ويكيبيديا

    "the organization hosted" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استضافت المنظمة
        
    • استضافت الرابطة
        
    During the above-mentioned meetings, the organization hosted or co-sponsored several side events on various themes. UN وخلال الاجتماعات المذكورة أعلاه، استضافت المنظمة فعاليات جانبية شاركت في رعايتها حول مواضيع مختلفة.
    In Paris, the organization hosted a delegation of women from Viet Nam, seven women from the Occupied Palestinian Territory and one woman from Israel. UN وفي باريس، استضافت المنظمة وفدا من النساء الفيتناميات، وسبع نساء من الأراضي الفلسطينية المحتلة وامرأة من إسرائيل.
    In active partnership with the Tehran Chamber of Commerce, the organization hosted two international corporate social responsibility congresses on the theme of childhood cancer. UN وفي شراكة نشطة مع الغرفة التجارية في طهران، استضافت المنظمة مؤتمرين عن المسؤولية الاجتماعية للشركات الدولية حول موضوع سرطان الأطفال.
    the organization hosted five international women's forums in Mexico and two in Miami, United States of America, attended by 4,300 professional women. UN استضافت المنظمة خمسة منتديات نسائية دولية في المكسيك واثنتين في ميامي، الولايات المتحدة الأمريكية، حضرتها 300 4 من المشتغلات بالمهن.
    In 2009, building on that event, in partnership with Focus on the Family Malaysia, the organization hosted a high-level briefing on " The importance of marriage, family and human rights as essential foundations of nations " . UN وفي عام 2009، واستناداً إلى إنجازات ذلك الحدث، وفي شراكة مع رابطة " التركيز على الأسرة - فرع ماليزيا " ، استضافت الرابطة جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن " أهمية الزواج والأسرة وحقوق الإنسان باعتبارها أسساً ضرورية للأمم " .
    :: From 17 to 22 October 2012, the organization hosted the thirty-third General Assembly of the International Council of Women in Seoul. UN - من 17 إلى 22 تشرين الأول/أكتوبر 2012: استضافت المنظمة اجتماع الجمعية العامة الثالث والثلاثين للمجلس الدولي للمرأة في سيول.
    (a) the organization hosted the international network of civil society organizations " Social Watch " , which has members in over 70 countries. UN (أ) استضافت المنظمة الشبكة الدولية لمنظمات المجتمع الدولي " المرصد الاجتماعي " ، الذي يضم أعضاءً في أكثر من 70 بلداً.
    the organization hosted the 2008 International Public Relations Association Public Relations World Congress, which centred on the theme of using public relations to build harmonious relationships in the era of globalization. UN استضافت المنظمة المؤتمر العالمي لعام 2008 للرابطة الدولية للعلاقات العامة الذي تمحور حول موضوع الاستعانة بالعلاقات العامة في إقامة علاقات متناغمة في مجال العولمة.
    In 2008, the organization hosted a two-day consultation involving 13 non-governmental organizations and the independent expert on the question of human rights and extreme poverty. UN وفي عام 2008، استضافت المنظمة مشاورة استغرقت يومين شاركت فيها 13 منظمة غير حكومية والخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع.
    In 2010 the organization hosted a world congress of the International Trade Union Confederation, bringing together delegates from over 100 countries to help shape world trade union policy on economic development, decent work and other policies dealing with poverty and human rights. UN وفي عام 2010 استضافت المنظمة مؤتمرا عالميا للاتحاد الدولي لنقابات العمال اشتركت فيه وفود من أكثر من 100 بلد للمساعدة في تحديد سياسات النقابات فيما يتعلق بالتنمية الاقتصادية وتوفير العمل اللائق وبالسياسات الأخرى المتعلقة بالفقر وبحقوق الإنسان.
    During the reporting period, the organization hosted two international forums on interfaith themes, at which official representatives of Buddhism, Taoism, Judaism, Christianity, Islamism, Hinduism and indigenous groups participated. UN خلال الفترة المشمولة بالتقرير، استضافت المنظمة منتديين دوليين بشأن مواضيع تتعلق بالأديان، شارك فيها ممثلون رسميون للبوذية والطاويه واليهودية والمسيحية والإسلام والهندوسية ومجموعات من الشعوب الأصلية.
    On 27 October 2007, the organization hosted a world peace forum in New York City for almost 800 participants. UN وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر 2007، استضافت المنظمة منتدى عالمياً للسلام في مدينة نيويورك ضم ما يقرب من 800 مشارك.
    In 2010, at the sixteenth session of the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change in Cancun, Mexico, the organization hosted several events focusing on greenhouse gas emissions, deforestation, climate change and forest management. UN في عام 2010، وفي الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية، في كانكون، المكسيك، استضافت المنظمة عدة فعاليات تركز على انبعاثات غازات الاحتباس الحراري واجتثاث الغابات وتغير المناخ وإدارة الغابات.
    On 21 September 2010, in Thailand, the organization hosted the first celebration of the International Day of Peace, at which the Secretary-General gave an address. UN وفي 21 أيلول/سبتمبر، استضافت المنظمة في تايلند، الاحتفال الأول باليوم العالمي للسلام، الذي ألقى خلاله الأمين العام كلمة.
    In respect of Goal 1, the organization hosted an " Eat so they can " fundraising dinner on 18 October 2008 in Malacca to raise funds for childhood poverty in conjunction with World Poverty Day. UN فيما يتعلق بالهدف 1، استضافت المنظمة عشاء لجمع التبرعات تحت شعار " كل حتى يأكلوا " أقيم في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2008 في مالاكا لجمع التبرعات للأطفال الفقراء بمناسبة اليوم العالمي لمكافحة الفقر.
    For example, in February 2008, the organization hosted the Third Investor Summit on Climate Risk through which public treasuries, institutional investors and financial services firms pledged to invest $10 billion over two years in clean technologies. UN فعلى سبيل المثال، استضافت المنظمة في شباط/فبراير 2008 مؤتمر قمة المؤسسات الاستثمارية الثالث المعني بالمخاطر المناخية الذي تعهدت من خلاله الخزانات العامة ومؤسسات الاستثمار وشركات الخدمات المالية باستثمار 10 بلايين دولار على مدى عامين في التكنولوجيات النظيفة.
    In July 2009, the organization hosted and facilitated an international civil society forum at the University of Ghana in Accra, which attracted more than 600 participants, and published its summary and findings on the subject of the critical role of women in the attainment of the Millennium Development Goals. UN وفي تموز/يوليه 2009، استضافت المنظمة وأدارت منتدى دوليا للمجتمع المدني في جامعة غانا في أكرا، استقطب أكثر من 600 مشارك، ونشرت موجزا عنه وما توصل إليه من نتائج بشأن موضوع الدور الحاسم للمرأة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    In 2010, at the Church Center for the United Nations, the organization hosted conferences for faith and ethical leaders to discuss the global decriminalization of sexual orientation and gender identity, which was endorsed by the Secretary-General in December 2010. UN وفي عام 2010، استضافت المنظمة في مركز الكنائس التابع للأمم المتحدة مؤتمرات للزعماء الدينيين وقيادات النظم الأخلاقية لمناقشة عدم تجريم الميول الجنسية والهوية الجنسية على الصعيد العالمي، وهي المسألة التي أيدها الأمين العام في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    To advance Goal 8, the organization hosted an African forum on media, held on 22 November 2011, in cooperation with the United Nations Office for Partnerships, the Permanent Mission of Kenya to the United Nations and the Consulate of South Africa, held at United Nations Headquarters. UN في سبيل دفع الهدف 8 إلى الأمام، استضافت المنظمة منتدى أفريقيا بشأن وسائط الإعلام، الذي عقد في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، بمقر الأمم المتحدة، بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة للشراكات والبعثة الدائمة لكينيا لدى الأمم المتحدة وقنصلية جنوب أفريقيا.
    Continuing to focus on the Universal Declaration of Human Rights, in 2010 the organization hosted a high-level briefing on " The inherent right to life: first and most fundamental human right " , cosponsored by the Permanent Observer Mission of the Holy See and the Permanent Mission of the Republic of the Philippines on the theological, legal, constitutional and international law foundations for protecting the inherent right to life. UN واستمراراً للتركيز على الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، استضافت الرابطة عام 2010 جلسة إحاطة رفيعة المستوى بشأن " الحق الأصيل في الحياة: هو الحق الأول من حقوق الإنسان وأكثرها ضرورة " ، وشاركت في رعايتها البعثة المراقبة الدائمة للكرسي الرسولي، والبعثة الدائمة لجمهورية الفلبين، وتناولت الأسس اللاهوتية والقانونية والدستورية والقانونية الدولية لحماية حق الحياة الأصيل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد