72. the Panel submitted an interim report on 30 March 2011. | UN | 72 - قدم الفريق تقريرا مؤقتا بتاريخ 30 آذار/مارس 2011. |
115. the Panel submitted an interim report on 10 August 2011. | UN | 115 - قدم الفريق تقريرا مؤقتا مؤرخا 10 آب/أغسطس 2011. |
In addition, the Panel submitted an inspection report dated 28 September. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم الفريق تقرير تفتيش مؤرخ 28 أيلول/سبتمبر. |
the Panel submitted a series of questions to the Commission relating to various elements of its mandate. | UN | وقدم الفريق مجموعة من الأسئلة إلى اللجنة تتصل بمختلف عناصر ولايته. |
the Panel submitted a request to the Government of Singapore seeking additional information concerning that individual's identity and alias, any travel to or from Singapore and the passport number and nationality used by the individual. | UN | وقدم الفريق إلى حكومة سنغافورة طلبا يلتمس منها فيه تزويده بمعلومات إضافية عن هوية هذا الشخص وأسمائه المستعارة، وسفره إلى سنغافورة ومنها، بما في ذلك رقم جواز السفر والجنسية اللذين استخدمهما هذا الشخص. |
In addition, the Panel submitted an inspection report dated 23 April 2013. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم الفريق تقرير تفتيش مؤرخا 23 نيسان/أبريل 2013. |
Following the examination of the materiel, the Panel submitted an inspection report to the Committee. | UN | وبعد فحص العتاد، قدم الفريق تقرير تفتيش إلى اللجنة. |
30. On 3 December, the Panel submitted to the Committee three reports dated 30 November 2012. | UN | 30 - وفي 3 كانون الأول/ديسمبر، قدم الفريق إلى اللجنة ثلاثة تقارير مؤرخة 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
the Panel submitted official requests to the Governments of Libya, Turkey, Belarus, Croatia and Cyprus concerning possible travel of Tešić to or from these countries. | UN | فقد قدم الفريق إلى حكومات ليبيا وتركيا وبيلاروس وكرواتيا وقبرص طلبات رسمية تتعلق باحتمال سفر تيسيتش إلى هذه البلدان أو قدومه منها. |
119. the Panel submitted its final report pursuant to resolution 2040 (2012) on 15 February 2013 (S/2013/99). | UN | 119 - قدم الفريق تقريره النهائي عملاً بالقرار 2040 (2012) في 15 شباط/فبراير 2013 (S/2013/99). |
11. During the period under review, the Panel submitted nine incident reports to the Committee and has taken account of these incidents in the present report, as well as providing information regarding cases still being investigated. | UN | 11 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، قدم الفريق تسعة تقارير عن الحوادث إلى اللجنة وهو يفيد عن تلك الحوادث في هذا التقرير، ويقدم معلومات بشأن الحالات التي ما زال التحقيق فيها جارياً. |
Nevertheless, the draft firearms and ammunition control act was still being reviewed and had not been submitted to the Legislature when the Panel submitted the present report. | UN | ولكن مشروع قانون مراقبة الأسلحة النارية والذخائر كان قيد الاستعراض ولم يكن قد قدم إلى الهيئة التشريعية في الوقت الذي قدم الفريق فيه هذا التقرير. |
On 24 September, the Panel submitted to the Committee a travel plan, as requested by members of the Committee. | UN | وفي 24 أيلول/سبتمبر، قدم الفريق إلى اللجنة خطة السفر بناء على طلب أعضاء اللجنة. |
On 16 September, the Panel submitted a draft proposal for a political solution based on the Agreement of 28 June 2011, reflecting the above-mentioned views and the changed circumstances and current realities on the ground. | UN | وفي 16 أيلول/سبتمبر، قدم الفريق المعني بالتنفيذ مشروعا لحل سياسي مستند إلى الاتفاق المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2011، يعكس وجهات النظر المذكورة أعلاه، ويراعى فيه تغيّر الظروف وما يجري حاليا على أرض الواقع. |
the Panel submitted its midterm report to the Committee on 9 November 2012. | UN | وقدم الفريق إلى اللجنة تقريره لمنتصف المدة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
111. the Panel submitted to the Committee its midterm report on 9 November 2013. | UN | 111 - وقدم الفريق تقريره لمنتصف المدة إلى اللجنة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2013. |
the Panel submitted the five drafts to the Committee on 5 July 2011. | UN | وقدم الفريق المشاريع الخمسة إلى اللجنة في 5 تموز/ يوليه 2011. |
the Panel submitted its final report to the Council on 7 May. | UN | وقدم الفريق تقريره النهائي إلى المجلس في 7 أيار/مايو. |
the Panel submitted letters of request to 23 Member States, two principalities, and one overseas territory to obtain information on violations of the travel ban. | UN | وقدم الفريق طلبات إلى 23 دولة عضوا، وإمارتين، وإقليم من أقاليم ما وراء البحار، بهدف الحصول على معلومات بشأن انتهاكات حظر السفر. |
28. the Panel submitted its report on 20 October. | UN | 28 - وقدم الفريق تقريره في 20 تشرين الأول/أكتوبر. |
The members of the Panel of Experts on Liberia have the honour to enclose the report of the Panel, submitted in accordance with paragraph 5 (e) of Security Council resolution 1792 (2007). | UN | يتشرف أعضاء فريق الخبراء المعني بليبريا بإحالة تقرير الفريق المقدم عملا بالفقرة 5 (هـ) من قرار مجلس الأمن 1792 (2007). |