ويكيبيديا

    "the organization of meetings of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنظيم اجتماعات
        
    • بتنظيم اجتماعات
        
    This will also include the organization of meetings of the Steering Committee, primarily at the level of its Working Group, both substantively and logistically; UN وهذا يشمل أيضا تنظيم اجتماعات للجنة التوجيهية تعقد بصفة رئيسية على مستوى فريقها العامل من الناحيتين الموضوعية والسوقية.
    13. The secretariat shall facilitate the organization of meetings of the board and the preparation of its reports to the COP. UN 13- تيسر الأمانة تنظيم اجتماعات المجلس وإعداد تقاريره إلى مؤتمر الأطراف.
    Lower output due to fewer briefings in response to efforts to seek efficiencies in the organization of meetings of troop- and police-contributing countries and to share information through alternative means, as well as the calmer situation on the ground for certain field operations UN يعزى انخفاض الناتج إلى إجراء عدد أقل من الإحاطات استجابة للجهود الرامية إلى تحقيق الكفاءة في تنظيم اجتماعات البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة، وتبادل المعلومات من خلال سبل بديلة، وهدوء الأحوال في الميدان فيما يتعلق بعمليات ميدانية معينة
    However, when the Bureau deems the organization of meetings of a subcommittee necessary for the efficient operation of the Committee it may request the United Nations to provide additional funding as necessary, as well as seeking financial and non-financial assistance from Member States. UN ولكن عندما يرى المكتب أن من الضروري تنظيم اجتماعات لإحدى اللجان الفرعية لضمان سير عمل اللجنة بكفاءة، فيمكن أن يطلب إلى الأمم المتحدة توفير تمويل إضافي حسب الضرورة وأن يلتمس كذلك مساعدة مالية وغير مالية من الدول الأعضاء.
    Major Programme A retains its two traditional programmes concerning the organization of meetings of the policymaking organs and providing a secretariat for them. UN 12- يحتفظ البرنامج الرئيسي ألف ببرنامجيه التقليديين المتصلين بتنظيم اجتماعات أجهزة تقرير السياسات وتوفير أمانتها.
    (ii) Coordination of activities and services related to the organization of meetings of working groups of the General Assembly and other ad hoc bodies and conferences; UN `2 ' تنسيق الأنشطة والخدمات ذات الصلة بتنظيم اجتماعات الأفرقة العاملة التابعة للجمعية العامة والهيئات المخصصة الأخرى والمؤتمرات؛
    13. The secretariat shall facilitate the organization of meetings of the group and the preparation of its reports to the SBSTA at its subsequent sessions and to the COP. UN 13- تيسر الأمانة تنظيم اجتماعات الفريق وإعداد تقاريره إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دوراتها التالية وإلى مؤتمر الأطراف.
    The secretariat shall facilitate the organization of meetings of the group and the preparation of its reports and recommendations to the SBSTA and SBI and at their subsequent sessions. UN 10- تيسِّر الأمانة تنظيم اجتماعات الفريق وإعداد تقاريره وتوصياته إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ وفي دوراتهما اللاحقة.
    The subprogramme assisted in the organization of meetings of the Bureau and informal high-level consultations, and coordinated processes for elections to the Bureau and to membership of expert groups. UN 28- وقد ساعد هذا البرنامج الفرعي في تنظيم اجتماعات المكتب والمشاورات غير الرسمية الرفيعة المستوى، وتولى تنسيق انتخابات المكتب وعضوية أفرقة الخبراء.
    The secretariat shall facilitate the organization of meetings of the group and the preparation of its report to the SBSTA at its subsequent sessions and to the Conference of the Parties. UN 27- تتولى الأمانة مهمة تيسير تنظيم اجتماعات الفريق وإعداد تقريره الذي يقدم إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتقنية في دوراتها اللاحقة وإلى مؤتمر الأطراف.
    59. Support the organization of meetings of international, regional and national human rights bodies with a view to ensuring the consistency and harmonization of decisions adopted by such bodies; UN 59- دعم تنظيم اجتماعات هيئات حقوق الإنسان الدولية والإقليمية والوطنية لضمان اتساق وتساوق القرارات التي تعتمدها هذه الهيئات.
    The secretariat shall facilitate the organization of meetings of the group and the preparation of its reports to the SBSTA at its subsequent sessions and to the Conference of the Parties. UN 27- تتولى الأمانة مهمة تيسير تنظيم اجتماعات الفريق وإعداد تقاريره إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دوراتها اللاحقة وإلى مؤتمر الأطراف.
    26. In order to facilitate the deliberations of the Panel, it is essential for the secretariat to undertake advance preparatory work, which would involve assistance in the organization of meetings of experts as well as synthesizing and integrating the outputs of various initiatives and analyses. UN ٢٦ - وتيسيرا لمداولات الفريق، من الضروري للغاية أن تضطلع اﻷمانة بعمل تحضيري مسبق، يشمل المساعدة على تنظيم اجتماعات الخبراء فضلا عن توليف نواتج شتى المبادرات والتحليلات وتحقيق التكامل بينها.
    The secretariat shall facilitate the organization of meetings of the group and shall prepare its reports and recommendations to the SBSTA and SBI and at their subsequent sessions. UN 11- تيسِّر الأمانة تنظيم اجتماعات الفريق وتعِد تقاريره وتوصياته إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ وفي دوراتهما اللاحقة.
    To request the secretariat to facilitate the organization of meetings of the forum by, inter alia: UN (ج) الطلب إلى الأمانة أن تُيسِّر تنظيم اجتماعات المنتدى، عن طريق أمور منها:
    15. the organization of meetings of the scientific advisory committee shall be handled by GRF Davos, in consultation with the steering committee. UN 15- مسألة تنظيم اجتماعات اللجنة الاستشارية العلمية يجب أن يعالجها منتدى دافوس للمخاطر العالمية، بالتشاور مع اللجنة التوجيهية.
    (f) Providing administrative support to the organization of meetings of the Standing Committee and the TEC and to the preparation of documents on fast-start finance, measurement, reporting and verification and the implementation of the Technology Mechanism: one General Service post will be established in the FTC programme; UN (و) تقديم الدعم الإداري في تنظيم اجتماعات اللجنة الدائمة واللجنة التنفيذية المعنية بالتكنولوجيا، وإعداد وثائق بشأن تمويل البداية السريعة، والقياس والإبلاغ والتحقق وتنفيذ آلية التكنولوجيا: ستُنشأ وظيفة من فئة الخدمات العامة في برنامج التمويل والتكنولوجيا وبناء القدرات؛
    The role of ESCAP in Decade coordination includes, inter alia, the organization of meetings of the Inter-agency Steering Committee; the organization of ad-hoc intergovernmental meetings on phase II of the Decade in 1994 and 1996; the preparation of progress reports to various legislative meetings on the implementation of the regional action programme and related activities; and the coordination of interregional cooperation with ESCWA. UN ويتضمن دور إسكاب في مجال تنسيق العقد، في جملة أمور، تنظيم اجتماعات اللجنة التوجيهية المشتركة بين الوكالات؛ وتنظيم اجتماعات حكومية دولية مخصصة للمرحلة الثانية من العقد في عامي ١٩٩٤-١٩٩٦؛ إعداد التقارير المرحلية لمختلف الاجتماعات التشريعية عن تنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي واﻷنشطة المتصلة به؛ وتنسيق التعاون اﻷقاليمي مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا )إسكوا(.
    Major Programme A retains its two traditional programmes related to the organization of meetings of the policymaking organs and providing a Secretariat for them. UN 12- ويحتفظ البرنامج الرئيسي ألف ببرنامجيه التقليديين المتصلين بتنظيم اجتماعات أجهزة تقرير السياسات وتوفير أمانتها.
    With regard to the organization of meetings of experts and seminars in relation to the draft convention, it is also anticipated that the associated costs would be funded through voluntary contributions. UN وفيما يتعلق بتنظيم اجتماعات الخبراء والحلقات الدراسية المتصلة بمشروع الاتفاقية، فمن المتوقع أيضا أن تُمول التكاليف المتصلة بها من التبرعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد