This new information... the people you work with know about it? | Open Subtitles | هذه معلومة جديدة الناس الذين تعملين معهم يعرفون ذلك ؟ |
It also puts the people you confide in at risk. | Open Subtitles | هي أيضاً تعرض الناس الذين تثق بهم في خطر |
Which is more than i can say for the people you screw. | Open Subtitles | وهو أكثر من ما يمكنني قوله عن الأشخاص الذين غدرتي بهم |
You'll spend more hours a day in a small, dark room than the people you put behind bars. | Open Subtitles | سوف تقضي الكثير من الوقت في غرفة صغيرة ومظلمة ومن ثم الأشخاص الذين ستضعهم خلف القضبان |
Sometimes the people you had in your life before you became famous just don't fit anymore. | Open Subtitles | أحيانا الناس الذي كانوا في حياتك قبل أن تكوني مشهورة لم يعودوا مناسبين |
Don't forget how you got here, or the people you came from. | Open Subtitles | لا تنس كيف أصبحت هنا , أو الشعب الذي جئت منه. |
Try leaving with that, you're just like the people you fled. | Open Subtitles | حاولي المغادرة مع ذالك ، فأنت مثل الناس الذين هربوا |
Your colleagues, your workmates, the people you work with. | Open Subtitles | زملاؤكِ، رفقاؤكِ فى العمل الناس الذين تعملين معهم |
My kind are the people you can't quite remember. | Open Subtitles | صنفي من الناس الذين لا يمكن تذكرهم تماماً. |
I wanna find the people you adopted me from. | Open Subtitles | اريد ان اعثر علي الناس الذين استبنيتني منهم |
I need to know the names of the people you were working with in the think tank. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أسماء الناس الذين كانوا يعملوا معك لقد كنتم تعملوا على نفس الخزان |
You're military. These are the people you fought to protect. | Open Subtitles | انت عسكري ، هؤلاء هم الناس الذين حاربت لتحميهم |
Sometimes you do shit you never expected for the people you love. | Open Subtitles | أحياناً تفعل أشياء لم تتوقعها قط من أجل الأشخاص الذين تحبهم. |
It is possible the people you shoot might become better people. | Open Subtitles | مِن المحتمل أن الأشخاص الذين تقتلهم قد يصبحوا أشخاصاً أفضل. |
the people you let down, the ones you can't save... | Open Subtitles | الأشخاص الذين خيبت أملهم و الذين لم تستطع انقاذهم |
Okay, think about the people you are leaving behind. | Open Subtitles | حسنًا،فكري في الأشخاص الذين تتركينهم خلفك |
- Only the people you love can make you angry. | Open Subtitles | فقط الناس الذي تُحبينهم يمكنهم أن يجعلوكِ غاضبة |
How is what I did any different than what these people... the people you wanted to hire... do on an hourly basis? | Open Subtitles | كيف الذي فعلته مختلف لهؤلاء الناس و الشعب الذي يريد ان يتعاقد ليقوم به على مدار الساعة؟ |
All the people you've pissed off--they move around a lot. | Open Subtitles | كل اولئك الاشخاص الذين اغضبتهم إنهم يمضون قدماً, كثيراً |
the people you've got involved with are very dangerous individuals, Mr. Carlisle. | Open Subtitles | الناس كنت قد حصلت على نفسك مع هم أشخاص خطيرون جدا، السيد كارلايل. |
Hey, I know what it's like to be betrayed by the people you trust the most. | Open Subtitles | مهلا, أنا أعلم ماهو الشعور حين تتم خيانتك من طرف الأناس الذين تثقين بهم أكثر من غيرهم |
You always want the people you love to die. | Open Subtitles | أنتِ دائما ترغبين بأن يموت الأشخاص الذي تحبينهم. |
But first you have to tell us everything about the people you've been with. | Open Subtitles | ولكن أولا يجب ان تخبرنا بكل شىء. عن هؤلاء القوم الذين كنت معهم. |
And alive... thanks to the people you tortured. | Open Subtitles | وعلىقيدالحياة.. الشكر موجه للناس الذين عذبتَهم |
The friends you've failed, the people you've killed, they have no place in this. | Open Subtitles | أصدقاء كنت قد فشلت، الشعب كنت قد قتل، ليس لديهم مكان في هذا. |
You have no understanding for the causes of the people you strike down or the nations you conquer. | Open Subtitles | لستم تدركون قضايا الشعوب التي تضربونها وتقهرونها |
In the meantime, you gotta take care of the people you got. | Open Subtitles | خلال هذا الوقت، عليك الإهتمام بالأشخاص الذين لديك |
And what about the people you were so honorably protecting? | Open Subtitles | و ماذا عن الناس الذى أنت تحميهم بشرف ؟ |
the people you cart around in caskets. | Open Subtitles | أتقصد أولئكَ الذين في التوابيت |