During that first mission, the Panel travelled to each of the three states of Northern, Southern and Western Darfur. | UN | وخلال الزيارة الأولى تلك، سافر الفريق إلى كل ولاية من الولايات الثلاث شمال وجنوب وغرب دارفور. |
During that visit, the Panel travelled to the three state capitals of El Fasher, Nyala and El Geneina, among other locations in Darfur. | UN | وأثناء هذه الزيارة، سافر الفريق إلى عواصم الولايات الثلاث وهي الفاشر ونيالا والجنينة، إضافة إلى مواقع أخرى في دارفور. |
From 8 to 13 March, the Panel travelled to Bulgaria and Romania for consultations. | UN | وفي الفترة من 8 إلى 13 آذار/مارس، سافر الفريق إلى بلغاريا ورومانيا لإجراء مشاورات. |
the Panel travelled to Montreal to discuss the problem with ICAO's Air Navigation Bureau Director. | UN | وسافر الفريق إلى مونتريال لبحث المشكلة مع مدير مكتب الملاحة الجوية التابع لمنظمة الطيران المدني الدولي. |
From 27 March to 3 April, the Panel travelled to Spain and Morocco to hold consultations. | UN | وفي الفترة من 27 آذار/مارس إلى 3 نيسان/أبريل، سافر الفريق إلى إسبانيا والمغرب لإجراء مشاورات. |
On 26 April, the Panel travelled to Washington, D.C., for consultations on Security Council resolutions. | UN | وفي 26 نيسان/أبريل، سافر الفريق إلى واشنطن العاصمة لإجراء مشاورات بشأن قرارات مجلس الأمن. |
On 6 December, the Panel travelled to Japan to hold consultations with relevant Government authorities. | UN | وفي 6 كانون الأول/ديسمبر، سافر الفريق إلى اليابان لإجراء مشاورات مع السلطات الحكومية المعنية. |
From 15 to 21 January, the Panel travelled to Nigeria to carry out inspections of the Everest case. | UN | ومن 15 إلى 21 كانون الثاني/يناير، سافر الفريق إلى نيجيريا لإجراء تحريات تتعلق بحالة إفريست (Everest). |
From 27 February to 1 March, the Panel travelled to Washington, D.C., where it received briefings by Government officials. | UN | ومن 27 شباط/فبراير إلى 1 آذار/مارس، سافر الفريق إلى واشنطن العاصمة حيث استمع إلى إحاطات من مسؤولين حكوميين. |
From 26 to 30 April, the Panel travelled to China to hold consultations with relevant Government officials on implementation of relevant Security Council resolutions. | UN | ومن 26 إلى 30 نيسان/أبريل، سافر الفريق إلى الصين لإجراء مشاورات مع المسؤولين الحكوميين المعنيين بشأن تنفيذ قرارات مجلس الأمن ذات الصلة. |
From 24 to 26 May, the Panel travelled to Israel to carry out inspections of the M/V Victoria case. | UN | ومن 24 إلى 26 أيار/مايو، سافر الفريق إلى إسرائيل لإجراء تحريات تتعلق بحالة إم/في فكتوريا (M/V Victoria). |
8. From 9 to 11 September, the Panel travelled to Belarus and Armenia to hold consultations with relevant Government authorities concerning national implementation reports. | UN | 8 - ومن 9 إلى 11 أيلول/سبتمبر، سافر الفريق إلى بيلاروس وأرمينيا لإجراء مشاورات مع السلطات الحكومية المعنية بشأن تقارير التنفيذ الوطنية. |
18. In connection with the aspects of the mandate dealing with the forestry sector, the Panel travelled to Washington, D.C., and Monrovia. | UN | 18 - وفيما يتصل بجوانب الولاية المتعلقة بقطاع الحراجة، سافر الفريق إلى واشنطن العاصمة، ومنروفيا، ليبريا. |
52. At the end of September the Panel travelled to New York to present its midterm briefing and interim report to the Committee. | UN | 52 - وفي نهاية أيلول/سبتمبر، سافر الفريق إلى نيويورك بغية تقديم إحاطته لمنتصف المدة وتقريره المؤقت إلى اللجنة. |
49. After preliminary work conducted in New York, Brussels and elsewhere, the Panel travelled to Liberia in February 2007. | UN | 49 - وبعد اكتمال الأعمال الأولية في كل من نيويورك وبروكسل ومناطق أخرى، سافر الفريق إلى ليبريا في شباط/ فبراير 2007. |
50. After a series of consultations in the United States of America and Europe, the Panel travelled to Addis Ababa, on 11 August and established a base of operations from which to conduct its work. | UN | 50 - وبعد إجراء سلسلة من المشاورات في الولايات المتحدة الأمريكية وأوروبا، سافر الفريق إلى أديس أبابا، في 11 آب/أغسطس، حيث أسس قاعدة للعمليات ليدير منها أعماله. |
On 27 October the Panel travelled to El-Fasher, Darfur, where it met with the senior leadership of AMIS at the force headquarters in El-Fasher and with a range of other interlocutors. | UN | وفي 27 تشرين الأول/أكتوبر، سافر الفريق إلى الفاشر، دارفور، حيث التقى بالقيادة العليا لبعثة الاتحاد الأفريقي، في مقر القوة بالفاشر، كما التقى بعدد من المحاورين الآخرين. |
the Panel travelled to Qatar to meet officials and interlocutors involved in the peace process. | UN | وسافر الفريق إلى قطر للاجتماع مع مسؤولين ومحاورين مشاركين في عملية السلام. |
the Panel travelled to the United Arab Emirates to meet representatives of the Ministry of Foreign Affairs, Government agencies and private-sector entities to discuss the implementation of various resolutions. | UN | وسافر الفريق إلى دولة الإمارات العربية المتحدة للاجتماع مع وزارة الخارجية ومختلف الوكالات الحكومية وجهات من القطاع الخاص لمناقشة تنفيذ مختلف القرارات. |
the Panel travelled to the border region in February and March 2014 and again in June and July 2014. | UN | وسافر الفريق إلى منطقة الحدود في شباط/فبراير وآذار/مارس 2014، ومرة أخرى في حزيران/يونيه وتموز/يوليه 2014. |
124. To obtain additional facts about the aircraft the Panel travelled to Chad to meet with the Ministers of Transport, Defence, Finance and Budget. | UN | 124 - وللحصول على معلومات إضافية عن الطائرة، سافر فريق الخبراء إلى تشاد للاجتماع بوزراء النقل والدفاع والمالية والميزانية. |