ويكيبيديا

    "the outgoing bureau" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المكتب المنتهية ولايته
        
    • المكتب الذي انتهت فترة ولايته
        
    • المكتب السابق
        
    • المكتب المنتهية مدتهم
        
    • المكتب المنتهية ولايتهم
        
    • للمكتب المنتهية ولايته
        
    • المكتب الذين انتهت مدتهم
        
    • أعضاء المكتب السابقين
        
    III. Report of the outgoing Bureau, read by its Chairman UN ثالثاً - تقرير المكتب المنتهية ولايته الذي تلاه رئيسه
    Report of the outgoing Bureau, read by its Chairman UN ثالثاً - تقرير المكتب المنتهية ولايته يعرضه رئيسه
    13. The Committee took note with interest of the report of the outgoing Bureau, submitted by its Chairman. UN 13 - أحاطت اللجنة علماً باهتمام بالتقرير الذي عرضه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة المكتب.
    (ii) Report of the outgoing Bureau, by the Chairman. UN ' ٢ ' تقرير المكتب الذي انتهت فترة ولايته وقدم التقرير رئيس المكتب؛
    III. Report of the outgoing Bureau by its Chairman UN ثالثا - تقرير المكتب السابق المقدم من رئيسه
    The provisional agenda has been prepared on the basis of consultations among the members of the outgoing Bureau. UN أعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات أجريت بين أعضاء المكتب المنتهية مدتهم.
    He thanked the outgoing President and the outgoing Bureau members for their leadership and commitment to the work of the Board. UN ووجه الشكر إلى الرئيس المنتهية ولايته وإلى أعضاء المكتب المنتهية ولايتهم لما أبدوه من مهارات قيادية والتزامهم بعمل المجلس.
    (ii) the outgoing Bureau and the incoming Bureau of the Council should meet in January every year to exchange and share experiences; UN ' 2` ينبغي للمكتب المنتهية ولايته والمكتب الجديد للمجلس أن يجتمعا في كانون الثاني/يناير من كل عام لتبادل الخبرات وتقاسمها؛
    He also thanked the members of the outgoing Bureau for their efforts during the intersessional period to achieve the fruitful resolution of sensitive issues that were to be examined at the present session. UN وتوجه أيضا بالشكر إلى أعضاء المكتب المنتهية ولايته على ما بذلوه من مجهود خلال فترة ما بين الدورات للإفلاح في تسوية القضايا الحساسة التي ينبغي النظر فيها في هذه الدورة.
    8. The Committee noted with interest the report on the activities of the outgoing Bureau, submitted by its Chairman. UN 8 - أحاطت اللجنة علما باهتمام بالتقرير الذي قدمه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة ذلك المكتب.
    The Committee noted with interest the report on the activities of the outgoing Bureau, submitted by its Chairman. UN أحاطت اللجنة علما باهتمام بالتقرير الذي قدمه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة ذلك المكتب.
    The Committee commended the outgoing Bureau for the competence and skill with which it had guided the work. UN وهنأت اللجنة المكتب المنتهية ولايته على كفاءته ومهارته في إدارة أعماله.
    The Committee took due note of the report presented by the President of the outgoing Bureau on the activities of the Bureau. UN أحاطت اللجنة علما باهتمام بالتقرير الذي قدمه رئيس المكتب المنتهية ولايته عن أنشطة المكتب.
    It commended the members of the outgoing Bureau on the high quality of their work and on their preparations for the Committee's thirty-fifth meeting. UN وهنأت أعضاء المكتب المنتهية ولايته على ما أداه كل منهم من عمل قيم في إطار وظيفته ولإعداد للاجتماع الخامس والثلاثين.
    14. The Committee took note of the report of the outgoing Bureau presented by its Chair. UN 14 - وأحاطت اللجنة علماً بالتقرير الذي عرضه رئيس المكتب المنتهية ولايته.
    It commended the members of the outgoing Bureau for the high quality of the work accomplished in the discharge of their respective functions and for the preparations made for the thirty-sixth meeting of the Committee. UN وهنأت أعضاء المكتب المنتهية ولايته على ما أنجزوه من أعمال قيِّمة في إطار ممارسة مهامهم وعلى التحضير للاجتماع السادس والثلاثين للجنة.
    The Committee expressed its gratification at the dynamism and efficiency with which the outgoing Bureau had discharged its mandate. UN ورحبت اللجنة بالدينامية والفعالية اللتين أبداهما المكتب الذي انتهت فترة ولايته.
    3. Report of the outgoing Bureau by its Chairman. UN 3 - تقرير المكتب السابق المقدم من رئيسه
    The provisional agenda has been prepared on the basis of consultations among the members of the outgoing Bureau. UN أعد جدول الأعمال المؤقت بناء على مشاورات أجريت بين أعضاء المكتب المنتهية مدتهم.
    He thanked the outgoing Bureau and the Secretariat for their support and wished the newly elected President and the other Bureau members every success. UN وتوجّه بالشكر إلى أعضاء المكتب المنتهية ولايتهم والأمانة على ما أبداه كل منهم من دعم ومساندة وتمنّى للرئيس المنتخب حديثاً وسائر أعضاء المجلس كل التوفيق.
    He also thanked the other members of the outgoing Bureau. UN كما توجه بالشكر إلى بقية أعضاء المكتب الذين انتهت مدتهم.
    14. The incoming Chairman, Mr. Ali Said Mchumo (United Republic of Tanzania), congratulated Ireland on its entry to the Executive Committee and commended the outgoing Bureau for the dedication, skill and accomplishment with which it executed its work. UN ٤١ - هنأ الرئيس الجديد، السيد علي سعيد مشومو )جمهورية تنزانيا المتحدة( ايرلندا على دخولها اللجنة التنفيذية، وأثنى على أعضاء المكتب السابقين على تفانيهم ومهارتهم وحذقهم في ما أنجزوه من عمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد