ويكيبيديا

    "the plan of implementation of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خطة تنفيذ نتائج مؤتمر
        
    • وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر
        
    • خطة التنفيذ لمؤتمر
        
    • خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر
        
    • وخطة التنفيذ لمؤتمر
        
    • خطة التنفيذ التي
        
    • الخطة التنفيذية لمؤتمر
        
    • وخطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر
        
    • بخطة تنفيذ
        
    • لخطة تنفيذ نتائج مؤتمر
        
    • وخطة التنفيذ التي
        
    • خطة جوهانسبرغ لتنفيذ نتائج
        
    • من خطة تنفيذ
        
    • الواردة في خطة تنفيذ
        
    • خطة التنفيذ الخاصة
        
    Recalling the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, UN إذ يشير إلى خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Space applications for sustainable development: supporting the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN التطبيقات الفضائية لأغراض التنمية المستدامة: دعم خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    The full implementation of Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was of the utmost importance. UN وإن التنفيذ التام لجدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة يتسم بأهمية قصوى.
    Agenda 21 and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development included more detailed commitments on science and technology geared to facilitate technology access, transfer and dissemination. UN واشتمل جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة على التزامات أكثر تفصيلا بشأن العلم والتكنولوجيا موجهّة نحو تيسير الحصول على التكنولوجيا ونقلها ونشرها.
    They acknowledged the importance of a common vision that could build upon the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وسلموا بأهمية وجود رؤية مشتركة يمكن أن تبني على خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development should be translated into specific action. UN ومطلوب اتخاذ تدابير محددة تجسد خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    The international community's consensus was reflected in a number of fundamental documents in recent times, including the Millennium Declaration and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN وقد انعكس توافق المجتمع الدولي في عدد من الوثائق الأساسية في الفترة الماضية، بما في ذلك إعلان مؤتمر قمة الألفية وخطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    The Meeting listed action items that were contained in the Plan of Implementation of the World Summit and that had direct or potential relevance to space activities. UN فأعد قائمة ببنود العمل التي وردت في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي ولها صلة مباشرة أو محتملة بالأنشطة الفضائية.
    the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was adopted by the Summit. UN واعتمدت القمة خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Interpretive statements on the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN بيانات تفسيرية بشأن خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    Acknowledging the high degree of consistency between the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development and the measures advocated in the above report, UN وإذ ينوّه بدرجة الاتساق العالية بين خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة والتدابير التي يدعى إلى اتخاذها في التقرير المذكور أعلاه،
    Synergies with the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN أوجه التآزر مع خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    That had left a significant gap in the implementation of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, but UNEP stood ready to play an important role in putting the framework in place. UN وكان أن أدى ذلك إلى ترك ثغرة كبيرة في تنفيذ خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، غير أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة كان مستعداً للقيام بدور مهم في إعداد ذلك الإطار.
    " 2. Endorses the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development; UN " 2 - تـُـقـر إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة؛
    The importance of actions called for in the United Nations Millennium Declaration and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was emphasized. UN وتم التأكيد على أهمية الإجراءات التي يدعو إليها إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    " Welcoming the adoption by the Summit of the Johannesburg Declaration on Sustainable Development and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development on 4 September 2002, UN " وإذ ترحب باعتماد مؤتمر القمة في 4 أيلول/سبتمبر 2002 إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة وخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    Such protection should take into consideration the proposals of the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, which calls for maintaining the productivity and the diversity of vulnerable marine and coastal areas both within and beyond national jurisdictions. UN وينبغي أن تأخذ هذه الحماية في الحسبان مقترحات خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، التي تدعو إلى لحفاظ على إنتاجية وتنوع المناطق البحرية والساحلية الهشة، داخل الولاية الوطنية وخارجها.
    the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (WSSD) calls for substantially increasing, on an urgent basis, the global share of energy obtained from renewable sources. UN وتدعو خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة إلى زيادة النصيب العالمي من الطاقة التي يتم الحصول عليها من المصادر المتجددة زيادة كبيرة.
    " Recalling further the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development as well as the Johannesburg Declaration on Sustainable Development adopted at the World Summit on Sustainable Development, UN " وإذ تشير كذلك إلى خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، فضلا عن إعلان جوهانسبرغ بشأن التنمية المستدامة الذي اعتمده مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
    While it was true that implementation was carried out at the national level, both the Johannesburg Declaration and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development stressed the importance of multilateral action and the need for the international community to strengthen its support. UN ومن الجدير بالذكر، في هذا الصدد، أن التنفيذ يتم بالطبع على الصعيد الوطني بشكل أساسي، ومع ذلك، فإن إعلان جوهانسبرغ وخطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة يتضمنان التشديد على الإجراءات المتعددة الأطراف، وكذلك على ضرورة قيام المجتمع الدولي بتعزيز دعمه.
    In that context, the Plan of Implementation of the WSSD referred to the UNCCD as one of the strategic tools for eradicating poverty. UN وفي هذا السياق فإن خطة التنفيذ التي وقعها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية تتحدث عن اتفاقية مكافحة التصحر بوصفها واحدة من الأدوات الاستراتيجية لاستئصال الفقر.
    " Taking into account the Plan of Implementation of the World Summit for Sustainable Development, in particular, Chapter XI on an institutional framework for sustainable development, UN " وإذ تأخذ في الحسبان الخطة التنفيذية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، وعلى الخصوص الفصل الحادي عشر المتعلق بوضع إطار مؤسسي للتنمية المستدامة،
    13. the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development is more specific in its proposals for business involvement in development. UN 13 - وخطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة أكثر تحديدا في مقترحاتها المتعلقة بمشاركة الأعمال التجارية في التنمية.
    Unless the Special Committee intensified its efforts to carry out the Plan of Implementation of the Decolonization Mandate 2006-2007 and the case-by-case work programmes, progress would continue to elude it. UN وإن لم تكثف اللجنة الخاصة جهودها للاضطلاع بخطة تنفيذ الولاية المتعلقة بإنهاء الاستعمار للفترة 2006-2007 وبرنامج عمل كل إقليم على حدة فلن تحقق أي تقدم.
    That balance was critical if the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development was to be meaningfully applied. UN وهذا التوازن ضروري لضمان التطبيق الأفضل لخطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة.
    Renewable energy and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development UN رابعا - الطاقة المتجددة وخطة التنفيذ التي وضعها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    " Recalling also the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development, which underlined that fighting corruption at all levels is a priority, and the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (`Johannesburg Plan of Implementation'), UN ' ' وإذ تشير أيضا إلى توافق آراء مونتيري المعتمد في المؤتمر الدولي لتمويل التنمية، الذي أكد على أولوية مكافحة الفساد على الأصعدة كافة، وإلى خطة جوهانسبرغ لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( ' خطة جوهانسبرغ للتنفيذ`)،
    Paragraphs 30, 32, 33, 34, 34(a), 36, 37, 37(j), 38, 40, 44, 58, 62, and 73 to 76 of the Plan of Implementation of the World Summit are of particular relevance. UN الفقـرات 24 و30 و32 و33 و44 و58 و63 و73 و74 و75 و76 من خطة تنفيذ القمة العالمية تعتبر ذات أهمية خاصة.
    The International Conference on Chemicals Management is a credible international forum focusing on attaining the 2020 goal on chemicals set out in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development. UN إن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية هو منبر دولي ذو مصداقية يُركز على تحقيق هدف 2020 بشأن المواد الكيميائية الواردة في خطة تنفيذ القمة العالمية بشأن التنمية المستدامة.
    the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development accords a high degree of attention to issues which are being addressed by the Global Programme of Action; UN وتولى خطة التنفيذ الخاصة بالقمة العالمية للتنمية المستدامة درجةً عاليةً من الاهتمام بالقضايا التي يتناولها حالياً برنامج العمل العالمي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد