A series of one-day training sessions at the Police Academy was developed for eight groups of new police cadets. | UN | ونُظمت مجموعة جلسات تدريبية مدتها يوم واحد في أكاديمية الشرطة لثماني مجموعات من طلبة كلية الشرطة الجدد. |
The aim was to create a basic module to be incorporated eventually into training for all new recruits at the Police Academy. | UN | وتمثل الهدف في إيجاد نموذج أساسي يدمج في نهاية المطاف في نظام التدريب المخصص لجميع المجندين الجدد في أكاديمية الشرطة. |
the Police Academy has already initiated a course run by local instructors. | UN | وشرعت أكاديمية الشرطة بالفعل في تقديم دورة دراسية يديرها مرشدون محليون. |
Background checks on officers undergoing training in the Police Academy were completed for the eighteenth and nineteenth classes. | UN | وقد انتهت التحريات عن الضباط الذين يجري تدريبهم في أكاديمية الشرطة للصفين الثامن عشر والتاسع عشر. |
When I met him he was still going by Steve and owned all the Police Academy movies. | Open Subtitles | عندما التقيت به كان لا يزال مستمرا من قبل ستيف والمملوكة جميع الأفلام أكاديمية الشرطة. |
Oh, I think it's so admirable that you attended the Police Academy. | Open Subtitles | أوه، وأعتقد أنه من الرائع حتى يتسنى لك حضر أكاديمية الشرطة. |
* Provision of advice and technical assistance to the Police Academy for the training of 1,200 national police cadets on child rights and protection | UN | :: تقديم المشورة والمساعدة التقنية إلى أكاديمية الشرطة لتدريب 200 1 طالب في الشرطة الوطنية في مجال حقوق الطفل وحمايته |
* Provision of logistical and technical support to develop an all-female national police contingent, including through an information campaign to encourage female applicants to the Police Academy | UN | :: تقديم الدعم اللوجستي والتقني لإنشاء وحدة نسائية بالكامل للشرطة الوطنية، بوسائل منها حملة إعلامية لتشجيع النساء على تقديم طلباتهن للانضمام إلى أكاديمية الشرطة |
Assistance was provided to the Police Academy in the project of restructuring the National Police Academy funded by the European Union. | UN | قُدمت المساعدة إلى أكاديمية الشرطة في مشروع إعادة هيكلة أكاديمية الشرطة الوطنية الذي يموله الاتحاد الأوروبي. |
A training centre had been established at the Police Academy to train police on that issue. | UN | وأنشئ مركز للتدريب في أكاديمية الشرطة لتدريب الشرطة على هذا الموضوع. |
The recruitment and training process has been stalled owing to lack of available classrooms at the Police Academy | UN | وتأجلت عملية الاستقدام والتدريب بسبب الافتقار إلى فصول دراسية للتدريب في أكاديمية الشرطة |
Lower number of persons trained stemmed from the targeting of different institutions rather than all the instructors at the Police Academy. | UN | ويعود العدد المنخفض من المتدربين إلى استهداف مختلف المؤسسات بدلا من السعي إلى جمع المدربين في أكاديمية الشرطة. |
A minimum quota of 9 per cent for the acceptance of indigenous applicants to the Police Academy had recently been introduced. | UN | وقد تم مؤخراً تخصيص حصة بنسبة 9 في المائة كحد أدنى لقبول مقدمي الطلبات من السكان الأصليين في أكاديمية الشرطة. |
Currently, training for trainers on human trafficking was provided at the Police Academy. | UN | وفي الوقت الحالي يجري تقديم التدريب إلى المدرّبين بالنسبة لمسألة الاتجار بالبشر في أكاديمية الشرطة. |
Firstly, a 13-lesson Training of Trainers course for 52 Police Instructors at the Police Academy was conducted on domestic violence. | UN | أولا، عٌقدت دورة تدريبية للمدربين من 13 درسا لـ 52 من مدربي الشرطة في أكاديمية الشرطة في مجال العنف العائلي. |
Training for instructors of the Police Academy of the Ministry of Interior, including study tour | UN | :: تدريب محاضري كلية الشرطة التابعة لوزارة الداخلية بما في ذلك القيام بجولة دراسية |
Advisers will be assigned to the Police Academy and the Inspectorate General of the Haitian National Police, and training will be provided to prison guard instructors. | UN | وسيلحق المستشارون بأكاديمية الشرطة وهيئة التفتيش العامة وشرطة هايتي الوطنية كما سيتلقى مدربو حرس السجون التدريب. |
Higher output attributable to the training of a higher than planned number of corrections staff and recruits at correctional facilities and the Police Academy | UN | ارتفاع الناتج بسبب تدريب عدد أعلى مما كان مخططا له من موظفي الإصلاحيات والمجندين في المرافق الإصلاحية وأكاديمية الشرطة |
Courses on human rights have become mandatory in the curricula of the Police Academy and Police Colleges since 1991. | UN | وأصبحت المقررات في مجال حقوق الإنسان إجبارية في المناهج الدراسية لأكاديمية الشرطة وكليات الشرطة منذ عام 1991. |
Lassard... should have retired from the Police Academy a year ago. | Open Subtitles | لاسارد. يَجِبُ أَنْ يكونَ متقاعدُ مِنْ أكاديميةِ الشرطةَ قَبْلَ سَنَة. |
She trained to be a cop, but dropped out of the Police Academy after six months. | Open Subtitles | لقد تدربت لتكون شرطية لكن طردت من اكاديمية الشرطة بعد ستة اشهر |
Assistance to national police of Timor-Leste and at the Police Academy in training and education on policing, as well as on-the-job and remedial training | UN | تقديم المساعدة لشرطة تيمور - ليشتي الوطنية ولأكاديمية الشرطة في مجال التدريب والتعليم بشأن أعمال الشرطة، فضلا عن التدريب في أثناء تأدية الخدمة والتدريب للتقوية |
The manner of interrogation is one of the subjects included in the programme of the Police Academy. | UN | وأصبحت طريقة الاستجواب أحد المواضيع المدرجة في برنامج معهد الشرطة. |
They'll let anybody in the Police Academy these days. | Open Subtitles | سيدعون أي شخص يدخل أكادمية الشرطة تلك الأيام. |
The lower output was attributable to delays in the entrance of both promotions to the Police Academy, as the 26th promotion did not start during the reporting period | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى التأخر في التحاق كل من الدفعتين بمدرسة الشرطة حيث لم تبدأ الدفعة 26 خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
The available balance of some $0.4 million is earmarked for the Police Academy in the Republika Srpska and for specialized training and equipment programmes to combat organized crime. | UN | ويخصص الرصيد المتاح البالغ نحو ٠,٤ مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة ﻷكاديمية الشرطة في جمهورية صربسكا، ولبرامج التدريب التخصصي والتجهيز من أجل مكافحة الجريمة المنظمة. |