The number is far in excess of the original estimate of 45,000 combatants. | UN | وهذا العدد يتجاوز بكثير التقدير الأصلي البالغ 000 45 مقاتل. |
The effects of changes resulting from revisions to the timing or the amount of the original estimate of the provision are reflected on a prospective basis. | UN | ويشار في مرحلة لاحقة إلى آثار التغييرات الناتجة عن تنقيحات التوقيت أو مبلغ التقدير الأصلي للمخصص. |
The effects of changes resulting from revisions to the timing or the amount of the original estimate of the provision are reflected on a prospective basis. | UN | ويشار في مرحلة لاحقة إلى آثار التغييرات الناتجة عن تنقيحات التوقيت أو مبلغ التقدير الأصلي للمخصص. |
By the end of June 2000, the cost of the relocation had increased to $16.8 million, more than 130 per cent above the original estimate. | UN | وبنهاية حزيران/يونيه 2000، كانت تكاليف النقل قد زادت إلى 16.8 ملايين دولار، أي بنسبة تربو على 130 في المائة عن التقديرات الأصلية. |
the original estimate provided for 540 flight hours at an hourly rate of $1,675. | UN | غطت التقديرات اﻷصلية ما يلزم من تكلفة ﻟ ٥٤٠ ساعة طيران بمعدل يبلغ ٦٧٥ ١ دولارا للساعة. |
the original estimate of $750,000 has been retained for this item. | UN | تم الاحتفاظ بالتقدير اﻷصلي البالغ ٠٠٠ ٧٥٠ دولار لهذا البند. |
39. The increase over the original estimate may be accounted for as follows: | UN | 39 - يمكن تبرير الزيادة مقارنة بالتقديرات الأصلية كالتالي: |
Actual operational requirements for the period totalled $36,276,800, an amount only 4 per cent less than the original estimate. | UN | وبلغ مجموع الاحتياجات التشغيلية الفعلية للفترة ٨٠٠ ٢٧٦ ٣٦ دولار، أي بمبلغ يقل بنسبة ٤ في المائة عن التقدير اﻷصلي. |
This will increase incrementally until it reaches $37 billion in 2015, slightly higher than the original estimate. | UN | وسيتزايد هذا الرقم زيادة مطردة حتى يبلغ 37 بليون دولار في عام 2015، وهو أعلى بشكل طفيف من التقدير الأصلي. |
This will increase incrementally until it reaches $37 billion in 2015, slightly higher than the original estimate. | UN | وسيتزايد هذا الرقم زيادة مطردة حتى يبلغ 37 بليون دولار في عام 2015، وهو أعلى بشكل طفيف من التقدير الأصلي. |
Greater security threats to the United Nations since 2010 had made it unfeasible to renovate those two buildings within the original estimate. | UN | وقد أدى تزايد التهديدات الأمنية التي تواجهها الأمم المتحدة منذ عام 2010 إلى جعل تجديد هذين المبنيين في إطار التقدير الأصلي أمرا غير ممكن. |
The adjustment to interest income results from the trading return on the investment pool, which is lower than the original estimate owing to historically low interest rates combined with lower investable cash balances. | UN | ويعزى التعديل المدخل على إيرادات الفوائد إلى العائد التجاري الناجم عن مجموع الاستثمارات الذي انخفض عن التقدير الأصلي بسبب انخفاض أسعار الفائدة تاريخيا إلى جانب انخفاض الأرصدة النقدية للاستثمارات. |
As a result, the estimated contaminated area has increased to 48.1 million square metres, as opposed to the original estimate of 32 million square metres used for operational planning immediately after the war. | UN | ونتيجة لذلك، زادت المساحة المقدّرة للمنطقة المضارة إلى 48.1 مليون متر مربع، بينما كان التقدير الأصلي المستخدم لأغراض تخطيط العمليات عقب الحرب مباشرة يبلغ 32 مليون متر مربع. |
Notably, the additional requirements had been revised downward to $10,807,950 from the original estimate of $14,156,400. | UN | وقد نقحت الاحتياجات الإضافية، على وجه التحديد، لتنخفض بحيث تصل إلى 950 807 10 دولارا بعد أن كان التقدير الأصلي 400 165 14 دولار. |
Following the detailed design prepared by the project consultant as reflected above, the project cost has been revised to approximately $5,378,000, or an increase of $1,899,000 over the original estimate of 2003. | UN | وعلى إثر التصميم المفصل الذي أعده الخبير الاستشاري كما ورد أعلاه، جرى تنقيح تكلفة المشروع لتصل إلى حوالي 000 378 5 أو بزيادة 000 899 1 دولار عن التقدير الأصلي لعام 2003. |
By the end of June 2000, the cost of the relocation had increased to $16.8 million, more than 130 per cent above the original estimate. | UN | وعند نهاية حزيران/يونيه 2000، ارتفعت تكلفة الانتقال إلى 16.8 مليون دولار، أي بما يزيد على 130 في المائة عن التقديرات الأصلية. |
By the end of June 2000, the cost of the relocation had increased to $16.8 million, more than 130 per cent above the original estimate. | UN | وبنهاية حزيران/يونيه 2000، كانت تكاليف النقل قد زادت إلى 16.8 ملايين دولار، أي بنسبة تربو على 130 في المائة عن التقديرات الأصلية. |
the original estimate provided for 41 international civilian staff. | UN | تضمنت التقديرات اﻷصلية ما يغطي مرتبات ٤١ موظفا مدنيا دوليا. |
the original estimate for the period provided for 540 flight hours at an hourly rate of $1,675. | UN | غطت التقديرات اﻷصلية ما يلزم من تكلفة ﻟ ٥٤٠ ساعة طيران بمعدل يبلغ ٦٧٥ ١ دولارا في الساعة. |
15. Compared with the original estimate of $389,900, there is a small decrease of $37,400 under these items. | UN | ١٥ - عند المقارنة بالتقدير اﻷصلي البالغ ٩٠٠ ٣٨٩ دولار، يتبين وجود نقصان ضئيل قدره ٤٠٠ ٣٧ دولار تحت هذين البندين. |
17. The estimated revenue for the fiscal year 2003-2004 was revised upwards to $666 million compared to the original estimate of $650 million. | UN | 17 - وتم تنقيح الإيرادات المقدرة للسنة المالية 2003-2004 بزيادتها إلى 666 مليون دولار بالمقارنة بالتقديرات الأصلية البالغة 650 مليون دولار. |
The cost of post-adjustment of these staff, which amounts to $447,600, can therefore be reduced from the original estimate of $4,780,500 under international staff salaries. | UN | ولذا يمكن خفض تكلفة تسوية مقر العمل ﻷولئك الموظفين وتبلغ ٦٠٠ ٤٤٧ دولار، عن التقدير اﻷصلي البالغ ٥٠٠ ٧٨٠ ٤ دولار تحت بند مرتبات الموظفين الدوليين. |
the original estimate for the delivery of judgement was 31 December 2010. | UN | وكان الموعد الأصلي المقدر لصدور الحكم هو 31 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
the original estimate for hire costs provided for 540 flight hours at an hourly rate of $1,675. | UN | يغطي التقدير اﻷصلي لتكاليف الاستئجار تكلفة ٥٤٠ ساعة طيران بمعدل ٦٧٥ ١ دولارا للساعة. |
That amount includes $7.85 million for training, implementation support and maintenance that was not included in the original estimate. | UN | ويشمل هذا المبلغ ٧,٨٥ مليون دولار للتدريب ودعم التنفيذ والصيانة التي لم تُدرج في التقدير اﻷصلي. |
the original estimate for military and civilian personnel submitted in document A/63/693 amounted to $24,560,900. | UN | وكان المبلغ التقديري الأصلي المخصص للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة والمقدّم في الوثيقة A/63/693 يساوي 900 560 24 دولار. |