ويكيبيديا

    "the performance measures" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نص مقاييس الأداء
        
    • بمقاييس الأداء
        
    • تدابير الأداء
        
    • أن مقاييس الأداء
        
    • مقاييس الأداء التي
        
    • من مقاييس الأداء
        
    • ومقاييس الأداء
        
    Under indicator of achievement (a) (i), the performance measures for 2002-2003 and 2004-2005 should read UN تحت مؤشر الإنجاز (أ) ' 1`، يكون نص مقاييس الأداء للفترتين 2002-2003 و 2004-2005 كما يلي:
    Under indicator of achievement (a) (ii), the performance measures should read UN تحت مؤشر الإنجاز (أ) ' 2`، يكون نص مقاييس الأداء كما يلي:
    Under indicator of achievement (c) (i), the performance measures should read UN تحت مؤشر الإنجاز (ج) ' 1`، يكون نص مقاييس الأداء كما يلي:
    7. Clarification was sought regarding the reduced implementation rate in respect of the performance measures for the biennium 2012-2013, as reflected in the relevant programme performance report (A/69/144). UN 7 - وطُلبت توضيحات بشأن تخفيض معدل التنفيذ المتعلق بمقاييس الأداء لفترة السنتين 2012-2013، على النحو الوارد في تقرير أداء البرامج ذي الصلة بالموضوع (A/69/144).
    discuss the performance measures appropriate to different business situations. UN مناقشة تدابير الأداء المناسبة لمختلف حالات الأعمال التجارية
    In the view of the Committee, the performance measures are clear, realistic and specific, and are based mostly on relevant elements for assessing the expected accomplishments of the Office within the time frame of the budget period. UN وترى اللجنة أن مقاييس الأداء واضحة وواقعية ومحددة، وتستند في معظمها إلى عناصر ذات صلة لتقييم الإنجازات المتوقعة للمكتب ضمن الإطار الزمني لفترة الميزانية.
    IV.20 The Advisory Committee observes that some of the performance measures presented do not adequately support the attainment of the indicators of achievement as proposed by the Committee for Programme and Coordination and endorsed by the General Assembly. UN رابعا-20 تلاحظ اللجنة الاستشارية أن بعض مقاييس الأداء التي عُرضت لا تساعد بالقدر الكافي في بلوغ مؤشرات الإنجاز على نحو ما اقترحته لجنة البرنامج والتنسيق وأيدته الجمعية العامة.
    Under indicator of achievement (c) (ii), the performance measures for 2002-2003 and 2004-2005 should read UN تحت مؤشر الإنجاز (ج) ' 2`، يكون نص مقاييس الأداء للفترتين 2002-2003 و 2004-2005 كما يلي:
    Under indicator of achievement (c) (iii), the performance measures should read UN تحت مؤشر الإنجاز (ج) ' 3`، يكون نص مقاييس الأداء كما يلي:
    Under indicator of achievement (a) (i), the performance measures for 2004-2005 and 2006-2007 should read UN تحت مؤشر الإنجاز (أ) ' 1`، يكون نص مقاييس الأداء للفترتين 2004-2005 و 2006-2007 كما يلي:
    Under indicator of achievement (d) (i), the performance measures should read UN تحت مؤشر الإنجاز (د) ' 1`، يكون نص مقاييس الأداء كما يلي:
    Under indicator of achievement (d) (ii), the performance measures should read UN تحت مؤشر الإنجاز (د) ' 2`، يكون نص مقاييس الأداء كما يلي:
    5. Table 9.21 Under indicator of achievement (a), the performance measures for 2004-2005 and 2006-2007 should read UN تحت مؤشر الإنجاز (أ)، يكون نص مقاييس الأداء للفترتين 2004-2005 و 2006-2007، كما يلي:
    Under indicator of achievement (b), the performance measures for 2004-2005 and 2006-2007 should read UN تحت مؤشر الإنجاز (ب) يكون نص مقاييس الأداء للفترتين 2004-2005 و 2006-2007 كما يلي:
    435. Clarification was sought regarding the reduced implementation rate in respect of the performance measures for the biennium 2012-2013, as reflected in the relevant programme performance report (A/69/144). UN 435 - وطُلبت توضيحات بشأن تخفيض معدل التنفيذ المتعلق بمقاييس الأداء لفترة السنتين 2012-2013، على النحو الوارد في تقرير أداء البرامج ذي الصلة بالموضوع (A/69/144).
    Review the draft proposed programme narrative of the draft programme budget (i.e. the biennial programme plan approved by the Committee for Programme and Coordination, in conjunction with the performance measures and outputs for each subprogramme). UN (ب) استعراض مشروع الجزء الوصفي المقترح من مشروع الميزانية البرنامجية (أي الخطة البرنامجية لفترة السنتين المُعتمدة من قِبل لجنة البرنامج والتنسيق، مقترنة بمقاييس الأداء والنواتج الخاصة بكل برنامج فرعي).
    In indicator of achievement (e), replace the word " number " with the word " percentage " and adjust the performance measures accordingly. UN تحت مؤشرات الإنجاز، يستعاض عن كلمة ``عدد ' ' بعبارة ``النسبة المئوية ' ' وتعدل تدابير الأداء وفقا لذلك.
    New sources such as the performance measures in senior managers' compacts were integrated into the indicators that are used to rank Secretariat departments according to their risk exposure. UN كما دُمجت مصادر جديدة مثل تدابير الأداء في اتفاقات كبار المديرين في المؤشرات المستخدمة لتصنيف إدارات الأمانة العامة تبعاً لمدى تعرضها للمخاطر.
    Also, the performance measures under table 10.10 of the document are not clear, as there is no distinction between newly added landlocked developing countries and those that are carried over from previous bienniums. UN كما أن مقاييس الأداء المدرجة في الجدول 10-10 من الوثيقة ليست واضحة، فلا يوجد تمييز بين البلدان النامية غير الساحلية المضافة حديثا وتلك التي كانت موجودة في فترات السنتين السابقة.
    I.19 The Advisory Committee's comments concerning the Secretariat's implementation of the results-based-budgeting framework and, more specifically, the quality of the performance measures set out by the Secretary-General in the individual budget fascicles are provided in chapter I above. UN أولا-19 ترد في الفصل الأول أعلاه تعليقات اللجنة الاستشارية بشأن تنفيذ الأمانة العامة لإطار الميزنة القائمة على النتائج، وعلى وجه أكثر تحديداً، بشأن جودة مقاييس الأداء التي حددها الأمين العام في كل ملزمة من ملزمات الميزانية.
    For those sections where there will be an impact, the estimated volume of outputs is adjusted by approximately 0.2 per cent; 3 per cent of the performance measures reflect a decrease in the level of performance targets. UN أما بالنسبة لتلك الأبواب التي ستتأثر بالتغييرات، فقد تم تعديل حجم النواتج التقديري بحوالي 0.2 في المائة؛ وتعكس 3 في المائة من مقاييس الأداء انخفاضا في مستوى أهداف الأداء.
    The Group also sought clarification on the geographical coverage of work under each subprogramme, the performance measures presented, and the sources of funding for activities. UN وتطلب المجموعة أيضاً توضيحاً للنطاق الجغرافي الذي يغطيه كل برنامج فرعي، ومقاييس الأداء المقدمة، ومصادر تمويل الأنشطة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد