ويكيبيديا

    "the police component" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عنصر الشرطة
        
    • لعنصر الشرطة
        
    • بعنصر الشرطة
        
    • عنصر للشرطة
        
    • وعنصر الشرطة
        
    • عنصر شرطة
        
    the police component also includes a leadership team of six officers. UN ويشمل عنصر الشرطة أيضا فريقاً قيادياً مؤلفاً من ستة ضباط.
    the police component will be composed of personnel from various police-contributing countries. UN وسيكون عنصر الشرطة مؤلفا من أفراد من مختلف البلدان المساهمة بأفراد الشرطة.
    Further, the police component will advise and assist the Service in fulfilling its role in the protection of civilians. UN وإضافة لذلك، يعمل عنصر الشرطة على تقديم المشورة للجهاز ومساعدته على القيام بدوره في حماية المدنيين.
    Upon approval, they should assist in the preparation of the draft material resourcing plan for the police component. UN وبعد الحصول على الموافقة، ينبغي لهم المساعدة في إعداد مشروع خطة توفير الموارد المادية لعنصر الشرطة.
    In support of this objective, the police component continued to develop policing strategies and strengthen its support to the other components of UNFICYP by enhancing its patrolling capabilities based on contemporary policing methodologies. UN ودعما لهذا الهدف، واصل عنصر الشرطة تطوير استراتيجيات أعمال الشرطة وعزز دعمه للعناصر الأخرى في القوة وذلك بتعزيز قدراته على القيام بالدوريات استنادا إلى الاستراتيجيات المعاصرة في منهجيات أعمال الشرطة.
    Deployment of the standing police capacity team within 7 days of the adoption of a Security Council resolution establishing the police component of a peacekeeping operation UN نشر فريق قدرة الشرطة الدائمة في غضون سبعة أيام من اتخاذ مجلس الأمن لقرار بإنشاء عنصر الشرطة في عملية من عمليات حفظ السلام
    The replacement of the vehicles was required to support the United Nations police officers as the drawdown of the police component did not occur owing to the volatile security situation. UN ولزم الاستعاضة عن المركبات لدعم أفراد شرطة الأمم المتحدة بسبب عدم تخفيض عنصر الشرطة بسبب الحالة الأمنية غير المستقرة.
    Corresponding adjustments in the police component led to an overall increase of nearly 200 officers. UN وأدت التعديلات المقابلة في عنصر الشرطة إلى زيادة إجمالية بلغت تقريباً 200 ضابط.
    the police component's authorized strength stands at 1,200 elements. UN وقوام عنصر الشرطة المأذون به هو 200 1 فرد.
    Composition and strength of the police component of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UN تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Composition and strength of the police component of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UN تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    the police component maintained its authorized strength of 1,375. UN وأبقى عنصر الشرطة على الحد الأقصى المأذون به لقوامه، وهو 375 1 فردا.
    These units coordinate the police component's activities on protection of the internally displaced. UN وتتولى هاتان الوحدتان تنسيق أنشطة عنصر الشرطة المتعلقة بحماية المشردين داخليا.
    Composition and strength of the police component of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UN تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Composition and strength of the police component of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UN تكوين وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Composition and strength of the police component of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo UN تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    The Head of the police component conferred with Kosovo Police General Director and the Minister of Internal Affairs on a weekly basis. UN ويجتمع رئيس عنصر الشرطة أسبوعيا مع مدير عام شرطة كوسوفو ومع وزير الداخلية.
    The DPKO standing police capacity continues to provide the start-up capacity for the police component of MINURCAT. UN وتواصل قدرة الشرطة الدائمة التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام توفير قدرات أولية لعنصر الشرطة في البعثة.
    the police component's authorized strength stands at 1,200 elements. UN ويبلغ القوام المأذون به لعنصر الشرطة 200 1 عنصر.
    I also propose that the following States contribute the police component: Benin, Canada, France, India, Mali, Togo and United States of America. UN وأَقترح أيضــا أن تسهم الــدول التاليــة بعنصر الشرطة: بنن وتوغو وفرنسا وكندا ومالي والهند والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    17. Deployment of a Standing Police Capacity team within 7 days of the adoption of a Security Council resolution establishing the police component of a peacekeeping operation UN 17 - نشر فريق تابع للقدرات الشرطية الدائمة في غضون 7 أيام من اتخاذ مجلس الأمن قرارا بإنشاء عنصر للشرطة في عملية لحفظ السلام
    The Advisory Committee understood that the aircraft deployment schedule was dependent on the deployment of the European Union operation and the police component of MINURCAT, as well as on the deployment of United Nations staff. UN وتفهم اللجنة الاستشارية أن الجدول الزمني المتعلق بنشر الطائرات يتوقف على نشر عملية الاتحاد الأوروبي وعنصر الشرطة في البعثة، فضلا عن نشر موظفي الأمم المتحدة.
    The Standing Police Capacity does not currently have the personnel needed to start up the police component of a large mission, while being able to respond adequately to an assistance mission under its second core function. UN ولا يتوفر لدى القدرة حاليا ما يلزم من أفراد لتشكيل عنصر شرطة لبعثة كبيرة، في الوقت الذي تتمكن فيه أيضا من الاستجابة بالشكل الملائم لبعثة مساعدة، في إطار مهمتها الأساسية الثانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد