ويكيبيديا

    "the panel of eminent personalities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فريق الشخصيات البارزة
        
    • بفريق الشخصيات البارزة
        
    Success has been achieved in promoting the participation of women in NEPAD through their presence on the Panel of Eminent Personalities of the African Peer Review Mechanism: three out of 7 are women, including the Chairperson. UN ولقد تحقق نجاح في دعم مشاركة المرأة في الشراكة الجديدة من خلال تواجدها في فريق الشخصيات البارزة التابع للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران: يبلغ عدد النساء 3 من مجموع أشخاص 7، بمن فيهم الرئيسة.
    We thus look forward to the report of the Panel of Eminent Personalities appointed by the Secretary-General. UN ونحن نتطلع إلى تقرير فريق الشخصيات البارزة الذي عينه الأمين العام.
    We look forward to the conclusions and recommendations of the Panel of Eminent Personalities that the Secretary-General intends to appoint to discuss the reform of the United Nations. UN ونتطلع إلى نتائج وتوصيات فريق الشخصيات البارزة الذي ينوي الأمين العام تعيينه لمناقشة إصلاح الأمم المتحدة.
    This work should complement the work of the Panel of Eminent Personalities being established on the initiative of the Secretary-General. UN وينبغي أن يُتمم هذا العمل الأعمال التي يقوم بها فريق الشخصيات البارزة الذي يجري إنشاؤه بناء على مبادرة الأمين العام.
    We will undoubtedly have the opportunity to return to all of those issues at the fifty-ninth session, in particular in considering the report of the Panel of Eminent Personalities that the Secretary-General has established. UN ما من شك في أن الفرصة ستسنح لنا للعودة إلى كل تلك المسائل خلال الدورة التاسعة والخمسين، لا سيما عند النظر في تقرير فريق الشخصيات البارزة الذي أنشأه الأمين العام.
    At the request of the Panel of Eminent Personalities on the Independent Evaluation of the UN-NADAF, the contents and conclusions of the report were presented to them. UN وبناء على طلب فريق الشخصيات البارزة المعني بالتقييم المستقل لبرنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا عرضت على الفريق محتويات التقرير واستنتاجاته.
    There was also a need for more information on how UNCTAD assessed the work of the Panel of Eminent Personalities and how its evaluation would affect UNCTAD's work. UN وبين أنه يحتاج أيضاً إلى مزيد من المعلومات بشأن كيفية تقييم الأونكتاد لأعمال فريق الشخصيات البارزة وبشأن كيفية تأثير هذا التقييم على أعمال الأونكتاد.
    In the light of those considerations, the review report submitted by the Panel of Eminent Personalities leads to the conclusion that UN-NADAF has been a failure. UN وفي ضوء تلك الاعتبارات، يقودنا التقرير الاستعراضي الذي قدمه فريق الشخصيات البارزة إلى استنتاج أن برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات كان فاشلا.
    1. Report of the independent evaluation of the implementation of UN-NADAF by the Panel of Eminent Personalities. UN 1 - تقرير فريق الشخصيات البارزة عن التقييم المستقل لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات.
    There was also a need for more information on how UNCTAD assessed the work of the Panel of Eminent Personalities and how its evaluation would affect UNCTAD's work. UN وبين أنه يحتاج أيضاً إلى مزيد من المعلومات بشأن كيفية تقييم الأونكتاد لأعمال فريق الشخصيات البارزة وبشأن كيفية تأثير هذا التقييم على أعمال الأونكتاد.
    Work on revitalization and reform, now begun, should certainly continue next year, without awaiting the report of the Panel of Eminent Personalities to be set up by the Secretary-General. UN فالعمل بشأن تنشيط الأمم المتحدة وإصلاحها، والذي بدأ بالفعل، ينبغي أن يستمر بالتأكيد خلال العام القادم، دونما انتظار لتقرير فريق الشخصيات البارزة الذي يعتزم الأمين العام إنشاءه.
    While the Panel of Eminent Personalities to be appointed by the Secretary-General prepares its report for our consideration at the fifty-ninth session, there are some concrete steps that we can take to move in the direction that the report will most likely point. UN وبينما يعد فريق الشخصيات البارزة الذي سيعينه لأمين العام تقريره لننظر فيه خلال الدورة التاسعة والخمسين، ثمة خطوات عملية يمكننا اتخاذها للسير في الاتجاه الذي يغلب على الظن أن يشير إليه هذا التقرير.
    The UNCTAD secretariat had already played an active role in contributing to the final review of UN-NADAF, which would be conducted in a Committee of the Whole established by the General Assembly for that purpose, and had made significant contributions to the work of the Panel of Eminent Personalities set up for the review. UN وبين أن أمانة الأونكتاد أدت دوراً نشطاً بالإسهام في الاستعراض النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات الذي سيجرى في إطار لجنة جامعة تنشئها الجمعية العامة لذاك الغرض، كما أسهمت مساهمة كبيرة في أعمال فريق الشخصيات البارزة المنشأ لإجراء الاستعراض.
    the Panel of Eminent Personalities which carried out the independent evaluation of the United Nations New Agenda for Development Assistance for Africa has recommended the submission of a single comprehensive report on Africa to the General Assembly, linking the dimensions of peace and security with development. UN وقد أوصى فريق الشخصيات البارزة الذي أجرى التحليل المستقل لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات بتقديم تقرير شامل واحد عن أفريقيا إلى الجمعية العامة، يربط أبعاد السلم والأمن بالتنمية.
    Nigeria welcomes the recommendation, contained in the report of the Panel of Eminent Personalities on the review and final appraisal of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, that the United Nations adopt NEPAD as the successor policy framework for Africa's development. UN وترحب نيجيريا بالتوصية الواردة في تقرير فريق الشخصيات البارزة المعني بالاستعراض والتقييم النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، بأن تعتمد الأمم المتحدة مبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا باعتبارها إطارا للسياسة الخلف لتنمية أفريقيا.
    In addition, the Ad Hoc Committee may wish to hear a presentation from the Panel of Eminent Personalities on their report of the independent evaluation of the implementation of UN-NADAF, which would be followed by an interactive debate among the representatives of the Member States. UN وبالإضافة إلى ذلك، قد ترغب اللجنة المخصصة في الاستماع إلى استعراض من فريق الشخصيات البارزة عن تقريرهم المتعلق بالتقييم المستقل لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات وأن تتبع ذلك بمناقشة تفاعلية بين ممثلي الدول الأعضاء.
    He welcomed the establishment of a Joint Liaison Group to strengthen coordination between the different conventions on the environment, the report of the Panel of Eminent Personalities to consider the poverty-environment nexus in the context of the timely and effective implementation of the Convention and the outcome of the Forum on the implementation of the Convention to Combat Desertification held in Praia, Cape Verde. UN وأعرب عن ترحيب وفده بإنشاء فريق الاتصال المشترك لتقوية التنسيق بين مختلف الاتفاقيات الخاصة بالبيئة وبتقرير فريق الشخصيات البارزة الذي نظر في الصلة بين الفقر والبيئة في إطار التنفيذ الآني والفعّال للاتفاقية وبنتائج المنتدى المعني بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر الذي عُقد في برايا، بالرأس الأخضر.
    The UNCTAD secretariat had already played an active role in contributing to the final review of UN-NADAF, which would be conducted in a Committee of the Whole to be established by the General Assembly for that purpose, and had made significant contributions to the work of the Panel of Eminent Personalities set up for the review. UN وبين أن أمانة الأونكتاد أدت دوراً نشطاً بالإسهام في الاستعراض النهائي لبرنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات الذي سيجرى في إطار لجنة جامعة تنشئها الجمعية العامة لذاك الغرض، كما أسهمت مساهمة كبيرة في أعمال فريق الشخصيات البارزة المنشأ لإجراء الاستعراض.
    The study was cited widely in the international press as well as by NGOs and the Chairman of the Panel of Eminent Personalities for the Final Review and Appraisal of the Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN وقد أشير إلى هذه الدراسة على نطاق واسع في الصحافة الدولية، وكذلك من جانب المنظمات غير الحكومية ورئيس فريق الشخصيات البارزة لإجراء الاستعراض والتقييم النهائيين لتنفيذ خطة الأمم المتحدة الجديدة من أجل التنمية في أفريقيا في التسعينات.
    14. In response to resolution 55/199 of the General Assembly of the United Nations, the United Nations Department for Economic and Social Affairs and the secretariat of the UNCCD established as a joint initiative the Panel of Eminent Personalities to consider the poverty-environment nexus in the context of the implementation of the UNCCD in April 2001. UN 14- استجابة لقرار الجمعية العامة 55/199، قامت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمم المتحدة وأمانة اتفاقية مكافحة التصحر كمبادرة مشتركة، بإنشاء فريق الشخصيات البارزة للنظر في الصلة القائمة بين البيئة والفقر في إطار تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر في نيسان/أبريل 2001.
    In this sprit, my delegation wishes to welcome the Panel of Eminent Personalities appointed by the Secretary-General to examine the current challenges and make recommendations on a broad-based organizational reform. UN ومن هذا المنطلق، يرحب وفد بلادي بفريق الشخصيات البارزة الذي عينه الأمين العام للنظر في التحديات الراهنة، ووضع توصيات بشأن إصلاح تنظيمي عريض القاعدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد