ويكيبيديا

    "the outcomes of the united nations conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نتائج مؤتمر الأمم المتحدة
        
    • لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة
        
    • النتائج التي توصل إليها مؤتمر اﻷمم المتحدة
        
    • النتائج التي تمخض عنها مؤتمر الأمم المتحدة
        
    • ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة
        
    • بنتائج مؤتمر الأمم المتحدة
        
    Disaster risk management was recognized as integral to sustainable development in the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN واعتبرت إدارة مخاطر الكوارث جزءا لا يتجزأ من التنمية المستدامة في نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    The Secretary-General also called for implementation of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development related to avoiding and offsetting land degradation. UN ودعا أيضا إلى تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة فيما يتصل بتجنب تدهور الأراضي والتعويض عنه.
    It also discusses the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development relevant to the work of UN-Habitat. UN ويناقش أيضا نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ذات الصلة بعمل موئل الأمم المتحدة.
    It continues to take into account the far-reaching implications of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development and the subsequent General Assembly resolutions, in relation to resources and their application. UN وهي تواصل مراعاة الآثار البعيدة المدى لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وقرارات الجمعية العامة اللاحقة فيما يتعلق بالموارد وتطبيقها.
    Report of the Secretary-General on the implications of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Report of the Secretary-General on the implications of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    In addition, the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development reinforced the Division's focus on institutional and human capacities. UN وإضافة إلى ذلك، عززت نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة تركيز الشعبة على القدرات المؤسسية والبشرية.
    Consideration of the follow-up to the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development relevant to the United Nations Convention to Combat Desertification UN النظر في متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المتصلة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Consideration of the follow-up to the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development relevant to the United Nations Convention to Combat Desertification UN النظر في متابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المتصلة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Informal briefing on implementing the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development UN جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    Report of the Secretary-General on the implications of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development UN تقرير الأمين العام عن الآثار المترتبة على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    The Commission requested the Executive Secretary, in collaboration with other actors, to encourage appropriate consideration of disaster risk reduction and climate change adaptation in discussions of the post-2015 agenda and in the implementation of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وطلبت اللجنة إلى الأمينة التنفيذية، بالتعاون مع الجهات الفاعلة الأخرى، التشجيع على إيلاء الاعتبار الواجب للحد من أخطار الكوارث والتكيف مع تغير المناخ في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015 وفي تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Recognizing that the Summit also built on the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development and sought ways to achieve inclusive people-centred sustainable local development, requiring broad public participation and access to information as well as the meaningful involvement and active participation of all stakeholders at the local level, UN وإذ نسلم بأن القمة أسست أيضا على نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة وبحثت عن طرق لتحقيق التنمية المحلية المستدامة والشاملة التي محورها الناس، وتتطلب المشاركة الشعبية الواسعة والوصول إلى المعلومات فضلا عن المشاركة الفعالة والمشاركة النشطة من جانب جميع أصحاب المصلحة على المستوى المحلي،
    Another representative said that the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development were of no relevance to the Protocol; nor was it clear to which outcomes of the Conference the draft decision was referring. UN وقال ممثل آخر إن نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ليست ذات صلة بالبروتوكول؛ وليس من الواضح ما هي نتائج المؤتمر التي يشير إليها مشروع المقرر.
    A. Briefing on the implementation of the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development UN ألف - جلسة إحاطة بشأن تنفيذ نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    3. Other events to follow up on the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development relevant to desertification, land degradation and drought UN 3 - مناسبات أخرى لمتابعة نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة المتعلقة بالتصحر وتدهور الأراضي والجفاف
    A response that includes source, transit and destination States and addresses both demand and supply, as was recognized in the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وينبغي أن تُتّخذ تدابير تصدٍّ تشمل دول المصدر والعبور والمقصد وتواجه العرض والطلب كليهما، حسبما جرى التسليم به في نتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    120. The activities are proposed within the overall context of supporting African countries to effectively implement the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development, particularly with respect to providing inputs. UN 120 - وتُقترح الأنشطة في السياق العام لدعم البلدان الأفريقية من أجل التنفيذ الفعال لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وبخاصة فيما يتعلق بتوفير المدخلات.
    In the ongoing discussions on the United Nations system response to the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development and the elaboration of a post-2015 development agenda, there is a clear recognition of the importance of these intergovernmental and expert bodies and of the technical support that they provide to the Council in their respective areas of competence. UN وثمة إدراك جلي، في سياق المناقشات الجارية المتعلقة باستجابة منظومة الأمم المتحدة لنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة ووضع خطة للتنمية لما بعد عام 2015، لأهمية هذه الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء ولأهمية الدعم التقني الذي تقدمه إلى المجلس، كل في مجال اختصاصها.
    “The Commission should take into account regional developments related to the implementation of the outcomes of the United Nations Conference on Environment and Development. It should provide a forum for the exchange of experience on regional and subregional initiatives and regional collaboration for sustainable development. UN " أن تأخذ اللجنة في الحسبان التطورات اﻹقليمية المتصلة بتنفيذ النتائج التي توصل إليها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية، وأن توفر محفلا لتبادل الخبرات المتعلقة بالمبادرات اﻹقليمية ودون اﻹقليمية والتعاون اﻹقليمي ﻷغراض التنمية المستدامة.
    71. Following the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development, disaster risk reduction and building resilience are now recognized and reflected in various ongoing work streams towards the post-2015 development agenda. UN 71 - وعقب النتائج التي تمخض عنها مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، أصبح اليوم الحد من مخاطر الكوارث وتنمية القدرة على التكيف مسألتين مسلّم بهما ومدرجتين في مختلف مسارات العمل الجارية المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    The subprogramme will undertake work on accelerating the process of achieving the goals set out in the United Nations Millennium Declaration and the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وسيعمل البرنامج الفرعي على التعجيل بعملية تحقيق الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية ونتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    Recognizing the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development, UN إذ يسلم بنتائج مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد