the Panel finds the date of loss to be 20 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة المتكبدة هو 20 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 15 October 1990, which is the mid-point of the employee's three month detention. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ تكبد الخسارة هو 15 تشرين الأول/أكتوبر 1990، وهو منتصف فترة احتجاز الموظف البالغة ثلاثة أشهر. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ تكبّد الخسائر هو 2 آب/أغسطس 1990. |
In relation to Germot's claim for contract losses, the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | وفيما يتعلق بمطالبة جيرموت عن خسائر العقود، يرى الفريق أن تاريخ الخسائرة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 16 November 1990. | UN | ويعتبر الفريق أن تاريخ وقوع الخسارة هو 16 تشرين الثاني/نوفمبر 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويستنتج الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ تكبد الخسائر هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 1 October 1990. | UN | ويرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 1 تشرين الأول/أكتوبر 1990. |
In relation to Rotary's claim for loss of tangible property, the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | وفيما يتعلق بمطالبة الشركة بخسائر الممتلكات المادية، يرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |
In respect of the tangible property losses, the Panel finds the date of loss to be 18 October 1990. | UN | وفيما يتعلق بالخسائر في الممتلكات الملموسة,يرى الفريق أن تاريخ الخسارة هو 18 تشرين الأول/أكتوبر 1990. |
the Panel finds the date of loss to be 17 January 1991. | UN | ويعتبر الفريق أن تاريخ تكبد الخسارة هو 17 كانون الثاني/يناير 1991. |
the Panel finds the date of loss to be 2 August 1990. | UN | ويستنتج الفريق أن تاريخ الخسارة هو 2 آب/أغسطس 1990. |