ويكيبيديا

    "the outcome and recommendations" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نتائج وتوصيات
        
    • النتائج والتوصيات المنبثقة
        
    • نتيجة وتوصيات
        
    • ذلك النتائج والتوصيات
        
    Many speakers also welcomed the inclusion of a standing item on the agenda of the annual sessions of the Commission on the follow-up to the outcome and recommendations of past United Nations congresses on crime prevention and criminal justice. UN كما رحّب كثير من المتحدثين بإدراج بند دائم على جدول أعمال الدورات السنوية للجنة عن متابعة نتائج وتوصيات مؤتمرات الأمم المتحدة السابقة بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    23. Nathalie Jeanne-Marie Hilmi, Centre Scientifique de Monaco, presented the outcome and recommendations of two international interdisciplinary workshops on the economics of ocean acidification and on the impacts of ocean acidification on fisheries and aquaculture, respectively. UN 23 - وعرضت ناتالي جان ماري حلمي، مركز موناكو العلمي، نتائج وتوصيات حلقتي عمل دوليتين متعددتي التخصصات، الأولى بشأن اقتصاديات تحمض المحيطات والثانية بشأن آثار تحمض المحيطات على مصائد الأسماك وتربية المائيات.
    (b) The addition of a standing item on the agenda of the congress, entitled " follow-up to the outcome and recommendations of previous United Nations congresses on crime prevention and criminal justice " ; UN (ب) إضافة بند دائم إلى جدول أعمال المؤتمر، عنوانه " متابعة نتائج وتوصيات مؤتمرات الأمم المتحدة السابقة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " ؛
    (a) Take all necessary measures to implement the recommendations of the United Nations Study on Violence against Children, taking into account the outcome and recommendations of the regional consultation for Latin America, held in Argentina between 30 May and 1 June 2005. UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، مع مراعاة النتائج والتوصيات المنبثقة عن المشاورة الإقليمية لبلدان أمريكا اللاتينية التي أجريت في الأرجنتين في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2005.
    (a) Take all necessary measures to implement the recommendations of the United Nations study on violence against children (A/61/299) taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultation for Eastern and Southern Africa, held in South Africa from 18 to 20 July 2005. UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299)، مع مراعاة النتائج والتوصيات المنبثقة عن المشاورة الإقليمية لبلدان شرقي وجنوبي أفريقيا التي أجريت في جنوب أفريقيا في الفترة من 18 إلى 20 تموز/يوليه 2005.
    The addition of a standing item on the agenda of the congresses, entitled " Follow-up to the outcome and recommendations of previous United Nations congresses on crime prevention and criminal justice " had also been recommended by the Intergovernmental Group of Experts as one of the elements of a structured approach to facilitate follow-up to the crime congresses. UN 55- واقترح فريق الخبراء الحكومي الدولي أيضا إضافة بند دائم إلى جدول أعمال المؤتمر عنوانه " متابعة نتائج وتوصيات مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية السابقة " كأحد عناصر نهج منظم لتيسير متابعة المؤتمرات المعنية بالجريمة.
    The report of the Secretary-General on short-term economic indicators (E/CN.3/2011/11), to be submitted to the Commission at its forty-second session, elaborates on the outcome and recommendations of the seminar series. UN ويوضح تقرير الأمين العام (E/CN.3/2011/11) عن المؤشرات الاقتصادية القصيرة الأجل، المقدم إلى الدورة الثانية والأربعين للجنة، نتائج وتوصيات هذه السلسلة من الحلقات الدراسية.
    Take all necessary measures to implement the United Nations Study on violence against children, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultations for South Asia (held in Pakistan, from 19-20 May 2005); UN (أ) اتخاذ جميع التدابير الضرورية لتنفيذ دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، مع مراعاة نتائج وتوصيات المشاورات الإقليمية لجنوب آسيا (المعقودة في باكستان، يومي 19 و20 أيار/مايو 2005)؛
    (a) Take all necessary measures to implement the United Nations Study on violence against children, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultation for East Asia and the Pacific held in Bangkok from 14 to 16 June 2005; UN (أ) اتخاذ كافة التدابير اللازمة لتنفيذ دراسة الأمم المتحدة المعنية بالعنف ضد الأطفال، على أن تأخذ في الاعتبار نتائج وتوصيات المشاورة الإقليمية لشرق آسيا والمحيط الهادئ المعقودة في بانكوك في الفترة من 14 إلى 16 حزيران/يونيه 2005؛
    21. Building on the outcome and recommendations from the UNCCD 1st Scientific Conference, a more robust and regionally balanced scientific underpinning should be based on expertise from multiple relevant scientific, social-scientific and economic disciplines. UN 21- وبالبناء على نتائج وتوصيات المؤتمر العلمي الأول لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، ينبغي أن يستند التدعيم الأقوى والمتوازن إقليمياً للأساس العلمي على الخبرات المستمدة من العديد من الضوابط العلمية والاجتماعية - العلمية والاقتصادية ذات الصلة.
    (a) Take all necessary measures to implement the recommendations of the United Nations Study on violence against children (A/61/299), taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultations for West and Central Africa (held in Bamako, Mali, from 23-25 May 2005). UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة التي أعدتها الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال (الوثيقة A/61/299)، مع مراعاة نتائج وتوصيات المشاورات الإقليمية لبلدان غرب ووسط أفريقيا (باماكو، مالي، من 23 إلى 25 أيار/مايو 2005).
    (a) Take all necessary measures to implement recommendations of the United Nations study on violence against children, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultations for South Asia (held in Islamabad, 19 and 20 May 2005). UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، مع مراعاة نتائج وتوصيات المشاورات الإقليمية الخاصة بجنوب آسيا (التي عُقدت في إسلام أباد يومي 19 و20 أيار/مايو 2005).
    (a) Take all necessary measures to implement the recommendations of the United Nations Study on violence against children, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultation for Europe and Central Asia, (held in Slovenia from 5 to 7 July 2005). UN (أ) اتّخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضدّ الأطفال، مع مراعاة نتائج وتوصيات المشاورات الإقليمية الخاصة بأوروبا وآسيا الوسطى، (التي عُقدت في سلوفينيا في الفترة 5 إلى 7 تموز/ يوليه 2005).
    (a) Take all necessary measures to implement recommendations of the United Nations Study on violence against children, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultation for Europe and Central Asia, (held in Slovenia from 5 to 7 July 2005). UN (أ) اتّخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضدّ الأطفال، مع مراعاة نتائج وتوصيات المشاورة الإقليمية لأوروبا وآسيا الوسطى، (التي عُقدت في سلوفينيا في الفترة من 5 إلى 7 تموز/يوليه 2005).
    (a) Take all necessary measures to implement the recommendations of the United Nations Study on violence against children (A/61/299), taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultation for West Africa held in Mali on 24-25 May 2005. UN (أ) اتّخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الواردة في دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضدّ الأطفال (A/61/299)، مع مراعاة نتائج وتوصيات المشاورات الإقليمية الخاصة بغرب أفريقيا، التي عُقدت في مالي، في يومي 24 و25 أيار/مايو 2005.
    (a) Take all necessary measures for the implementation of the recommendations contained in the report of the independent expert for the study on violence against children while taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultation for Europe and Central Asia (held in Ljubljana from 5 - 7 July 2005). UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الواردة في تقرير الخبير المستقل بشأن الدراسة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال، مع مراعاة النتائج والتوصيات المنبثقة عن المشاورة الإقليمية لبلدان أوروبا وآسيا الوسطى (المنعقدة في ليوبليانا في الفترة من 5 إلى 7 تموز/يوليه 2005).
    (a) Take all necessary measures to implement recommendations of the United Nations Study on violence against children, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultations for West and Central Africa (held in Bamako, from 2 - 5 May 2005). UN (أ) أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات الصادرة عن الدراسة التي أعدتها الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، مع مراعاة النتائج والتوصيات المنبثقة عن المشاورة الإقليمية لبلدان غرب ووسط أفريقيا (التي أجريت في باماكو في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2005).
    (a) Take all necessary measures to implement the recommendations of the Study, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultations for Eastern and Southern Africa held in Johannesburg, South Africa from 18 to 20 July 2005. UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ توصيات هذه الدراسة مع مراعاة النتائج والتوصيات المنبثقة عن المشاورات الإقليمية لبلدان أفريقيا الشرقية والجنوبية التي عُقدت في جوهانسبرغ في الفترة من 18 إلى 20 تموز/يوليه 2005.
    Take all necessary measures to implement the recommendations of the United Nations Study on violence against children (A/61/299) taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultation for West Africa held in Mali on 24 and 25 May 2005. UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ توصيات دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (A/61/299)، مع مراعاة النتائج والتوصيات المنبثقة عن المشاورة الإقليمية لبلدان غربي أفريقيا التي أجريت في مالي يومي 24 و25 أيار/مايو 2005.
    (a) Take all necessary measures to implement the recommendations of the UnitedNations Study on Violence against Children, taking into account the outcome and recommendations of the Regional Consultations for West and Central Africa (held in Bamako, from 23-25 May 2005). UN (أ) اتخاذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات المنبثقة عن دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال مع مراعاة النتائج والتوصيات المنبثقة عن المشاورات الإقليمية لبلدان غرب ووسط أفريقيا (التي أجريت في باماكو في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2005).
    A policy workshop is scheduled to take place in mid-July 1997 to discuss the outcome and recommendations of these consultations. UN ومن المقرر عقد حلقة تدارس بشأن السياسات في منتصف تموز/يوليه ٧٩٩١ لمناقشة نتيجة وتوصيات هذه المشاورات.
    (a) Take all necessary measures for the implementation of the overarching and settingspecific recommendations contained in the report of the independent expert for the United Nations study on violence against children (A/61/299) while taking into account the outcome and recommendations of the regional consultation for Latin America held in Argentina between 30 May and 1 June 2005; UN (أ) أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لتنفيذ التوصيات العامة والمحددة الواردة في تقرير الخبير المستقل المعني بإجراء دراسة للأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال (الوثيقة A/61/299) مراعية في ذلك النتائج والتوصيات المنبثقة عن الاستشارة الإقليمية لمنطقة أمريكا اللاتينية، المعقـودة في الأرجنتين يومي 30 أيار/مايو و1 حزيران/ يونيه 2005؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد