    This paper should be read in conjunction with the options paper on modalities for addressing nonpermanence and the options paper on modalities for baselines, additionality an leakage. UN 5- ويتعين أن تقرأ هذه الورقة جنباً إلى جنب مع ورقة خيارات الطرائق التي تتناول مسألة عدم الدوام(6) وورقة الخيارات بشأن طرائق خطوط الأساس ومسألة كل من الإضافة والتسرب(7).
    In this case, Parties will be invited to submit their views on the options paper and the outcome of its consideration by the JLG, for consideration by the SBSTA at its twenty-third session. UN وفي هذه الحالة، ستدعى الأطراف إلى تقديم آرائها بشأن ورقة الخيارات ونتائج نظر فريق الاتصال المشترك فيها، لكي تنظر الهيئة الفرعية فيها أثناء دورتها الثالثة والعشرين.
    Parties will then be invited to submit their views on the options paper and the outcome of its consideration by the JLG, for consideration by the SBSTA at its twenty-fourth session. UN وستدعى الأطراف بعد ذلك إلى تقديم آرائها بشأن ورقة الخيارات ونتائج النظر فيها عن طريق فريق الاتصال المشترك، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها الرابعة والعشرين.
    Non-permanence The co-chairs initiated discussions relating to non-permanence by referring to the questions identified in the options paper on modalities for addressing non-permanence. UN 13- استهل الرئيسان المشاركان المناقشات المتعلقة بعدم الدوام بالإشارة إلى المسائل المحددة في ورقة الخيارات بشأن طرائق تناول عدم الدوام.
    Discussions on baselines, additionality and leakage covered the issues and options outlined in the options paper for this topic. UN 16- شملت المناقشات المتعلقة بخطوط الأساس والإضافة والتسرب المسائل والخيارات المحددة في ورقة الخيارات التي أعدّت بشأن هذا الموضوع.
    The SBSTA requested the secretariat to make the outcome of the consideration of the options paper by the Joint Liaison Group (JLG) available to the first session of the SBSTA following the JLG's meeting. UN 114- وطلبت الهيئة إلى الأمانة أن تجعل حصيلة النظر في ورقة الخيارات التي أعدها فريق الاتصال المشترك متاحة لأول دورة للهيئة تعقد في أعقاب اجتماع فريق الاتصال المشترك.
    It invited Parties to submit to the secretariat their views on the options paper and on the outcome of its consideration by the JLG, for consideration at the following session of the SBSTA, taking into account the deadlines for submissions established for that SBSTA session. UN ودعت الأطراف إلى تقديم آرائها إلى الأمانة بشأن ورقة الخيارات وحصيلة النظر فيها من قبل فريق الاتصال المشترك، وذلك للنظر فيها أثناء الدورة المقبلة للهيئة، على أن تؤخذ في الاعتبار المواعيد النهائية لتقديم الوثائق المحددة لتلك الدورة.
    67. The panel of experts continued to work on the options paper on the future of the Follow-up Programme for Environmental Awards, and a preliminary report was submitted to the Governing Council at its sixty-eighth session, in November 2009. UN 67 - وواصل فريق الخبراء العمل على ورقة الخيارات المتعلقة بمستقبل برنامج متابعة التعويضات البيئية، وقُدِّم تقرير أولي إلى مجلس الإدارة في دورته الثامنة والستين في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Because the establishment of the crediting period is related to the issue of baselines, options are treated in the options paper on baselines, additionality and leakage. UN وبالنظر إلى أن تحديد فترات الاعتماد يتصل بقضايا خطوط الأساس، فقد تم تناول الخيارات في ورقة الخيارات المتعلقة بخطوط الأساس وبالإضافة والتسرب(10).
    These may include some issues addressed in the options paper on modalities for addressing non-permanence, such as whether the crediting period should not be allowed to be less than a specified duration (for example, the validity period of the temporary CER) and the relation between the duration of the crediting period and the time frame for a commitment period. UN وقد تشمل هذه بعض القضايا التي تم تناولها في ورقة الخيارات بشأن طرائق معالجة مسائل عدم الدوام، من قبيل ما إذا كان ينبغي أن يُسمح بأن تقلّ فترة الاعتماد عن مدة محددة (والمثال على ذلك فترة التصديق لأي وحدة خفض انبعاثات معتمدة مؤقتة) والعلاقة بين طول فترة الاعتماد والإطار الزمني لأية فترة التزام.
    Recalling its conclusions at its twenty-first session, the SBSTA invited Parties to submit to the secretariat, by 13 February 2006, their views on the options paper and on its consideration by the JLG. UN وأشارت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى استنتاجاتها التي وضعتها في دورتها الحادية والعشرين فدعت الأطراف إلى أن تقدم إلى الأمانة، بحلول 13 شباط/فبراير 2006، آراءها بشأن ورقة الخيارات وحصيلة النظر فيها من قبل فريق الاتصال المشترك وذلك للنظر فيها.
    (e) Draw lessons from the most recent resource mobilization exercises where the Commission has been involved and update the options paper prepared by the Peacebuilding Support Office in 2012 with a set of lessons and practices. UN (هـ) استخلاص الدروس من آخر عمليات لتعبئة الموارد تشارك فيها اللجنة وتحديث ورقة الخيارات التي أعدها مكتب دعم بناء السلام في عام 2012 بمجموعة من الدروس والممارسات.
    The purpose of the options paper is to improve the overall understanding of and coordination among stakeholders and to provide a standardized and agreed terminology that the Committee may use taking into account that nutrition is a key pillar of food security, as officially defined. UN وتهدف ورقة الخيارات إلى تحسين التفاهم والتنسيق بصورة إجمالية فيما بين أصحاب المصلحة وتوفير مصطلحات موحدة ومتفق عليها يمكن للّجنة أن تستخدمها مع مراعاة كون التغذية ركناً أساسياً من أركان " الأمن الغذائي " وفقاً لتعريفه الرسمي.
    Committee members welcomed the proposal that a partnership be established and discussed elements of the options paper prepared by the Basel Convention secretariat for the establishment of a partnership on preventing and combating illegal traffic. UN ورحب أعضاء اللجنة بالمقترح بإقامة شراكة، وناقشوا عناصر ورقة الخيارات التي أعدتها أمانة اتفاقية بازل لإقامة شراكة بشأن منع ومكافحة الاتجار غير المشروع().
    In May 2008, drawing upon the options paper and informal consultations, Mr. Heller and Mr. Maurer presented a draft resolution proposing " ambitious incrementalism " . UN 12 - وفي أيار/مايو 2008، قدم السيد هيللير والسيد مورير، بالاستفادة من ورقة الخيارات والمشاورات غير الرسمية، مشروع قرار يقترح " الأخذ بالتدرج الطموح " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد