ويكيبيديا

    "the pacific small island developing states" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ
        
    • دول المحيط الهادئ الجزرية الصغيرة النامية
        
    • للدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ
        
    • الدول الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة المحيط الهادئ
        
    • والدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ
        
    The tourism sector in the Pacific small island developing States has grown by 50 per cent in the last five years. UN ونما قطاع السياحة في الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ بنسبة 50 في المائة في السنوات الخمس الماضية.
    We see the Pacific small island developing States as legitimate participants in this oceanic resource. UN وفي رأينا أن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ مشاركة شرعية في هذا المورد المحيطي.
    Moreover, the Pacific small island developing States needed the support of the United Nations system. UN وعلاوة على ذلك تحتاج الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ لدعم منظومة الأمم المتحدة.
    207. It was noted that the Pacific small island developing States face special challenges that need unique solutions. UN 207 - كما لوحظ أن دول المحيط الهادئ الجزرية الصغيرة النامية تواجه تحديات خاصة تحتاج إلى حلول فريدة.
    Development and implementation of the Strategic Action Programme of the Pacific small island developing States UN وضع وتنفيذ برنامج العمل الاستراتيجي للدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ
    In that regard, we shared and supported the concern expressed by the representative of Nauru on behalf of the Pacific small island developing States. UN وفي ذلك الصدد، نشاطر القلق الذي أعرب عنه ممثل ناورو بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    In conclusion, I would like to thank the Pacific small island developing States for their leadership on this issue. UN وختاما، أود أن أشكر الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ على قيادتها بشأن هذه المسألة.
    Closer to home, Samoa aligns itself with the statement delivered by the Minister of Health of the Marshall Islands on behalf of the Pacific small island developing States. UN وإذا اقتربنا من منطقتنا، تعرب ساموا عن تأييدها للبيان الذي أدلى به وزير الصحة في جزر مارشال باسم الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    Climate change is posing urgent security challenges for the Pacific small island developing States today. UN يفرض تغير المناخ تحديات عاجلة على أمن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ اليوم.
    The vulnerability of the Pacific small island developing States to economic, social and environmental challenges and their lack of capacity to address them were major constraints to sustainable development. UN كما أن تعرّض الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ للتحديات الاقتصادية والاجتماعية والبيئية وعدم قدرتها على التصدي لهذه التحديات هما قيدان كبيران يحدان من التنمية المستدامة.
    These impacts are putting enormous pressure on domestic institutions in the Pacific small island developing States, and they will continue to grow worse in the foreseeable future. UN وتتعرض المؤسسات المحلية في الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ لضغوط هائلة من جراء هذه الآثار، التي ستزداد تفاقما في المستقبل المنظور.
    the Pacific small island developing States are making specific proposals for Security Council action on the security implications on climate change. UN وتقدم الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ اقتراحات محددة بشأن إجراءات يتخذها مجلس الأمن بصدد التداعيات الأمنية لتغير المناخ.
    The statement by Tonga on behalf of the Pacific small island developing States reiterated the same vulnerabilities our islands have been and are continuously exposed to on a daily basis. UN والبيان الذي ألقته تونغا باسم الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ أعاد التأكيد على نفس مواطن الضعف التي تعاني منها جزرنا باستمرار وبشكل يومي.
    New Zealand fully endorses the statement made by the representative of the Kingdom of Tonga on behalf of the Pacific small island developing States. UN وتؤيد نيوزيلندا بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل مملكة تونغا بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ.
    This is particularly true for the Pacific small island developing States, where a combination of internal and external factors have impinged adversely on their economic performance. UN ويصدق ذلك على نحو خاص على الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ حيث أثرت مجموعة من العوامل الداخلية والخارجية سلبا على أدائها الاقتصادي.
    the Pacific small island developing States developed a regional cruise strategy in 2008, and the Caribbean ones are exploring their options. UN ووضعت الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ استراتيجية إقليمية للسفن السياحية في عام 2008 وتبحث الدول الجزرية الصغيرة النامية في منطقة البحر الكاريبي خياراتها.
    Nauru (on behalf of the Pacific small island developing States) UN ناورو (باسم الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ)
    Allow me also to align my statement on behalf of the Pacific small island developing States (SIDs) with the address made by the Honourable Mr. Tillman Thomas, Prime Minister of Grenada, on behalf of the Alliance of Small Island States. UN كما أود أن أؤيد في بياني بالنيابة عن الدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ خطاب الأونرابل السيد تيلمان توماس، رئيس وزراء غرينادا بالنيابة عن تحالف الدول الجزرية الصغيرة.
    Therefore, the Pacific small island developing States will introduce a draft resolution entitled " Climate change and security " during the current session of the General Assembly. UN ومن هنا، تطرح دول المحيط الهادئ الجزرية الصغيرة النامية مشروع قرار عنوانه " تغير المناخ والأمن " خلال الدورة الحالية للجمعية العامة.
    Mr. Thomson (Fiji): I have the honour to speak on behalf of the Pacific small island developing States (SIDS) represented at the United Nations, namely, the Federated States of Micronesia, Nauru, Palau, Papua New Guinea, the Republic of the Marshall Islands, Samoa, Solomon Islands, Tuvalu, Tonga, Vanuatu and my own country, Fiji. UN السيد تومسون (فيجي) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أتكلم باسم دول المحيط الهادئ الجزرية الصغيرة النامية الممثلة في الأمم المتحدة وهي: بابوا غينيا الجديدة، توفالو، تونغا، جزر سليمان، جزر مارشال، ساموا، فانواتو، ولايات ميكرونيزيا المتحدة، ناورو، وبلدي فيجي.
    The Strategic Action Plan for International Waters of the Pacific small island developing States (SAP) is a five-year programme that commenced in February 2000. UN خطة العمل الاستراتيجية المتعلقة بالمياه الدولية للدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ هي برنامج مدته 5 سنوات بدأ تنفيذه في شباط/فبراير 2000.
    Solomon Islands proposed that UN-Women establish offices in locations within the Pacific small island developing States. UN واقترح ممثل جزر سليمان أن تنشئ الهيئة مكاتب في مواقع داخل الدول الجزرية الصغيرة النامية بمنطقة المحيط الهادئ.
    The memorandum of understanding between Italy, Austria, the city of Milan and the Pacific small island developing States might serve as a model to other partners. UN ويمكن لمذكرة التفاهم بين إيطاليا والنمسا ومدينة ميلانو والدول الجزرية الصغيرة النامية في المحيط الهادئ أن تكون نموذجا للشركاء الآخرين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد