There are outstanding visit requests for Algeria, Malaysia, Pakistan, the Philippines and Thailand. | UN | ولم ترد ردود بشأن طلبات الزيارة الموجهة إلى الجزائر وماليزيا وباكستان والفلبين وتايلند. |
In contrast, Indonesia, the Philippines and Thailand eased their interest rates. | UN | وفي المقابل، خفضت إندونيسيا والفلبين وتايلند أسعار الفائدة لديها. |
That ratio exceeded 100 per cent in 1996 and 1997 in the cases of Indonesia, the Republic of Korea, the Philippines and Thailand. | UN | وقد تجاوزت تلك النسبة مائة في المائة عام ١٩٩٦ و ١٩٩٧ في حالة اندونيسيا والجمهورية الكورية والفلبين وتايلند. |
ATS have become the most commonly abused drugs in Japan, the Philippines and Thailand. | UN | وقد أصبحت هذه المنشطات أشيع العقاقير المتعاطاة في كل من تايلند والفلبين واليابان. |
Guidelines for ATS treatment exist in some States, including Malaysia, the Philippines and Thailand. | UN | وتوجد لدى بعض الدول منها تايلند والفلبين وماليزيا، مبادئ توجيهية خاصة بالعلاج من تعاطي المنشطات الأمفيتامينية. |
the Philippines and Thailand have used mobile registration in remote areas. | UN | واستخدمت كل من الفلبين وتايلند مكاتب تسجيل متنقلة لقيد المواليد في المناطق النائية. |
Recent newspaper reports from Indonesia, the Philippines and Thailand, document an increasing number of cases of families in desperation who have sold their daughters into prostitution. | UN | وتشير تقارير الصحف الواردة مؤخرا من اندونيسيا والفلبين وتايلند إلى ازدياد عدد اﻷسر المحرومة التي باعت بناتها للدعارة. |
Beneficiary country countries have included China, Malaysia the Philippines and Thailand. | UN | وشملت البلدان المستفيدة الصين وماليزيا والفلبين وتايلند. |
National action plans on disaster risk reduction and management included establishing national rosters of volunteers in Indonesia, the Philippines and Thailand. | UN | وشملت خطط العمل الوطنية للحد من خطر الكوارث وإدارتها وضع قوائم وطنية للمتطوعين في إندونيسيا والفلبين وتايلند. |
99. At the same meeting, Cameroon, Guinea, the Philippines and Thailand joined in sponsoring the draft resolution. | UN | 99 - وفي الجلسة 16 نفسها، انضم إلى مقدمي مشروع القرار الكاميرون وغينيا والفلبين وتايلند. |
Cannabis remains one of the most abused and trafficked substances in the region, the principal producer countries being the Lao People's Democratic Republic, the Philippines and Thailand. | UN | ولا يزال القنب يمثل إحدى أكثر المواد المخدرة من ناحية اساءة الاستعمال والاتجار في المنطقة، والبلدان المنتجة الرئيسية هي جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية والفلبين وتايلند. |
In contrast, solid growth was experienced by Indonesia, Malaysia, the Philippines and Thailand, where robust domestic consumption and investment demand largely offset lower net exports. | UN | وفي المقابل، شهدت إندونيسيا وماليزيا والفلبين وتايلند نمواً ثابتا، حيث ساهم الاستهلاك المحلي القوي والطلب على الاستثمار في التخفيف إلى حد كبير من أثر انخفاض صافي الصادرات. |
95. Integrated pest management programmes have been developed in Indonesia, Myanmar, Singapore, the Philippines and Thailand. | UN | 95 - وتُنفّذ برامج المكافحة المتكاملة للآفات في إندونيسيا وميانمار وسنغافورة والفلبين وتايلند. |
Panellists from Hong Kong, China, the Philippines and Thailand were linked up via satellite and the Internet. | UN | وقد تم الوصل بين المشاركين في المناقشة من هونغ كونغ )الصين( والفلبين وتايلند بالسواتل والانترنت. |
The ability of Malaysia, the Philippines and Thailand to sustain large or growing external deficits in the past few years and since the Mexican crisis is one manifestation of this tendency. | UN | وكانت قدرة ماليزيا والفلبين وتايلند على تحمل العجز الكبير أو العجز الخارجي المتزايد في السنوات القليلة الماضية ومنذ اﻷزمة المكسيكية أحد مظاهر هذا الاتجاه. |
Nevertheless, the diversification of destinations for migrant workers from other Asian countries has increased, particularly in the cases of China, Indonesia, the Republic of Korea, the Philippines and Thailand. | UN | ومع ذلك، فإن تنوع المقاصد بالنسبة للعمال المهاجرين من البلدان اﻵسيوية اﻷخرى قد زاد، لا سيما في حالات الصين وإندونيسيا وجمهورية كوريا والفلبين وتايلند. |
Some countries in South-East Asia, namely, Malaysia, the Philippines and Thailand, have reduced inequality since the mid-1990s. | UN | وقد خفضت بعض البلدان في جنوب شرق آسيا، وهي تايلند والفلبين وماليزيا، مستوى التفاوت منذ منتصف التسعينيات. |
In addition, Japan, Myanmar, the Philippines and Thailand stepped up enforcement efforts, which also resulted in substantial increase in ATS seizures. | UN | واضافة الى ذلك، كثفت تايلند والفلبين وميانمار واليابان جهودها الانفاذية، وأدى ذلك أيضا الى زيادة كبيرة في مضبوطات المنشطات الأمفيتامينية |
This experiment has been conducted by Japan, the Philippines and Thailand since April 2009. | UN | وتُجرى هذه التجربة من جانب تايلند والفلبين واليابان منذ نيسان/أبريل 2009. |
Successful private sector fund-raising in the Philippines and Thailand set an example for other regions. | UN | وجمع اﻷموال على نحو ناجح على يد القطاع الخاص في الفلبين وتايلند قد شكل مثالا للمناطق اﻷخرى. |
At times, the courts have also stepped in, even when the crime takes place outside Norway; in 1990, three Norwegian men were sentenced for sexually exploiting 13-year-olds in the Philippines and Thailand. | UN | كذلك تدخلت المحاكم في بعض الحالات حتي ولو ارتكبت الجريمة خارج النرويج. فتم في عام ١٩٩٠ الحكم على ثلاثة من الرجال النرويجيين لاستغلالهم أطفالا يبلغون من العمر ١٣ عاما جنسيا في الفلبين وتايلند. |