Just be the person that she already thinks you are. | Open Subtitles | فقط كن ذلك الشخص الذي هي تعتقده أنت بالفعل. |
the person that wants to hear it should go first though. | Open Subtitles | الشخص الذي يريد أن يسمع ذلك يجب أن يتحدث اولاً |
In fact, the person that Gloria's sold the gun to | Open Subtitles | بل الحقيقة حتى ذلك الشخص الذي بيع له السلاح |
Can you remember anything about the person that was shooting at you? | Open Subtitles | هل بإمكانك تذكر أي شيء عن الشخص الذي أطلق النار عليك؟ |
You should have asked him to describe the person that he saw or maybe draw a picture of him. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تطلب منه أن يوصف الشخص الذى رأه أو ربما يرسم صورة له. |
And it's only fitting to start with the person that came the farthest way to be here. | Open Subtitles | وانها سوف تعني لكم الكثير ولنبدأ مع الشخص الذي جاء من ابعد الطرق ليكون هنا. |
the person that brought you here was a city worker. | Open Subtitles | الشخص الذي أحضرك إلى هنا كان يعمل في المدينة |
the person that I wanna be with night and day is you. | Open Subtitles | الشخص الذي أريد أن أكون معه في الليل والنهار هو أنتي |
The thing that you taught me is that when you're down, you need to let the person that loves you pull you up. | Open Subtitles | الأمر الذي علمتني إيـاه هو أنكَ عندمـا تكون في الأسفل أنتَ بـ حاجة إلى تركِ الشخص الذي يُحبك يسحبك إلى الأعلى |
Part of me still wishes that I could be the person that I've always been, you know? | Open Subtitles | أجزاء مني مازلت تتمني أن تكون نفس الشخص الذي كنتُ عليه دائماً , تعلم ذلك؟ |
A script supervisor is the person that tells everyone to stay on script and keeps careful notes to prevent logical inconsistencies. | Open Subtitles | المشرف على النص هو الشخص الذي يطلب من الجميع الإلتزام بالنص و يلاحظ على كل شيء منعاً للتضارب المنطقي |
I was protecting the person that I love. Wouldn't you? | Open Subtitles | .لقد كنت أحمي الشخص الذي أحبّه ألن تفعل المثل؟ |
You were the person that I could unload to and laugh with. | Open Subtitles | كنت ذالك الشخص الذي أفضفض له وأضحك معه. يمكننا البقاء كهذا. |
Remembering what you did or remembering the person that you did it to, that's what keeps you strong. | Open Subtitles | أن تتذكر ما فعلت أو أن تتذكر الشخص الذي فعلت به ذلك هذا ما يبقيك قويا |
I wouldn't be with the person that I love more than anything. | Open Subtitles | لن أعيش مع الشخص الذي أحبة اكثر من أي شيء سواه |
I'm supposed to think that's a good thing, but... the person that made my brother that way... is that woman. | Open Subtitles | ..أنا المفترض بأن اعتبر هذا شيء جيد ولكن ..إن الشخص الذي جعل أخي بهذه الحالة هو تلك المرأة |
For example, national law could place the burden of proof on the claimant, or on the person that the claimant has alleged controls two associated ships. | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن أن يفرض القانون الوطني عبء الإثبات على المدعي أو على الشخص الذي يزعم المدعي أنه يسيطر على سفينتين شريكتين. |
On the third day of his arrest, the author bribed the person that was guarding him and gained his freedom. | UN | وفي اليوم الثالث الذي أعقب اعتقاله، قدم صاحب الشكوى رشوة إلى الشخص الذي كان يحرسه واستعاد حريته. |
The person you put up there ain't the person that comes back. | Open Subtitles | الشخص الذى تضعه هناك فى الاعلى ليس نفس الشخص الذى يعود |
When I kissed you, it was because you were the person that I wanted to be with. | Open Subtitles | كان بسببِ أنّكَ الشّخص الذي أردتُ أن أكون معه. |
As you see, Quentin can't be the person that raped me or left a semen sample behind. | Open Subtitles | كما تَرى، كوينتن لا يُمكنُ أَنْ يَكُونَ الشخصَ الذي إغتصبَني أَو تَركَ عيّنة مني وراء. |
I'm guessing it's the person that called Doblin's cell, but no one's talking. | Open Subtitles | أنا على التخمين أنه هو الشخص التي دعت دوبلين وتضمينه في الخلية، و ولكن لا أحد وتضمينه في الحديث. |
According to the person that takes care of election matters at the party's office, the kind of election observer document presented by the complainant was not issued for the election in 2000. | UN | ووفقاً لما أفاد به الشخص المعني بمسائل الانتخابات في مكتب الحزب، لم يصدر في انتخابات عام 2000 هذا النوع من المستندات التي قدمها صاحب الشكوى لمراقبة الانتخابات. |
I'm starting to think the person that they should be questioning is sitting right here. | Open Subtitles | أنا بدأت أفكّر أن الشخص الذيينبغيأن يحقّقوامعه .. جالسٌ هنا. |
That's the person that was supposed to be taking care of him. Why? | Open Subtitles | هذا اسم المرأة الذي يفترض بها رعايته, لماذا؟ |
Let's talk to the person that, like, can make something happen. | Open Subtitles | لنتحدث للشخص الذي مثلاً، يستطيع فعل شيء حيال ذلك |
Not that it's any of your business, Boyle, but the person that I'm taking on a date is a girl from the gym. | Open Subtitles | ليس هذا هو أي من عملك، بويل، ولكن الشخص أن أتناول في تاريخ هي فتاة من صالة الألعاب الرياضية. |
The creation of a security right in a receivable includes an outright transfer by way of security; (i) " Assignor " means the person that makes an assignment of a receivable; | UN | (ص) " الحق الضماني غير الحيازي " يعني حقا ضمانيا في `1` ممتلكات ملموسة ليست فعليا في حوزة الدائن المضمون أو شخص آخر يحتفظ بالممتلكات الملموسة لصالح الدائن المضمون، أو في `2` ممتلكات غير ملموسة؛ |
You were alive while the person that you thought was your daughter suffered... | Open Subtitles | لقد كنت على قيد الحياه عندما كان الشخص الذي تظنه إبنتك كان يعاني |