ويكيبيديا

    "the population growth rate" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معدل النمو السكاني
        
    • معدل نمو السكان
        
    • معدل النمو الديمغرافي
        
    • معدل النمو الديموغرافي
        
    • معدل زيادة السكان
        
    Growth in Guatemala was 4.5 per cent, exceeding the population growth rate for the ninth year in succession. UN ونما الاقتصاد في غواتيمالا بنسبة ٤,٥ في المائة، متجاوزا معدل النمو السكاني للسنة التاسعة على التوالي.
    the population growth rate exceeds the economic growth rates. UN زيادة معدل النمو السكاني على معدلات النمو الاقتصادي.
    There was a slight decline in the population growth rate over the decade, from 2.96 per cent in 1996 to 2.62 per cent in 2006. UN وقد حدث انخفاض طفيف في معدل النمو السكاني خلال العقد، من 2.96 في المائة في عام ١٩٩٦ إلى 2.62 في المائة في عام ٢٠٠٦.
    In many of the industrialized countries, the population growth rate is near zero or, in some cases, even negative. UN ففي كثير من البلدان الصناعية يقترب معدل نمو السكان من الصفر، بل إنه سالب في بعض الحالات.
    The growth rate for the number of families in the Republic has outstripped the population growth rate. UN على أن من المعلوم أن معدل نمو اﻷسرة الكمي في الجمهورية يفوق معدل نمو السكان فيها.
    This calls for new ways of improving and sustaining food production to move in tandem with the population growth rate. UN ويستدعي هذا إيجاد سبل جديدة لتحسين ومواصلة الإنتاج الغذائي لمواكبة معدل النمو السكاني.
    the population growth rate has decreased due to the declining birth rate and high mortality and emigration rates. UN فانخفض معدل النمو السكاني بسبب تدنـــي معدل المواليد وارتفاع معدلات الوفيات والهجرة.
    The goal is to reduce the population growth rate to 1.9% by 2010. UN والهدف هو خفض معدل النمو السكاني إلى 1.9 في المائة بحلول عام 2010.
    Population growth: the population growth rate in the Sultanate is 18.4 per 1,000, or 1.84 per cent; UN - النمو السكاني: بلغ معدل النمو السكاني بالسلطنة 18.4 بالألف، أي بنسبة 1.84 في المائة؛
    Although we have successfully brought the population growth rate down, the task is only half complete. UN وعلى الرغم من أننا نجحنا في تخفيض معدل النمو السكاني فإن ذلك لا يمثل سوى نصف المهمة.
    All these efforts led to a decrease in the population growth rate from 3.4 in 1994 to almost 2.45 at present. UN لقد ساهمت هذه الجهود في انخفاض معدل النمو السكاني من 3.4 عام 1994 إلى ما يقارب 2.45 حاليا.
    We have adopted a national population policy to increase the quality of the population, reduce the population growth rate and regulate migration. UN إذ اعتمدنا سياسة سكانية وطنية لتحسين مستوى السكان وخفض معدل النمو السكاني وتنظيم الهجرة.
    The fundamental objective of the National Health Policy is to ensure health services for all in Bangladesh and to reduce the population growth rate. UN والهدف الأساسي للسياسة الوطنية للصحة هو كفالة الخدمات الصحية للجميع في بنغلاديش وتخفيض معدل النمو السكاني.
    the population growth rate in 2001 was 2.22 per cent. UN وبلغ معدل النمو السكاني 22.2 في المائة في عام 2001.
    Today, the population growth rate stands at 0.89 per cent and is expected to decline further to 0 per cent in 2028. UN ويبلغ معدل النمو السكاني اليوم 0.89 في المائة ومن المتوقع أن يزداد انخفاض هذا المعدل ليبلغ صفر في المائة في عام 2028.
    the population growth rate is 2.5 per cent, which means that the population is doubling every 28 years. UN ويبلغ معدل النمو السكاني في أفريقيا الوسطى 2.5 في المائة وبهذا المعدل فإن عدد السكان يتضاعف كل 28 عاماً.
    With the single exception of Sri Lanka, the population growth rate has remained high. UN وباستثناء سري لانكا، ظل معدل نمو السكان على ارتفاعه.
    The programme would seek to reduce the population growth rate to 1.7 per cent by the year 2003. UN وسيحاول البرنامج تخفيض معدل نمو السكان إلى ١,٧ في المائة بحلول عام ٢٠٠٣.
    the population growth rate is 0.6 per cent per annum. [Net migration is -1.1 per cent per annum]. UN ويبلغ معدل نمو السكان 0.6 في المائة سنوياً ]يبلغ معدل الهجرة الصافية 1.1 في المائة سنوياً[.
    The birth rate is continuously decreasing, while as a result of the increase of the general mortality rate, the population growth rate has been falling. UN فمعدل الولادة يواصل انخفاضه، في حين أن معدل نمو السكان ونتيجة الزيادة في معدل الوفيات العام، قد هبط.
    the population growth rate was more than 3 per cent per year during the 1960s and 1970s and up to 1985. UN فقد ظل معدل النمو الديمغرافي يفوق 3 في المائة في السنة في الستينات والسبعينات وحتى عام 1985.
    the population growth rate in Yemen stands at 3.5 per cent, polygamy remains legal and the average family has 7.4 members. UN ويبلغ معدل النمو الديموغرافي في اليمن نسبة 3.5 في المائة، ولا يزال تعدد الزوجات شرعياً، وتَعدّ كل أسرة 7.4 أشخاص في المتوسط.
    12. the population growth rate of 2.4 per cent indicated in the previous combined report has not changed. UN 12- لم يتغير معدل 2.4 في المائة، وهو معدل زيادة السكان الوارد في التقرير السابق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد